Visitor:
July 16, 2008 -- Circus Attacked

received anonymously (translation):

"During the early hours of July 15, activists of the Frente de Liberación Animal decided to attack a circus established in Mexico State where animals are used for the profit of people unaware that every animal deserves freedom and deserves respect.
This time, on the front facade of the circus was left written in very visible letters, 'Circuses yes, but without animals;' on one of its trailers was written, 'torturers!;' on another the threat 'we will burn you' was left and finally on one of the luxury vans of the circus owner the slogans 'Animal Liberation!' and 'ALF' were left.

Attacks on institutions, businesses, shops and other places of torture and animal genocide will not stop.
This is a message to all of you and consider it carefully:
They will fall into the hands of FLA!"

Spanish:
"La madrugada del día 15 de Julio, activistas del Frente de Liberación Animal decidimos dar un ataque a un circo establecido en el Estado de México en donde se utilizan animales para el lucro de estas personas inconscientes de que todo animal merece su libertad y merece respeto.
Esta vez, la fachada frontal del circo quedo escrito con letras muy visibles “Circos sí, pero sin animales”; en uno de sus trailers quedo escrito ¡torturadores!; en otro quedo plasmada la amenaza “Te vamos a quemar” y por ultimo en una da las camionetas lujosas del dueño cirquense quedo la consigna “¡Liberación Animal!” Y “ALF”

Los ataques a las instituciones, empresas, comercios y demás centros de tortura y genocidio animal no cesaran.
Este es un mensaje para todos ustedes y grávenselo muy bien:
¡Van a caer en las manos del FLA!"


July 12, 2008 -- KFC Left a Stinking Mess

received anonymously (translation):

"KFC goes vegan

July 11:

The Mexican ALF prepared a stinking blend of rotten fruit and other things that looked like real vomit and went to the multinational murderer KFC. We decided to throw it in its entry and to spill it on their windows.

The sabotage will not stop!

FLA México"

Spanish:
"KFC se hace vegan

11 de Julio:

El ALF mexicano preparo una apestosa mescla con fruta y demás cosas podridas que parecía vomito real, y al pasar por la multinacional asesina KFC decidimos tirarlo en su entrada y derramarla también en sus vidrios.

¡Que el sabotaje no se detenga!

FLA México"


July 6, 2008 -- Butcher Shops, Pet Stores Sealed Shut

received anonymously:

"The night of June 7, the FLA decided to carry out one of the old forms of fucking up animal exploiters, the sealing of locks; while the abusers were asleep in their respective houses dreaming perhaps of the following day of profits at the cost of pain and agony of the animals, the FLA sealed a total of 11 butcher shops, poultry shops, pet stores and a national distributor of transgenic tortillas called Maseca.

Endless sabotage of anthropocentrism!

ALF-México"

Spanish:
"La noche del día 7 de Junio, el FLA decidió llevar a cabo una de las viejas formas de joder a los explotadores de animales en nuestro movimiento, la selladura de candados; mientras los abusadores se encontraban dormidos en sus respectivas casas soñando quizás con el siguiente día de ganancias a costa del dolor y la agonía de l=s animales, el FLA sello un total de 11 carnicerías, pollerías, tiendas de mascotas y una comercializadora nacional de tortillas transgénicas llamada maseca.

¡Sabotaje infinito para el antropocentrismo!

ALF-México"


July 3, 2008 -- Meat Company Splattered With Paint

anonymous communique (translation):

"On June 29 the Mexican ALF carried out an attack against a distributor of meat (Bachoco) in Mexico state, where at night their entrance was splattered with red paint, their advertisement and their interior received the same treatment by radical activists, stones were also thrown at a truck that was found at the building.

War against speciesist murder!
FLA more than words!
Sabotage, action and liberation, our responses to the dominant system!"

Spanish:
"El pasado 29 de Junio el ALF mexicano llevo a cabo un ataque contra una distribuidora de carne (Bachoco) en el estado de México, cuando por la noche su entrada quedo salpicada con pintura roja, su anuncio y su interior tuvieron el mismo recibimiento por los activistas radicales, además se apedreo un camión que se encontraba dentro de tal inmueble.

¡Guerra al especismo asesino!
¡FLA más que palabras!
¡Sabotaje, acción y liberación, nuestras respuestas al sistema dominante!"


July 1, 2008 -- ALF Returns to Mexico

anonymous report (translation):

"Using one of the earliest methods employed against animal exploitation in Mexico, on June 27 the ALF threw bulbs of red paint at one of its key targets, a KFC in Mexico State.

The manager of this speciesist business had spent thousands of pesos in private security, had put more lighting and had the entire establishment painted because of constant attacks by FLA and other autonomous anticapitalist collectives which had left it quite damaged; the imbecile thought that with these obstacles his multinational business would be sheltered, but it seems not.

The FLA does not stop!"

Spanish:
"Haciendo uso de uno de los primeros métodos empleados contra la explotación animal en México, el día 27 de Junio, el ALF arrojo bombillas de pintara roja a uno de sus blancos esenciales, un KFC en el Estado de México.

El gerente de este negocio especista había gastado miles de pesos en seguridad privada, había puesto mas iluminación y mando a pintar todo el establecimiento, pues los constantes ataques del FLA y de demás colectivos autónomos de lucha anticapitalista lo habían dejado bastante dañado; el imbécil pensó que con estos obstáculos su negocio multinacional iba a estar resguardado, pero parece ser que no.

¡El FLA no se detiene!"


June 28, 2008 -- Coca-Cola Targeted

received anonymously:

"On June 1 the bottler and distributor of the multinational coca cola was attacked in Mexico state; its walls were covered in paint and a large painting at the entrance read, 'Multinational murderers;' the attacks do not stop and will go on increasing.

Solidarity with prisoners of Austria!
For animal liberation!
For the liberation of the land!
For human liberation!
Sabotage and direct action!

FLT/ELF"

Spanish:
"El 1 de Junio fue atacada la embotelladora y repartidora de la multinacional coca cola en el estado de México, sus paredes amanecieron derramadas de pintura y como al igual una gran pinta en sus entradas que decía “Multinacionales asesinas”, los ataques no paran y van en aumento.

¡Solidaridad con los presos de Austria!
¡Por la liberación animal!
¡Por la liberación de la tierra!
¡Por la liberación humana!
¡Sabotaje y acción directa!

FLT/ELF"


June 25, 2008 -- Pet Shop Hit Two Nights In A Row

anonymous report (translation):

"Re-decoration of a pet shop in Mexico City - June 23 and June 24

On the night of June 23 a pet shop in the eastern part of Mexico City was painted. It was very pleasant to see the look of concern on the face of the owners who didn't know what to expect since yesterday night, June 24, we returned and a few red paint bombs were thrown on the facade. Seconds after leaving, it appears that the owners arrived in a car in the middle of the night. Though many of these actions may not seem important, for us it's a very good way to make life more difficult for these traffickers and to remind them at each moment that that is what we are doing.

Sincerely,

d.c.a.a.... decicion. conviccion. y accion animal.
decision. conviction. animal action"

Spanish:
"re-decoracion de tienda de animales mexico d.f..23 y 24 de junio.

la noche del pasado 23 de junio se ha pintado una tienda de animales en el oriente de la ciudad de mexico, era muy agradable ver la cara de preocupacion de los propietarios que no sabian aun lo que le esperaba, pues la noche de aller 24 de junio se ha
regresado y se han arrojado unas cuantas bombas de pintura roja sobre la fachada, un par de casi segundos despues al momento de partir al parecer llegaron los dueños en un coche a mitad de la noche.
Para muchos estas acciones suelen no parecer importantes pero para nosotrxs es una muy buena manera de hacerles la vida pesada a lxs traficantes y recordarles a cada momento que es lo que estan haciendo.

atte: d.c.a.a.... decicion. conviccion. y accion animal.
decition.conviction.and animal action."


June 22, 2008 -- Fire Started At Leather Expo

anonymous communique (translation):

"The leather and footwear exposition in Leon, Guanajuato is one of the most popular fairs in the state of Mexico, where they sell all kinds of products made from the exploitation, torture and atrocious murder of animals.
For contributing to the abuse of animals the Frente de Liberación Animal decided to carry out an attack against this exposition which masquerades as a festival with kind people but their true face is that of a murderer authorized to skin non-human animals and to dress themselves with these lifeless pieces. That's why the night of June 19th the ALF placed an incendiary device under one of the tarps that covered such a business, which was scorched by the avenging fire of the abolitionists.
No matter where a leather business is established, we will be there.

