Visitor:
click thumbnails below to enlarge

December 4, 2010 - FIVE HUNTING TOWERS SAWED DOWN

received anonymously:

"During the night from 1st to 2nd december 2010, in the Rambouillet’s forest near Paris, we sawed five watchtowers for hunters. The goal of those buildings was to hide hunters based on it to shoot animals even if a road is on the area. Hunting is a low human drive to quench his desire of dominion.
We have to stop it.

Even the smallest actions give a sense to the fight for animal freedom. Even if there are numerous actions of small scales as this one, these killers and profiteers of animals will understand our message. Every action counts, act now.

For the last free animals of the World

French ALF"

French:
"Dans la nuit du 1er au 2 décembre, dans la forêt de Rambouillet, nous avons scié 5 tours de chasse. Le but des ces constructions était d’y accueillir un ou deux chasseurs assis qui pouvait abattre les animaux rabattus dans leurs champs de tir tout en pouvant tirer près d’une route toute proche. Cessons la chasse qui n’est qu’une basse pulsion de l’être humain pour assouvir ses désirs de domination.

Même les plus petites actions donnent un sens à la lutte pour la liberté animale. Même si il n’y a que de nombreuses actions de petites ampleurs comme celle-ci, les tueurs et profiteurs des animaux comprendront notre message. Chaque action compte, agissez maintenant.

Pour les derniers animaux libre du Monde.

ALF Français"


November 8, 2010 - NOMURA CONTINUES TO FEEL THE HEAT

anonymous report:

"In the early hours of 05-11-'10 we decided to visit some scum living in cessy France, 483 Rue de Rocaille tel. 04 50 41 49 13, named Teddy Dewitte. give her a call if you want. Teddy works for the shitty company Nomura. She's the Head of Fixed Income Sales France. Because Fucking people like her, HLS is still open and able to kill 500 animals a day and torture even more. someone has to pay for all these murders and agony, tonight it was Teddy. she payed by seeing her nice little car burn down to the ground never to see an asphalt road again. Nomura has to think why this shit is happening to their employees. Well Nomura, a 70 million dollar loan by fortress to HLS might have something to do with it. We'll always be there to give the animals a voice, in any way necessary!

Animal Liberation Front"


October 30, 2010 - MFAH VISIT EXECUTIVE AT FORTRESS INVESTMENT'S LARGEST SHAREHOLDER

received anonymously:

"In the early morning of the 30st October 2010 the Militant Forces Against Huntingdon visited the home of Frederic Cezard Executive Director, Equities and Funds at Nomura. We burned down his car on his driveway in solidarity with all our comrades around the world who are jailed for animal, human and earth liberation. We will keep this fight going untill all are free to live how they want to live. untill all animals inside laboratories like Huntingdon Life Sciences can run free trough the forests and for the first time in their lifes, feel alive.
Untill All Are Free!
Militant Forces Against Huntingdon"


October 28, 2010 - PETROL BOMBS USED TO SEND MESSAGE TO FORTRESS SHAREHOLDER

anonymous report:

"in the night of 24 and 25 oktober, we visited martin young, 839 route Deux Villages 30720 RIBAUTE LES TAVERNES, france. tel. 04 66 34 15 54
martin is Director, Equities Europe, Utilities Equities Research at Nomura. thats why we put two petrol bombs underneath his car. let fortress retract thair 70 million dollar loan to HLS or expect the ALF to hit you where you feel safest AT HOME!!"


October 25, 2010 - FUR SHOP TAGGED

Paris

received anonymously:

"On the night of the 19 to 20th october 2010 this fur shop was
tagged rue claude decant 75012 paris."


October 22, 2010 - TRUCKS GO UP IN FLAMES AT SLAUGHTERHOUSE

Ronsard incendie

The ALF has claimed responsibility for an arson attack at the Ronsard poultry slaughterhouse in Jouy during the night of October 16. Two trucks full of empty cages were destroyed. Firemen stopped the fire before it could spread to a nearby office. Photo from newspaper report.