War and death to the speciesist murderer!

ALF"

Spanish:
"La feria de León, Guanajuato de piel y calzado, es una de las ferias más populares en el estado de México, en donde se mercan todo tipo de productos provenientes de la explotación, tortura y el asesinato atroz de animales.
Por contribuir al abuso de los animales el Frente de Liberación Animal decidió llevar acabo un ataque contra esta feria de se viste de fiesta y gente amable pero que su verdadera cara es la de un asesino autorizado para despellejar a los animales no humanos y vestirse con sus pedazos sin vida. Es por eso que la noche del 19 de Junio el ALF coloco un dispositivo incendiario bajo una de las lonas que cubren tal negocio, la cual quedo calcinada por el fuego vengador de los abolicionistas.
No importa donde establezcan su negocio de pieles, allí estaremos.

¡Guerra y muerte al especismo asesino!

ALF"


June 16, 2008 -- Unilever, DHL Painted in Support of Prisoners

received anonymously (translation):

"On the night of June 14 (International day in support of the earth liberation warrior Jeffrey Luers and all radical environmental prisoners), the Earth Liberation Front and Animal Liberation Front got together and went to the doors of one of the many companies guilty in the domination, destruction and extermination of the earth and its living beings.
Various slogans were painted such as 'No More Vivisection,' 'ALF,' 'No HLS,' 'Support Jeffrey,' 'Murderers' and others which attacked the company Unilever which shares property with DHL (an HLS supporter). Now as one passed through these modern-day extermination camps, one can read the slogans of the FLA and FLT on most of its walls.

Compañero Jeffrey we know about your situation and it gives us great pleasure to know that soon you'll be out here on the front line fighting again like you've done before.
We hope that those bars and life in prison leave you with even more strength to continue.
To all those radical environmentalist prisoners, an embrace from Mexico.

For Animal Liberation!
For Earth Liberation!
For Human Liberation!
Direct Action!

FLA & FLT"

Spanish:
"La noche del 14 de Junio (Día internacional en apoyo al guerrero liberacionista de la tierra Jeffrey Luers y los presos ecologistas radicales) el Frente de Liberación dela Tierra y Animal conjuntamente coordinados, fueron hasta las puertas de una de las tantas empresas culpables de la dominación, destrucción y exterminio de la tierra y de sus seres vivientes.
Variadas pintas como "Vivisección no más", "ALF", "HLS no", "Apoyo a Jeffrey", "Asesinos" y demás sacudieron la empresa Unilever que comparte sus inmobiliarios junto con DHL (soporte de HLS)ahora al pasar por estos campos de exterminio modernos en la mayoría de sus paredes se puede leer las consignas del FLA y del FLT.

Compañero Jeffrey sabemos de tu situación hoy en día de y nos da mucho gusto saber que pronto estarás acá afuera en la línea del frente luchando como tu lo has de hacer.
Esperamos que esos barrotes y esa vida de presidio te de mas fuerzas para salir adelante.
Para tod=s l=s pres=s ecologistas radicales, un abrazo desde México.

¡Por la liberación Animal!
¡Por la liberación de la Tierra!
¡Por la liberación Humana!
¡Acción Directa!

FLA & FLT"


June 14, 2008 -- Slogans Painted at Home of Bird Breeder

anonymous report:

"June 13:
ALF visited the home of a breeder of birds in Cuatitlan State, Mexico and painted 'Liberation Now' on the property.
Forward comrades, sabotage and animal liberation!
ALF"

Spanish:
"13 de Junio:
ALF visito la casa de un criador de aves, en Cuatitlan Estado de México, en su propiedad quedo pintado "Liberación Ya".
¡Adelante compañeros, por el sabotaje y la liberación animal!
ALF"


June 11, 2008 -- Paint Spilled, Windows Shattered at DHL (HLS Supplier)

anonymous communiqué (translation):

"Today as in years past we are living through a violent attack of the speciesist states against fighters for the liberation of animals and the earth. Confinement in apocalyptic prisons is an example of the fact that this movement is growing worldwide and that companies such as HLS fear those hooded saboteurs following them in the streets.

Many have fallen into government cages but one of those many prisoners is the young anarchopunk JJ of the group Active Slaughter in the United Kingdom, arrested in May of last year and accused of conspiring against HLS. The Frente de Liberación Animal de México wanted to show our support to that compañero, so on the night on June 9, spilled paint on the walls and floors of the headquarters of DHL (company linked to HLS), their windows were shattered by strong hammering and they were painted with 'HLS freedom for JJ' and 'Break with HLS.'

Solidarity with imprisoned activists!
For the liberation of animals, humans and the earth!
Down with HLS!

FLA"

Spanish:
"Hoy en día, como en otros años posteriores se esta viviendo una envestida del estado especista en contra de los luchadores de liberación animal y de la tierra, el encierro en las cárceles apocalípticas es solo el ejemplo de que este movimiento esta creciendo a nivel mundial y empresas como HLS tienen terror que los encapuchados saboteadores siguán en las calles declarándoles la guerra.

Son muchos los que han caído en las jaulas de gobiernos antropocentrista pero uno de aquellos tantos presos es el joven anarcopunk JJ del grupo Active Slaughter del Reino Unido, arrestado en Mayo del año pasado y acusado por conspirar contra HLS; por parte del Frente de Liberación Animal de México quisimos demostrar nuestro apoyo a aquel compañero, pues la noche del 9 de Junio, se derramo pintura en las paredes y pisos de una de las sedes de DHL (empresa ligada a HLS), sus vidrios quedaron destrozados por fuertes martillazos y se pinto "HLS libera a JJ" y "Rompe con HLS".

¡Solidaridad con los activistas presos!
¡Por la liberación animal, humana y de la tierra!
¡Abajo HLS!

FLA"


June 7, 2008 -- Action Dedicated to Imprisoned Austrian Activists

anonymous communiqué (translation):

"Coca-Cola, one of the American multinationals responsible for the destruction of our planet, complicit in the exploitation and theft of water from indigenous communities (Chiapas), generating human exploitation by forcing children to work more than 10 hours a day in their sugarcane crops (El Salvador), massive pollution of rivers with toxic products (India), contractor of paramilitary groups that killed union workers (Colombia), financer of death by voluntarily giving a portion of their profits to the wars in Iraq and Afghanistan, racist since the days of Nazi Germany, partnering with large magnates and multinationals such as Nestle, McDonalds, Chrysler, Texaco, (likewise) responsible for global warming, the brutal exploitation of the land and the food crisis afflicting the world today, should be a primary objective for all those combatants who are fighting against the many aberrations and for the liberation of the land, animals and humans, because this global company alone is an example of the influence of the capitalist system on its owners, the extreme abuse of power and the advancing of its global control over many innocents.
Hence the Frente de Liberación de la Tierra has taken firm action against this scourge; in the evening of June 5 the walls of the company were splashed with paint with a special stench, the vehicles of the administrators were likewise victims of our first but not last attack.
We will return but with even more force.

Dedicated to the fighters of Austria = recently imprisoned by the fascist state of that country.
Forward!

..:FLT:.. – Estado de México"

Spanish:
"Coca cola, una de las multinacionales americanas responsable de la destrucción de nuestro planeta, cómplice de la explotación y el hurto del agua a comunidades indígenas (Chiapas), generadora de la explotación humana tras obligar a niños a trabajar mas de 10 horas al día en sus sembradíos de caña de azúcar (El Salvador), contaminante masivo de ríos con productos tóxicos (India), contratista de paramilitares y grupos de choque que asesinan a trabajadores sindicales (Colombia), financiadora de la muerte al dar voluntariamente una parte de sus ganancias a las guerras de Irak y Afganistán, racista desde los tiempos de la Alemania nazi, socia de grandes magnates y multinacionales como Nestle, Mc Donalds, Chrysler, Texaco, (al igual) responsables del calentamiento global, la brutal explotación a la tierra y la crisis alimentaria que azota el mundo entero hoy en día; debe ser un objetivo principal para todos aquellos combatientes que luchan en contra de las tantas aberraciones y a favor de la liberación de la tierra, animal y humana, pues esta empresa mundial solo es un ejemplo de lo que el sistema capitalista influye en sus dueños, el abuso extremo del poder y el avance de su control mundial sobre muchos inocentes.
Por ende el Frente de Liberación de la Tierra, ha llevado un accionar contra dicha flageladora empresa, pues por la noche del 5 de Junio las paredes de dicha compañía fueron salpicadas de pintura con un hedor especial, los vehículos de los administrativos al igual quedaron victimas de nuestro primer pero no ultimo ataque.
Regresaremos pero con mas fuerza.

Dedicado a l=s combatientes de Austria encarcelad=s recientemente por el estado fascista de aquel país.
¡Adelante!

..:FLT:.. – Estado de México"

 


June 3, 2008 -- ALF Visit Cockfighter At Home

received anonymously (translation):

"June 1:

At night on the day indicated the Frente de Liberación Animal visited the home of a speciesist, owner of a bird breeding facility and cockfighting fan. This bastard does not know that there are people who have plans for him, who along with his house and his business are going down, to avenge the animal prisoners in the cages. This time his house was damaged with very colorful paint and his floor was painted with the mark of the ALF.
The next time we will not be so polite.
FLA México"

Spanish:
"1 de Junio:

Por la noche del día indicado el Frente de Liberación Animal visito la casa de un especista, dueño de un criadero de aves y fanático de las peleas de gallos, este bastardo no sabe que hay gente que esta dispuesta a que él, junto con su casa y su negocio se vengan abajo, solo para vengar a los animales reclusos en las jaulas, esta vez su casa fue estropeada con pintura muy colorida y pintas en su piso con la consigna del ALF.
La próxima vez no seremos tan corteses.
FLA México"


June 2, 2008 -- Mexico City Leather company Paint-Bombed

anonymous report:

"Very early on June 1 the Frente de Liberación Animal de México paid a second visit to the Mendele leather company in Mexico City (Distrito Federal). After our last visit (March 22) the police presence has increased, but despite obstacles placed by the speciesist state FLA emerged victorious, as the warehouse of that company (which is on the same street) was paint-bombed, leaving its facade, curtains, floor and security vehicle stained and splattered with paint.
If they turn their backs, when they turn the ALF will be up to their tricks.

FLA México"

Spanish:
"Muy temprano el 1 de Junio el Frente de Liberación Animal de México hizo una segunda visita a la comercializadora de pieles Mendele en el Distrito Federal, después de nuestra última visita (22 de marzo) la presencia policial se incremento, pero a pesar de los obstáculos que pone el estado especista el FLA salió victorioso, pues el almacén de dicha empresa (que esta sobre la misma calle) fue bombardeado con pintura quedando su fachada, cortina, piso y el carro de vigilante manchados y salpicados.
Si dan la espalda, cuando volteen el ALF habrá hecho de las suyas.

FLA México"


May 30, 2008 -- Meat Markets, Pet Stores Painted

received anonymously:

"May 29 was not a happy day for meat markets, rotisseries and pet stores in Mexico State, because at night the Frente de Liberación Animal decided to stain their facades with paint and a permanent picture; this fight does not end here.

Any moment and with any means against speciesism and its followers!

FLA"

Spanish:
"El 29 de Mayo no fue un día alegre para las carnicerías, rosticerías y tiendas de mascotas en el Estado de México, pues por la noche el Frente de Liberación Animal, decidió manchas sus fachadas con pintas y pintura permanente, esta lucha no acaba aquí.

Cualquier instante y con cualquier medio contra el especismo y sus solapadores!

FLA"


May 22, 2008 -- Fur Shop Painted in Solidarity with Imprisoned Activists

anonymous communiqué (translation):

"Following the recent sentencing and imprisonment of fighters for animal liberation (Eric McDavid, Rod Coronado and the unjust arrest of Sean Kirtley), activists united in the Frente de Liberación Animal (FLA) of Mexico could not remain unarmed and without demonstrating our total rejection of the system of 'security' of the major world powers (in this case England and the United States) who are accomplices in murderous speciesism, both executioners and true genocidal murderers of our mother earth and our animal brothers and sisters.

That is why the FLA has carried out a direct action against the dirty fur business in Mexico State. In the evening of May 19, red paint was spilled on the doors of such a business, its walls, curtains and windows were redecorated as well with paint-filled bulbs, thus demonstrating our small and sincere yet at the same time strong support to our fellow prisoners, to those who not only have dreamed of animal liberation but have carried it out, to those who risked their lives to liberate and to avenge the lives of others, to those who left fear behind and decided to take to the street and not to join those vegans who only avoid consuming animal products and do not see the real struggle moving forward from there.

As a cell of the FLA we are enraged to know that the capitalist system burdens us by creating aberrant behaviors and sicknesses (like speciesism, machismo and racism) which surround all those who want it to change, it hurts us but we push forward in the struggle for animal liberation when we hear that another compañero is in the dungeons of the bourgeoisie, from Mexico we send a warm embrace of solidarity and our most sincere support for these three who are condemned. Forward! Not one step back!
They may be able to censor our words and our deeds, but never our ideas!

The day will come when the cages will be opened and finally they will see a new freedom.
 
Give up on this struggle-- NEVER!"
FLA/ALF"


Original Spanish:

"A raíz de las últimas sentencias y encarcelamientos a los combatientes por la liberación animal (Erick Mcdavid, Rod Coronado y el arresto injusto de Sean Kirtley) en estos días, los activistas conglomerados en el Frente de Liberación Animal (FLA) de México no nos pudimos quedar inermes sin demostrar nuestro total repudio al sistema de "seguridad" de las grandes potencias mundiales (en este caso Inglaterra y Estados Unidos) cómplices del especismo asesino, solapadores de los verdugos y verdaderos terroristas genocidas de nuestra madre tierra y nuestros hermanos y hermanas animales.

Es por eso que el FLA ha llevado a cabo una acción directa en contra del sucio negocio peletero en el Estado de México, cuando por la noche del 19 de Mayo, pintura roja fue derramada en las puertas de dicho negocio, así como sus paredes, cortinas y ventanas quedaron redecoradas con bombillas de pintura podrida, mostrando así nuestro pequeño y sincero pero a la vez gran apoyo a nuestros camaradas presos, a aquellos que no solo han soñado con la liberación animal sino que la han llevado a cabo, a aquellos que arriesgaron su vida por liberar y vengar la vida de otros, a aquellos que dejaron el miedo atrás y decidieron salir a la calle y no formar más parte del grupo de gente que se dice vegana y se queda sólo en no consumir productos de origen animal y no ver que le verdadera lucha no solo se queda allí.

Como célula del FLA nos provoca rabia saber que a pesar de que el sistema capitalista crea estos comportamientos aberrantes y enfermos (como lo es el especismo, el machismo y el racismo) encierre a todos aquellos y aquellas que lo quieran cambiar, nos duele pero nos empuja a seguir en la lucha por la liberación animal oír que un compañero mas esta detrás de las mazmorras de la burguesía, desde México mandamos un caluroso abrazo de solidaridad y nuestro mas sincero apoyo a estos tres condenados, ¡ADELANTE! ¡NI UN PASO ATRÁS!

¡Podrán censurar nuestras palabras y nuestros hechos, pero jamás nuestras ideas!

Pero el día llegara en que las jaulas se abrirán y verán por fin la nueva libertad.

¡Claudicar en la lucha JAMAS!
FLA/ALF"


May 13, 2008 -- Meat Markets Attacked

received anonymously:

"1 night, 4 objectives

On May 11, activists of the Frente de Liberación Animal attacked 2 large restaurants and 2 meat markets in Mexico State, in response to the murder of our animal brothers and sisters in these places. This does not end here.

FLA México"

Spanish:
"1 noche, 4 objetivos

El pasado 11 de mayo, activistas del Frente de Liberación Animal han atacado 2 restaurantes grandes y 2 carnicerías en el Estado de México, como respuesta al asesinato

de nuestros hermanos y hermanas animales en esos lugares, esto no acaba aquí.

FLA México"


May 12, 2008 -- Restaurants Sabotaged

anonymous report:

"On May 10, the walls, floor and windows of 2 large restaurants in Mexico State were painted by the FLA, and their large grills were made unusable.

Take what you have, get out on the street and start the war against animal exploitation!

Organization, self-management and direct action!

FLA México"

Spanish:
"El pasado 10 de Mayo, las paredes, piso y ventanas de 2 grandes restaurantes del Estado de México recibieron pintas animalistas por parte del FLA, asi como tambien sus grandes parrillas quedaron inutilizadas .