The activists wrote:

"We burnt two trucks at a slaughterhouse in Jouy, a small village in France about 75km from Paris. The first goal was to burn completely the slaughterhouse but we failed. So just these two trucks.
French ALF"


August 21, 2010 - HUNTING CABIN TRASHED
According to Midi Libre newspaper, a hunting cabin in Trausse, southern France, was vandalized during the night of August 18. Windows, a stove and small fridge were broken, and "Thou shalt not kill" was painted.

May 26, 2010 - ARSON AT HUNTING ASSOCIATION OFFICES

Fédération Départementale des Chasseurs du Gard

received anonymously (photo: MidiLibre.com):

"Avril, Nîmes, France:

The ALF torched the offices of the Fédération Départementale des Chasseurs du Gard [hunting federation of the Gard area] by igniting a stack of tires in the building.

Assassins of animals and humans, you must reckon with the ALF.

See you soon.

ALF is alive everywhere in France."

French:
"Avril, Nîmes, France:

L’ALF a incendié les bureaux de la fédération départementale des chasseurs du Gard et a crevé tous les pneus des 3 véhicules de chasse se trouvant sur place.

Assassins d’animaux et d’humains, vous devrez compter avec l’ALF.

A bientôt.

ALF est vivant partout en France."


April 21, 2010 - REFRIGERATED TRUCKS DESTROYED AT SLAUGHTERHOUSE

Forges-les-Eaux

received anonymously (click here for a photo gallery from the action):

"FIRE IN A SLAUGHTERHOUSE, NORMANDIE, FRANCE.

An ALF commando burnt 4 refrigerated trucks in Forges-les-Eaux.

During the night from Saturday the 6th to Sunday the 7th of March 2010, a fire system was carefully put under the engines of 4 Bigard's refrigerated trucks. (Bigard is a big meat company in France).

This system was made from clothes (like bedding) crowded between both front wheels, doused with petrol right before lighting.

Within a few minutes, the 4 trucks were burning.

To do so, a long plan was needed for safety and efficiency reasons. (Human activities 24 hours a day, night life very active in this town, neighborhood, police station close by, CCTV...)

Behind a huge gate, the animals (cows, calves, sheep,...) come in alive, unloaded from trucks, violently pushed into the building where they are killed.

The slaughterhouses area is huge, located right next to an animal market.

The barbed wire that circles this death place reminds us of Auschwitz.

ALF enters this war, and won't give up, in any way.

Our forces are getting stronger and stronger and will continue until all animals are free!"

*According to media reports, five refrigerated trucks were engulfed in flames at the slaughterhouse. The blaze destroyed half of the company's fleet of trucks.

French:
"INCENDIE DANS UN ABATTOIR DE NORMANDIE

Dans la nuit du samedi 6 au dimanche 7 mars 2010, un commando de l'ALF brûle 4 camions à Forges-les-Eaux dans un abattoir de Normandie.

Un système incendiaire a été placé précautionneusement sous le moteur de 4 camions frigorifique de la marque Bigard.

Des tas de tissus inflammables (vêtements, draps...) ont été entassés entre les roues avant, puis arrosés d'essence juste avant d'y mettre le feu.

En quelques minutes, les 4 camions étaient en feu.

Un long travail de préparation et de repérage a été nécessaire pour des raisons de sécurité et d'efficacité.

(Activité humaine sans interruption dans l'abattoir, voisins, route principale à proximité, centre ville animé la nuit, gendarmerie toute proche...)

Derrière un haut portail, des animaux (vaches, veaux, moutons...) entrent vivants, déchargés de camions de transport surchargés, avant d'être violemment poussés dans le bâtiment où ils sont tués.

L'enceinte de l'abattoir est immense et côtoie le marché à bestiaux. Les barbelés qui entourent ce lieu de mort rappellent Auschwitz.