¡Toma lo que tengas, sal a la calle y empieza la guerra contra la explotación animal!
¡Organización, autogestión y acción directa!

FLA México"


May 10, 2008 -- Restaurateur's Truck Covered in Paint

received anonymously (translation):

"Before the animal genocide, a radical response!

On the night of May 9, in a small town in Mexico State, the luxurious white pickup truck of the owner of a large restaurant that markets the bodies of innocent animals killed for money, received special treatment by the Frente de Liberación Animal, because while the bourgeois speciesist and his lackey aides were sleeping in their business for fear of being a target of
another of our attacks, his truck paid the price; liters of red paint were spilled leaving it completely ruined.

Death to speciesism and to its protectors!
F.L.A"

Spanish:
"¡Ante el genocidio animal, respuesta radical!

La noche del 9 de Mayo, en una pequeña localidad del Estado de México, la lujosa camioneta blanca del dueño de un gran restaurante que merca el cuerpo de animales inocentes asesinados por dinero, recibió un trato especial del Frente de Liberación Animal, porque mientras el burgués especista y sus lacayos ayudantes dormían en su negocio por miedo a ser blanco de otro ataque nuestro, su camioneta pago el precio litros de pintura roja se derramaron en aquel objetivo dejándolo totalmente estropeado.

¡Muerte al especismo y a sus protectores!
F.L.A"


May 6, 2008 -- KFC Once Again A Target

received anonymously:

"May 5:

Once again a 'fast food' restaurant (KFC) was the target of the Frente de Liberación Animal in Mexico State, when radical activists sprayed paint on their shelves and advertisements; the massacre against animals is not forgotten nor forgiven.

Death to multinational killers!

FLA"

Spanish:
"5 de mayo:

Una vez mas un restaurante de 'comida rápida' (KFC) fue blanco del Frente de Liberación Animal en el Estado de México, cuando activistas radicales rociaron pintura en sus estantes y en sus anuncios publicitarios; la matanza contra los animales no se olvida ni se perdona.

¡Muerte a las multinacionales asesinas!

FLA"


May 3, 2008 -- Milk Distributor Painted

anonymous report:

"On May 2 the Frente de Liberación Animal (FLA) attacked with paint a milk distributor in Mexico State because of the way they treat cows who are our sisters in these centers of torture and frustration. Its facade was completely painted with liberationist slogans, thus demonstrating our radical position against all forms of animal exploitation that exists.

For each bourgeois we have a bomb,
For each speciesist we have a knife!

FLA"

Spanish:
"El pasado 2 de Mayo el Frente de Liberación Animal (FLA) ataco con diversas pintas una comercializadora de lácteos en el Estado de México, pues por la forma de tratara a nuestras hermanas vacas en sus centros de tortura y frustración su fachada quedo totalmente manchada de pintas liberacionistas, demostrando así nuestra postura radical con todas las formas de explotación animal que existen.

¡Para cada burgués tenemos una bomba,
Para cada especista tenemos un puñal!

FLA"


May 2, 2008 -- May Day Action

anonymous communiqué (translation):

"May 1
While masses of workers were demonstrating in every part of the world on the first of May, the Frente de Liberación Animal was attacking the 'pet' store that since 1972 has traded in the lives of hundreds of animals, Eukanuda, which has links with Procter & Gamble, a company of animal experimentation and torture and (equally) the marketer of food for 'pets' with operations in over 10 countries; this time the symbols of the ALF and the slogan 'Animals are not merchandise' appeared on the walls, curtains and windows of the shop, giving the first warning to this shop of bars and frustration.
With this action we can make clear that it is not only the workers who are exploited in a given country, but also the animals who alone are treated with more cruelty than a human animal. Many people ask, 'why fight for the animals, and not for your people who are being exploited?' The FLA answers that the human animal knows and is familiar with exploitation, that the labor reforms are a trap of the industrialists and of the government, that their children live in poor conditions, not because of them but because of the irresponsibility and valemadrismo of the government, that the system in which they live is garbage and even so they are not furious about their situation, but in contrast the animals are harmless beings who do not know why they are in cages, that do not know why they are separated from their mothers or why their lives are crushed for the benefit of others; they deserve to be free, they deserve to be avenged, they do not take up arms but the people can, they have no voice but the people do, they can not organize but the people can, the animals need our intervention to be free, the people by their own forces are going to be free and will be if one wants it and if one dares, but while the national liberation movement is not radicalized and those who try are called provocateurs and irresponsible, the animal liberation movement will continue underground.
War on speciesism!
FLA Mexico"

Original Spanish:
"1 de Mayo
Mientras las masas trabajadoras se manifestaban en todas partes del mundo por el 1 de Mayo, el Frente de Liberación Animal atacaba la tienda de “mascotas” que desde 1972 comercia con la vida de cientos de animales, Eukanuda, la cual tiene lindes con la empresa de experimentación y tortura animal Procter & Gamble para (al igual) la comercialización de comida para “mascotas” y tiene establecimientos en mas de 10 países; esta vez las siglas del ALF y la consigna “Los animales no son mercancía” aparecieron en las paredes, cortinas y vidrios de la tienda, perpetuándose la primera advertencia para esta tienda de rejas y frustración.
Así, con esta acción ponemos en claro que no solo los trabajadores son explotados en un determinado país, sino también los animales lo son solo que con más crueldad que un animal humano, mucha gente pregunta ¿Por qué luchar por los animales, y no por tu gente que esta siendo explotada? Y el FLA contesta el animal humano sabe y conoce que es explotado, que las reformas laborales son una trampa mas de los industriales y del gobierno, que sus hijos viven en malas condiciones, no por ellos, sino por la irresponsabilidad y el valemadrismo del gobierno, que el sistema en donde viven es una basura y aun así no arrebatan lo que les pertenece; mas sin en cambio los animales son seres inofensivos que no saben porque están en las jaulas, que no saben porque los apartan de sus madres y los machacan vivos para el bienestar de otros, merecen ser libres, merecen ser vengados, ellos no se levantan en armas pero el pueblo si, ellos no tienen voz pero el pueblo si, ellos no pueden organizarse pero el pueblo si, los animales necesitan de nuestra intervención para ser libres, el pueblo por sus propias fuerzas va a ser libre y hay estaremos si lo desea y si se atreve, pero mientras el movimiento de liberación nacional no se radicalice y los que lo intenten sean llamados provocadores e irresponsables, el movimiento de liberación animal seguirá latente.
¡Guerra al especismo!
FLA Mexico"


April 28, 2008 -- Colorful Surprise for KFC

anonymous communiqué:

"April 27

Colorful surprise for KFC manager

A surprise was brought to the manager of a KFC in Mexico State. In the late hours of the night activists of the Frente de Liberación Animal watched this capitalist as he was registering the profits of the day and was amused by it. We employed our methods very quietly to present a big surprise to him when he left this establishment-- guilty of so many horrific deaths of our animal brothers.

The manager, on finishing his work was leaving the business and found the windows, doors, walls and advertisements of KFC totally stained with various colored permanent paint. These colors gave us joy as we saw the face of this ignorant fool, running everywhere to find the perpetrators who caused this economic sabotage and pleading with the police to stop us. But nothing doing for the FLA.

There is no excuse for inaction!

There are more than enough reasons to fight!

FLA"

Spanish:
"27 de Abril

Sorpresa colorida para gerente de KFC

Valla sorpresa que se llevo el gerente de un KFC en el Estado de México, pues a altas horas de la noche activistas del Frente de Liberación Animal, observaban como este capitalista registraba las ganancias del día y al distraerse este, hemos empleado nuestro método mas silencioso para que se llevara una gran sorpresa al salir de su establecimiento culpable de tantas horrorosas muertes hechas contra nuestros hermanos animales.

El gerente ya terminando su labor al salir de dicho negocio ha encontrado los vidrios, las puertas, las paredes y los anuncios publicitarios del KFC totalmente manchados de pintura permanente de colores, dando así nuestra alegría de colores por ver la cara de este ignorante, corriendo por todos lados para encontrar a los autores de dicho sabotaje económico y avisando a la policía para detenernos. Pero nada para al FLA.

¡No hay escusas para no actuar!

¡Sobran razones para luchar!

FLA"


April 26, 2008 -- Circus Vehicles Painted Red

received anonymously:

"In spite of the security circuses have nowadays due to their fear of receiving a visit from the Frente de Liberación Animal, we will not stop since one of our principles is to fight all forms of slavery and exploitation done to our animal brothers and sisters.

That's why on April 24 transport vehicles from the 'Circovety Circus,' the center of animal torture, were stained with red paint and painted with pro-animal slogans-- thus demonstrating that whether or not you have security, ALF vigilantes will always find their target and attack it.

No to the abuse of animals!

Go Vegan!

FLA Mexico"

Spanish:
"A pesar de la seguridad que han puesto los circos actualmente, por el miedo de recibir alguna visita del Frente de Liberación Animal, no nos detendremos, ya que uno de nuestros principios es luchar contra toda esclavitud y explotación hacia nuestros hermanos y hermanas animales.

Es por eso que el pasado 24 de Abril los transportes automovilísticos del centro de tortura animal 'Circovety Circus' fueron manchados con pintura roja y pintados con consignas animalistas, demostrando así que aunque haya o no vigilantes el FLA siempre encuentra un objetivo y lo ataca.

¡No al abuso de animales!

Go Vegan!

FLA México"


April 22, 2008 -- Restaurant Windows Broken, Kitchen Sabotaged

anonymous report:

"April 21:

At daybreak of the date indicated activists from the Frente de Liberación Animal broke the windows of a restaurant that sells large numbers of dead animals and houses them in such an establishment, sabotaged the kitchen, and all the instruments of genocide that they had in place were made unusable, enabling them to see that the FLA goes beyond the protests of Mexican environmental groups established by passive people.

War on speciesist governments

FLA México"

Spanish:
"21 de abril:
La madrugada de la fecha indicada activistas del Frente de Liberación Animal, rompieron los vidrios de un restaurantes que vende gran cantidad de animales muertos y se albergaron en tal establecimiento, saboteando la cocina, todos los instrumentos de genocidio que había en el lugar quedaron inutilizados, pudiéndose ver que el FLA va mas allá de las protestas establecidas por los grupos ambientalistas mexicanos pasivos.
Guerra a los gobiernos especistas
FLA México"


April 22, 2008 -- "The Harder the Battle, The Sweeter the Victory"

anonymous report:

"The Frente de Liberación Animal attacked 3 restaurants with blood-colored spraypaint in Mexico State, conveying the revulsion of those animal-abusing businesses with slogans such as Meat is murder, FLA and There is no excuse.
The fight continues because the fight is long.
The harder the battle, the sweeter the victory.
FLA México"

Spanish:
"El Frente de Liberación Animal, ataco con pintura en spray color sangre 3 restaurantes del Estado de México, transfiriendo la repulsión por aquellos comercios de abuso animal con consignas como Carnes es asesinato, FLA y No hay escusas.
Que la lucha continúe, pues la lucha es larga.
Mientras mas dura sea la batalla, mas dulce será la victoria.
FLA México"


April 21, 2008 -- Trouble for Mexico's Largest Chicken Killer

received anonymously:

"April 18
Through organized cells of the Animal Liberation Front (FLA, FLAM, FLA-CVN), actions were carried out against the speciesist, murderous company Bachoco in different municipalities in Mexico State such as San Pablo, San Rafael, Coacalco and Jaltenco, where businesses owned by Bachoco had liters of red paint spilled on the walls, curtains, floors and signs; some were also painted with slogans such as 'MEAT STINKS OF PAIN AND SUFFERING,' proving once again to all speciesist filth that the FLA is coordinated, that they can't stop us or our actions, we are all one for the animals.

Until all are avenged!
Until all are free!

FLA"

Original Spanish:
"18 de abril:
Por medio de células organizadas de Frentes de Liberación Animal (FLA, FLAM, FLA-CVN), se realizaron acciones en contra de la empresa especista asesina Bachoco, en diferentes municipios del Estado de México como San Pablo, San Rafael, Coacalco y Jaltenco; en donde los negocios propiedad de bachoco se les fueron derramados litros de pintura roja, en sus paredes, cortinas, piso y anuncios, así como se pintaron algunas con consignas como 'LA CARNE APESTA A DOLOR Y A SUFRIMIENTO'; demostrando una vez mas a toda la porquería especista que el FLA esta siempre coordinado, que no nos pueden parar y que al actuar, todos somos uno para los animales.

¡Hasta que todos queden vengados!
¡Hasta que todos sean libres!

FLA"


April 17, 2008 -- KFC Windows Pay the Price

anonymous communique (translation):

"KFC's windows pay the price

April 15

Once again the Frente de Liberación Animal (FLA) took to the Mexican streets to demonstrate that this movement is alive and will not stop even when they slander our cause or when the repression implemented by the speciesist-capitalist state has reached a fascist limit; we are aware that this fight is not easy and if we engage we put our 'freedom' at risk to avenge and truly free our animal brothers and sisters.

This time the action was against the hated multinational corporation KFC, where by dawn activists on the FLA painted most of the windows of this distorted company full of pain and suffering, with hydrofluoric acid and the symbol of the 'ALF'; that is so these murderers remember that the FLA is also in Mexico and they will not be left in peace until the animal holocaust comes to an end.

Through this communique we also want to thank and send a fighting embrace to all compañeros internationally speaking that have shown us support, and who-- like us-- have decided to opt for a radical alternative to cause more damage to animal abusers and to rescue our brothers from a savage, inhumane and unspeakable death.

Forward fighters of the FLA/ALF!

Animals lives depend on our actions!

Radicalism for animals!

FLA Mexico"

Spanish:
"Los vidrios de KFC pagaron

15 de Abril

Una vez mas el Frente de Liberación Animal (FLA) salió a las calles mexicanas a demostrar que este movimiento esta vivo y no se detendrá ni aunque calumnien nuestra causa, ni cuando la represión haya llegado a los limites fascistas implementados por el estado especista-capitalista; estamos consientes de que esta lucha no es fácil y si embrago ponemos nuestra “libertad” en riesgo para vengar y liberar realmente a nuestros hermanos y hermanas animales.

Esta vez el accionar fue en contra de la odiada empresa multinacional KFC, en donde por la madrugada activistas del FLA pintaron la mayoría de los vidrios de esta aberrante compañía llena de dolor y sufrimiento, con acido fluorhídrico y con el símbolo del ALF; esto es para que estos asesinos recuerden que el FLA también esta en México y no los dejara en paz hasta que el holocausto animal llegue a su fin.

Por medio de este comunicado queremos también agradecer y mandar un abrazo combativo a todos los compañeros internacionalmente hablando, que nos han dado muestras de apoyo, y que al igual que nosotros han decidido optar por la alternativa radical para hacer el mayor daño a los abusadores de animales y rescatarlos a nuestros hermanos de una muerte feroz, inhumana e inenarrable.

¡Adelante combatientes del FLA/AFL!
¡La vida depende los animales depende de nuestras acciones!
¡Radicalismo por los animales!

FLA México"


March 27, 2008 -- Complete Treatment for Butcher Shop

anonymous report:

"On March 16 a butcher shop received the complete treatment by the Animal Liberation Front (ALF):

- Paints across its facade: 'Meat is Murder', 'meat stinks of pain and suffering', 'Animal Liberation'
- Lamps and floodlights broken
- Red paint on the walls, curtains and floor
- Locks glued
- Card in the building claiming the action

This is only the beginning

ALF Mexico"

Spanish:
"El pasado 16 de Marzo una carnicería recibió el tratamiento completo por parte del Frente de Liberación Animal (FLA):

- Pintas en toda su fachada: 'Carne es Asesinato', 'La carne apesta a dolor y sufrimiento', 'Liberación Animal'
- Lámparas y focos reventados
- Pintura roja en sus paredes, cortinas y piso
- Candados sellados
- Carta en el inmueble reivindicando la acción

Esto apenas comienza

FLA Mexio"


March 26, 2008 -- Bomb Threat at KFC

excerpt from an anonymous communique (translation):

"The bomb threat during the night of March 24 in Ecatepec, Mexico State, against the murderous multinational KFC is a response to the inexcusable and unacceptable Holocaust of non-human animals suffering at the hands of international businesses such as KFC, Burger King and McDonald's. For their ways of torturing and killing our animal brothers in their factory farms they deserve to feel terror and intimidation by radical activists and actions that directly target their property and even attacks that harm the physical integrity of those who profit at the cost of the torture and killing of animals....