L'ALF est entré en guerre, nos moyens d'action sont de plus en plus forts, et nous continuerons jusqu'à ce que tous les animaux soient libres!"


January 7, 2010 - PAVING STONES THROWN THROUGH WINDOWS AT FUR SHOP

received anonymously:

"News from the Front line in Paris (France)

During the night of Saturday 2 january 2009 and Sunday the 3rd, our dear friends Cuir et Fourrure du Front de Seine (Fur & Leather shop) in the 15th arrondissement of PARIS were visited by the Animal Liberation Front.

Mad by their heavy advertisment campaign on French radios, the Front line had chosen action: Black indelible painting, tags everywhere on the show windows, locks glued, pavings thrown on the windows.

A bargain for the locksmith, the glass cutter and the cleaning team called on a Sunday!

Our fight is right and needed, so please do the same where animals rights aren’t respected.

ALF France, www.directaction.info"

French:
"Des nouvelles du Front!

Dans la nuit du samedi 2 Janvier 2009 au dimanche 3, nos amis Cuir et Fourrure du Front de Seine quai André Citroën, 75015 PARIS, ont reçu la visite du Front de Libération des Animaux.

Depuis plusieurs semaines, les radios diffusent en boucle des publicités de cette chaine de magasins ventant le port ignoble de manteaux de fourrure et autre cuirs qui coûte en toute simplicité la vie de dizaines d’animaux par pièce. Saoulé, le Front à choisi l’action :

Projection de peinture noire indélébile, tags sur les vitrines et l’ensemble de la devanture, serrures engluées, deux pavés projetés contre les vitrines.

Bilan économique très positif pour le serrurier, vitrier et les nettoyeurs appelés le dimanche!

Séduits à notre manière par leurs publicités, nous ne cesserons jamais nos actions tant que de tels magasins auront pignon sur rue et que des petites bourgeoises choisiront d’arborer fièrement des pièces d’abattoir.

L’action doit continuer.

ALF France, www.directaction.info"

 

January 2, 2010 - ALF VS. ABATTOIR

Guy Harang

anonymous report (click here for additional photos from the action):

"ALF VS PIGS SLAUGHTER near Paris (France)

In the end of November 2009, the ALF visited the pigs slaughterhouse 'Guy Harang' in Houdan, near Paris.
In this slaughterhouse, the animals arrive alive in transport trucks and leave dead and cutted in fridged-trucks.
During our reconnaissance visits to the slaughterhouse (there we heard neighbouring hunters), we saw and heard animals near dying and we answered to our mission:
Even if the weather was difficult, several fridge-trucks from the parking were burned.

Nothing can stop the ALF!"

French:
"ALF VS ABATTOIR de cochons dans le 78.

Dans les derniers jours du mois de novembre 2009, le Front de Libération des Animaux a rendu visite à l’abattoir de cochons « Guy Harang » à Houdan en région parisienne.
Dans cet abattoir, les animaux arrivent vivants dans des camions de transport et seules leurs carcasses ressortent dans des camions frigorifiques.
Après plusieurs repérages (rythmés par les coups de fusils des chasseurs voisins) au cours desquels nous avons vu et entendu hurler les animaux au seuil de la mort, nous avons accompli notre mission :
Malgré des conditions climatiques difficiles, plusieurs camions frigorifiques garés dans le parking ont été incendiés.

Rien n’arrête l’ALF !

Photos de l’opération sur www.directaction.info"


January 1, 2010 - INCENDIARY DEVICES PLANTED AT MEAT COMPANY

received anonymously:

"An incendiary device was placed in a building and 3 trucks, which belong to a butcher's company.
Meat = Murder
ALF"

French:
"3 camions frigorifiques ainsi qu'un bâtiment administratif ont été incendiés. Ils appartenaient à une entreprise de découpe de viande située près d'un abattoir.
Viande = Muertre
ALF"


Fair Use Notice and Disclaimer
Send questions or comments about this web site to Ann Berlin, annxtberlin@gmail.com