We are the Animal Rights Militia and one of our principles is to fight against speciesism, which is nothing more than an anthropocentric idea imposed on the human animal over all those other species that live around them, making them see them as objects, food, clothing or entertainment; we believe that the capitalist system is to blame for how far this idea has gone in the minds of people; the mind has degenerated to such an extent that the consequences are two other antisocial frustrations: sexism and racism have been created by the most inhumane and immoral system that is speciesist, globalized, neo-liberal capitalism."

Complete Spanish communique:
"Amenaza de bomba reivindicada por las MDA en el Estado de México

'La vida de cualquier animal es más valiosa que la de aquel hombre que es capaz de torturarlo.'
Ronnie Lee (fundador del F.L.A)

La amenaza de bomba perpetuada la noche del 24 de Marzo en Ecatepec Estado de México a la multinacional asesina KFC, es solo una respuesta al holocausto imperdonable e inaceptable que sufren los animales no humanos en las manos de los negocios internacionales como KFC, Burguer King y Mc Donalds, pues por sus maneras de torturar y asesinar a nuestros hermanos animales en sus granjas de concentración se merecen sentir el terror y el amedrentamiento por activistas radicales y acciones que ataquen directamente a sus bienes materiales y hasta ataques que dañen la integridad física de aquellos que se lucran acosta de la tortura y la matanza de animales. Así como es un gran ejemplo de que los gobiernos sean cuales sean sus posturas políticas se callan la información y no se atreven a exponerla debido a que sienten la presión entre las manos.

Somos las Milicias por los Derechos de los Animales (MDA) y uno de nuestros principios es luchar en contra del especismo, que no es mas que una idea antropocentrista que impone al animal humano (o sea el hombre y la mujer) sobre todas las demás especies que viven a su alrededor haciéndolas ver como objetos, comida, vestimenta, diversión o mercancía; consideramos que el sistema capitalista es el culpable de que esta idea haya ido tan lejos en la mente de la gente pues la ha degenerado a tal grado que por consecuente otras dos frustraciones antisociales como el machismo y el racismo han sido creadas por el sistema mas inhumano y desmoralizado como lo es el capitalismo-neoliberal-globalizado-especista.

El especismo es la actitud más atroz que hasta ahora ha tomado el mono degenerado, (el hombre) pues al empezar a utilizar a sus hermanos como objetos sin valor alguno, esta cayendo en uno de los grandes errores que ha cometido la humanidad; la mayoría del pueblo mexicano piensa que un animal solo es un ser que vino a la tierra a servir al hombre, y nosotros como activistas radicales de las MDA decimos NO, pues los animales igual que el ser humano son seres inteligentes, sintientes, nobles, están llenos de sentimientos, pero con la única pequeña diferencia de que ellos no se organizan en contra del cazador que los asesina solo por diversión o por deporte; no se reúnen para hablar y hacer una huelga en contra de la empresa que esta succionando su leche, que les quita sus huevos y las viola por inseminación artificial, que les quita a sus crías para vender su carne en centros comerciales; ellos no toman las armas para defenderse del humano que los pesca en grandes cantidades, les corta las patas o las escamas y los echan vivos en agua hirviendo; ellos no toman piedras para aventarlas contra los que pretenden despellejarlos vivos y quitarles sus cálidas y hermosas pieles para venderlas a los burgueses mas ignorantes, vanidosos y exigentes; ellos no cortan las cadenas que los tienen atados en los circos para liberarse; ellos no rompen las peceras que los tienen encarcelados para salir corriendo al lago mas cercano; ellos no evitan que les pongan algodón en las orejas y en la nariz, que les achaten los cuernos, y les golpeen los riñones para cansarlos y salir a enfrentar a un riquillo cobarde que se siente dios por ser solo un torero mediocre; ellos no preparan una contraofensiva para rescatar a sus hermanos de las guarras de la vivisección, de universidades, de los laboratorios farmacéuticos, militares y de cosméticos donde sufren infinidad de pruebas dolorosas, innecesarias y inenarrables; en donde a monas preñadas las meten a un cuarto donde lo llenan de humo de cigarro mientras la mona solo piensa en su cría que esta recibiendo el humo del cigarro, golpea con fuerza las paredes del cuarto ¿y todo para que? Para que los sádicos asesinos vestidos de científicos vean cual es la deformación más horrorosa que sufre el changuito bebe al nacer; en donde a perros les colocan mascaras que reciben al igual, el humo del cigarro y otras drogas como el alcohol hasta no poder mas, para ver que tan destrozados quedaron sus pulmones y los riñones de los perros; en donde a los ojos de los conejos les vierten detergentes líquidos y en polvo para ver que tan irritados y que tan dañados quedaron de la vista; puercos, monos y demás animales con usados en la industria militar, exponiéndolos a explosiones radiactivas, nuevas armas toxicas y demás; donde ratones, perros y gatos son enfermados con diversos tipos de canceres, SIDA entre otros para encontrar una posible cura para el humano desconsiderado e inconsciente de que la medicina solo es un pretexto para que ricos y poderosos ensanchen mas sus carteras drogando a la gente, dándoles remedios y no un fin absoluto a su problemática enfermedad.
Se puede ver solo en este pequeñísimo escrito sobre el abuso a los animales que ellos no pueden defenderse solos y necesitan de alguien para poder estar felices y ser libres; el humano ha creado solo para él y su especie los derechos humanos, garantías que los amparan de alguna posible violación hacia ellos, entonces si existen los derechos humanos también existen los derechos animales los cuales casi nunca se respetan y los cuales como MDA defenderemos, pero ya no con métodos pacíficos de lucha, la situación exige la radicalización del actuar cotidiano del activista que luche en verdad por la liberación animal, el gobierno fascista de FECAL, como todos los del mundo están en complicidad con los asesinos de animales y no permitiremos que se pisoteen los derechos de las especies indefensas.
Sagarpa, Semarnat, al igual que otras instituciones esbirras y títeres de los intereses de destrucción ambiental y animal del imperio estadounidense solo ignoran las protestas de grupos ambientalistas, veremos si las siguen ignorando cuando el MDA haya atentado en contra de estos ignorantes sin consideración alguna a su trabajo.

Con esta amenaza de bomba queremos exponer la idea de un nuevo estilo de vida, mas ético, más responsable y más humano hacia la opinión publica, que es el veganismo, la dieta que rechaza la total utilización de productos animales de la alimentación distorsionada y cotidiana del pueblo mexicano en su conjunto, no carne, no huevo, no lácteos, es la consigna que como veganos radicales del MDA adoptamos, pues los productos animales son solo el resultado de la tortura y de una vida de esclavitud a la que son sometidos los animales por medio del hombre, su ciencia y su tecnología; consideramos que los productos animales a la larga también son dañinos para la salud de las personas, creando diferentes tipos de canceres, infartos, diabetes y demás enfermedades que se pudiera haber prevenido con una alimentación vegetariana o en sus mejores casos, vegana.
Los productos animales en su conjunto no son solo dañinos para la salud de las personas y/o son producto de el genocidio animal; sino también se consideran una de las causas del cambio climatológico, pues si todas las millones de hectáreas de arboles talados para la cría de ganado porcino, bovino, equino, entre otros, sirviera para el cultivo de frutas, verduras y legumbres, alcanzaría a dar de comer a la mayoría de la población mexicana y mundial, resolviendo casi por total el hambre en el mundo; pero como los intereses de poder siempre están por encima de los de las mayorías trabajadoras, nos toca a nosotros, el pueblo, tomar los medios que nos llevaran a ese fin.

Las MDA antes de declararse socialista, anarquista, izquierdista o cualquier línea política de aquellas, nos declaramos veganistas y libertarios, luchamos y soñamos con una revolución libertaria-vegana, en donde la explotación del hombre por el hombre, así como la explotación del animal humano al animal no humano, pasen a la historia como una vergüenza más; no estamos de acuerdo ni con el capitalismo ni con el socialismo, pues sus modelos económicos se apoyan en una base antropocéntrica de dominación y explotación a nuestras hermanas animales para sobresalir y demostrar cual sistema es el satisface las necesidades mas elementales de la población, aunque sea solo para una pequeña cúpula en el poder .
La realización de una revolución libertaria-vegana es una tarea difícil y sabemos bien que si este gobierno cae en determinado momento por las masas descontentas y sube uno nuevo, nuestro deber como activistas radicales será seguir luchando igualmente con la misma dureza con la que luchamos contra el gobierno pasado, pero lo que no podemos soportar es quedarnos sentados viendo las taranovelas o el futbol, viendo pornografía por internet u otros medios o andarnos drogando con opios legales e ilegales, consumiendo como estúpidos sin cerebro en centros comerciales o preocupándonos por pertenecer a una moda efímera y sin sentido, teniendo sexo promiscuo o tragando grandes cantidades de productos animales, andar queriendo bajar de peso o tener una figura agradable para la sociedad o andar golpeando emos como la mayoría de la juventud inepta mexicana lo hace, liderados por grupos de la extrema derecha gobiernista y desviando a la verdadera juventud revolucionaria a golpear y a ser intolerantes con los que no son “normales”; por estas y variadas razones declaramos el comienzo de una guerra contra el especismo y contra todas las personas que lo sostienen, no queremos perder el tiempo e invitamos a todos los jóvenes que no lo pierdan tampoco.
Queremos agregar que seguimos con mucha atención las nuevas noticias de la huelga de la UAM, de la lucha en contra de la ley del ISSSTE, de las marchas magisteriales, de los conflictos mineros, de las acciones llevadas a cabo en el norte del país con los campesinos oponentes al TLC, de la reagrupación del pueblo de Oaxaca para con la APPO, de la represión que diferentes gobiernos de la república ejerce contra la Otra Campaña, de las agresiones paramilitares sufridas en contra las comunidades zapatistas, de la continua lucha del FPDT de Atenco, de la situación de los mas de 600 presos políticos del país, de la creación de la Asociación de Padres de Hijos Masacrados el Primero de Marzo a raíz del genocidio por el pro yanqui gobierno Colombiano, de los grandiosos ataques al estado Mexicano de la guerrilla del EPR y de las declaraciones de demás comandos armados; además de seguir la nuevas noticias de demás descontentos sociales, queremos decir a todas estas organizaciones que la verdadera libertad no es entre mujer, hombre, clases etc sino también entre los animales, no se puede estar hablando en un mitin o en una reunión de libertad, igualdad y justicia mientras quien habla se come la carroña de algún animal que quería ser libre, que fue esclavizado y que sin mas ni menos fue condenado a morir en contra de su voluntad.

Hacemos una importante declaración, las MDA no tenemos ningún contacto ni linde con alguna organización ambientalista, protectoras de animales, vegetariana, política y ni nos interesa, no intenten amedrentar el espíritu luchador por la liberación animal, pues si contestan con violencia, autodefensa tendrán.

Queremos hacer una cordial invitación a toda persona de buen corazón que sepa de algún animal encerrado, torturado, maltratado y demás, a que rescate y libere su vida, aunque sea con métodos “ilegales” como lo llama la moral burguesa; así como empezar una serie de acciones descentralizadas de sabotaje económico a laboratorios de vivisección, a circos con animales, a corridas de toros, a rodeos, a empresas y tiendas de pieles, a negocios de carne, a mataderos, a restaurantes multinacionales y nacionales de comida rápida, a tiendas de caza, a rastros, o cualquier negocio que se enriquezca a costa del sufrimiento animal, utilizando la Acción Directa organizada como un método para poner fin o tan siquiera hacer menos el holocausto animal, ahora lo que menos importa es lo cuantitativo, lo que importa es la cualidad de las personas que se decidan a seguir nuestro llamado, recuerda el miedo es la esclavitud.

¡Guerra al estado y al especismo asesino!
¡Viva la lucha del Frente de Liberación Animal (FLA/ALF)!
¡Viva la lucha del Frente de Liberación de la Tierra (FLT/ELF)!
¡Viva la lucha del Departamento de Justicia (DJ/JD)!
¡Vivan las Milicias por los Derechos de los Animales (MDA/ARM)!
¡Hasta que todos sean libres!
24 de Marzo 2008 México Clandestino"


March 24, 2008 -- Mexico City Leather Company Painted

received anonymously:

"March 22:

Very early in the day activists of the Animal Liberation Front gave the Mendele company its first warning; located on Etzalan Street no. 28, on the corner of Aluminio, Colonia Popular Rastro, near the Canal del Norte metro station in Mexico City. We decided to attack it and to cause the first economic sabotage in this store's history of terror and murder.

Thus, the ALF painted various slogans like SKIN=MURDER! MURDERERS! and A.L.F. on their walls which hide the desperation and sadness of thousands of animals skinned alive, the dying and dead. Liters of red paint were sprayed on the doors, walls and floors of this ugly company. This was the first warning of the ALF; they will beware of the consequences.

Until all are free!

ALF Mexico"

Spanish:
"22 de Marzo:

Muy temprano activistas del Frente de Liberación Animal hizo la primera advertencia a la empresa Mendele, Peletería ubicada, en la calle Etzalan Nº 28, Esquina con Aluminio, Colonia Popular Rastro, a unas calles del metro Canal del Norte en el Distrito Federal, México; Cuando nos decidimos atacarla y causarle el primer sabotaje económico registrado en su historia de terror y asesinatos, por medio de la acción directa.

Es así como el FLA se adjudica las diversas pintas como ¡PIEL = ASESINATO!, ¡ASESINOS! Y F.L.A, en sus paredes que ocultan la desesperación y la tristeza de miles de animales despellejados vivos, agonizantes y muertos; así como también los litros de pintura roja rociados en sus puertas, paredes y piso de esta asquerosa compañía; esta es la primera advertencia que hace el FLA, y aténganse a las consecuencias.

¡Hasta que todos sean libres!

FLA México"

 


 

March 18, 2008 -- Cosmetics Store, Butcher Shops Painted

received anonymously (click here to view photos):

"It is truly nasty, degrading and authoritarian what laboratories, places of animal inquisition, do to our animal brothers and sisters simply to conduct tests and to be able to adorn the vanity of women.

We cannot conceive why the mind of the human animal has come to such a degree of degeneration that it no longer cares what happens to our brothers and sisters of other species. The capitalist system and those that sustain it are unique culprits of the very humilating way that animals in laboratories, factory farms, circuses, aquariums, butcher shops, etc. are treated.

So in the early morning of March 16 of this year, a cosmetics business was attacked with paints on their floor and shutters by the ALF. COSMETICS = ANIMAL TORTURE! What was left was created for people to read and get a little bit of conscience. As dawn was still young, 5 butcher shops in Mexico State were also attacked with various paints, and the lamps which illuminated the businesses were shattered.

Down with speciesist businesses!

Go vegan sXe

ALF Mexico"

Spanish:
"16 de Marzo:

Es verdaderamente desagradable, degradante y autoritario lo que los laboratorios, esos lugares de inquisición animal, hacen contra nuestr=s herman=s animales solo por hacer pruebas y poder adornar la vanidad de mujeres inconscientes.

No podemos concebir porque la mente del animal humano a llegado a tal grado de degeneración que ya no le importa lo que pasa con nuestr=s herman=s de otras especies, el sistema capitalista y tod=s l=s que lo sostienen son los únicos culpables de que se trate de una manera tan humillante a l=s animales en los laboratorios, en granjas industriales, en circos, acuarios, carnicerías etc.

Así que por parte del Frente de Liberación Animal (FLA) la madrugada del 16 de Marzo del presente año, se ataco un negocio de cosméticos con pintas en su persiana y en su piso, ¡COSMETICOS = TORTURA ANIMAL! Fue lo que quedo plasmado para que la gente lo leyera e hiciera un poco de conciencia. Y como madrugada aun era joven se atacaron también 5 carnicerías con diversas pintas así como también sus lámparas que iluminaban dichos negocios quedaron destrozadas en el Estado de México.

¡Abajo con los negocios especistas!

Go vegan sXe

FLA México"


March 15, 2008 -- Pet Store, Butcher Painted

reported anonymously:

"March 14:

The war against speciesist shops and businesses is just starting in Mexico; we recognize that the radical Animal Liberation movement is only just being born, hoping that it reaches a higher level than what they are accustomed to seeing. The Mexican people are unconscious of what is happening with the beings who inhabit the same planet and therefore deserve to enjoy it as much as possible.

This war cannot be stepped up a notch without someone, a group of people who have dedicated themselves to do things and act in favor of the rights of our animal brothers and sisters; it's because of this that we desire to make the name of the international ALF reach all those who profit from the parts of living, intelligent, sociable and sentient beings, all who wanted to be free, but by the anthropocentric attitude of the degenerated monkey have not come to feel that freedom and the only thing that s/he felt and feels is sadness, slavery and imprisonment.

As a result of all this and more, we attacked, painting slogans "ANIMALS ARE NOT MERCHANDISE! on a pet store and MEAT IS DEATH! at a meat market. Victory for the ALF.

For the animals, here and now!

FLA México"

Spanish:
"14 de Marzo:

La guerra contra los comercios y negocios especistas apenas esta comenzando en México, pues reconocemos que el movimiento de radical Liberación Animal apenas esta naciendo, esperando que esto llegue a un grado mas alto que de lo que están acostumbrados a ver el pueblo mexicano inconsciente de lo que pasa con los seres que habitan el mismo planeta que tod=s y que por lo tanto son dignos de disfrutarlo al máximo.

Esta guerra no puede comenzar subiendo de tono sin alguien, un grupo o varios que se dediquen a hacer las cosas y actuar a favor de los derechos de nuestr=s herman=s animales, es por eso que nosotr=s preferimos hacer llegar el nombre de la bandera internacional del FLA a tod=s aquell=s que obtienen un lucro a costillas de un ser viviente, inteligente, sociable y sintiente, que todo lo que quiso fue ser libre, pero por la actitud antropocéntrica del mono degenerado no ha llegado a sentir esa libertad y lo único que sintió y siente es la tristeza, la esclavitud y el encierro.

A consecuencia de todo esto y más, hemos atacado con pintas reivindicadoras como ¡LOS ANIMALES NO SON MERCANCIA! a una tienda de mascotas y ¡CARNE ES MUERTE! a una carnicería, victoria para el FLA.

Por l=s animales, aquí y ahora!

FLA México"


March 11, 2008 -- KFC Hit with Paint, Windows Etched

received anonymously:

"March 11:

Activists from the Animal Liberation Front once again made our presence known, reminding national and foreign speciesists that we exist and that vengence for our animal brothers and sisters has come. Very early in the day we decided to attack one of the fast-food restaurants originating in the darkest interests of the American empire, KFC, which was hit with red paint resembling the blood of innocent animals and FLA appeared in permanent acid on their windows; this is not the end!

ALF Mexico"

Spanish:
"11 de Marzo:

L=s activistas del Frente de LIberacion Animal una vez mas hicimos acto de presencia recordando a l=s especistas nacionales y extrangeros que existimos y que la venganza a nuestr=s herman=s animales ha llegado; pues muy temprano del dia indicado, decidimos atacar uno de los restaurantes de comida rapida proveniente de los mas oscuros intereses del imperio estadounidense, KFC, el cual fue golpeado con pintura roja semejando sangre derramada de animales inocentes y en sus vidrios aparecieron las siglas del FLA con acido permanente, esto no ha acabado!

FLA Mexico"


March 8, 2008 -- Slogans Etched Into Restaurant Window

anonymous report (translation):
"March 8

Once again the Animal Liberation Front (ALF) made use of direct action to remind the animal abusers that we are here and we remain standing in this struggle. In the early morning hours of this day, militants of the ALF in Mexico attacked two restaurants but this time not with spay paint because it is easily erased. This time we decided to attack its large windows with hydrofluoric acid; the acid is highly corrosive and permanent on glass. The slogans MURDERERS!, MEAT IS MURDER!, FLA were what these bastards, who have no consideration for the lives of non-human animals, received.

Stop dreaming, direct action now!

Posted: For the speciesists with rancor, the ALF."

Spanish:
"8 de Marzo:

Una vez mas el Frente de Liberacion Animal (FLA) hizo uso de la accion directa para recordarles a l=s abusadores de animales que estamos aqui y seguimos en pie de lucha; pues ya entrada la madrugada de la fecha indicada, militantes del FLA en Mexico atacamos 2 restaurantes pero ya no con spray, pues lo borran facilmente, esta vez decidimos atacar sus grandes ventanas con acido flouridrico, el acido que es altamente corrosivo y permanate en vidrios; consignias como ¡ASESINOS!, ¡CARNE ES ASESINATO! y FLA fueron las que recivieron estos bastardos sin ninguna concideracion a la vida del animal no humano.

¡Basta ya de soñar, accion directa y ya!

Postada: Para l=s especistas con rencor; el FLA."


March 7, 2008 -- ALF Hit another  KFC

anonymous report (translation):

"March 7:

A very unpleasant surprise brought managers, employees and police to 'work' on the night of March 7. One of the many KFC located in Mexico State was spoiled by radical activists brought together in the Animal Liberation Front; what they found was economic sabotage like:

x Walls with slogans like Murderers!
x Floors, walls and doors stained with red paint.
x Posters and announcements of KFC with spilled 'blood' paint.
x Lighted signs and cables sabotaged, painted and made unusable.

The worst nightmare of bourgeois speciesists has reached them....

Go vegan sXe!

ALF"

Spanish:
"7 de Marzo:

Muy desagradable la sorpresa que se llevaron gerentes, empleados y policias al llegar a su centro de "trabajo", ya que la noche del 7 de marzo uno de los tantos KFC que se ubican en el Estado de Mexico fue vicitado por activistas radicales juntos en el Frente de Liberacion Animal, pues lo que encontraron fue sabotajes economicos como:

× Paredes con concignias como Asesinos!
× Piso, paredes y puertas manchadas con pintura roja.
× Carteles y anuncios del KFC derramados con pintura sangre.
× Cables y caja de iluminacion saboteada, pintada e inutilizada.

La peor pesadilla de los burgueses especistas ha llegado y somos nosotr=s, a cuidarse mejor!

Go vegan sXe!

FLA"


March 6 , 2008 -- Restaurants Sabotaged

received anonymously:

"On March 6 the Animal Liberation Front (ALF) focused on attacking businesses that profit from the blood of animals. 3 restaurants in Mexico State where they sell dead animals, fried and roasted, were in the sights of the ALF. Not only were paints used but also their glass was sprayed with red paint and a grill was made unusable.

NO MATTER, SOONER OR LATER, THESE BUSINESSES WILL FALL BY THE HAND OF THE ALF!"

Spanish:
"El pasado 6 de Marzo, El Frente de Liberacion Animal (FLA) se centro en atacar negocios que se lucran con la sangre de l=s animales, pensamos que seria buena idea hacer varias pintas y derramar pintura roja en sus vidrios, y eso fue lo que hicimos; ya que cayendo la noche 3 restaurantes ubicados en el Estado de Mexico en donde se venden animales muertos fritos y asados, se vieron en la mira del FLA.
No solo se hicieron pintas sino que tambien se rociaron sus vidrios con pintura roja y se inutilizo una parrilla que estaba afuera de tales establecimientos.

¡NO IMPORTA SI ES TARDE O TEMPRANO, ESTOS NEGOCIOS VAN A CAER EN MANOS DEL FLA!..."


March 4, 2008 -- "Ask the Duck"

anonymous communique (translation):

"It is already known that the Frente de Liberacion Animal (FLA/ALF) has as its objective (in addition to causing economic damages to animal abusers) the rescue and liberation of animals from the clutches of the speciesist murderer. Lamentably the tools that are used by the FLA are illegal by law and by the established order that considers animal liberation activists to be terrorists.

As the Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) we feel that if to save animals from being mistreated, tortured, persecuted, hunted, imprisoned and murdered is to be a terrorist, then that is what we are and we love it!

Throughout history all the progress of civilization has come from attacks against laws and each liberator has been listed as an illegal; this is why as a militant, clandestine group, we put our freedom at stake to avenge and give freedom to other living beings victimized by the ego-centrism and the degenerated feelings of the human animal influenced by capitalist, neo-liberal globalization.

The sun has already been hidden a thousand times, said the duck, while he watched the cars pass. He watched the people stop and with feelings of pity say: What a pretty imprisoned duck; the sad duck sleeps with no one for company, without knowing what it is to be truly free, waking every morning and looking at the sky, admiring his bird brothers and sisters flying from one side to the other. They stop in the trees and look for food; he listens to them singing happy songs; he dreams that some day freedom will arrive and pining to go from the cage where he is shut away, the body will mend itself from this monotony.
On the night of March 2, while he was sleeping, he heard noises. Some humans dressed in black, with ski masks covering their faces approached. They jumped a gate; the duck quacked saying Free me immediately I don't want to be here! The humans wrapped him with a blanket, put him in a box and they carried him away.
The duck, watching through the holes in the box, did not know what was passing before his eyes, but surely it was something good, so he wasn't nervous. Soon the cage was opened and he saw the great sun which he always watched, looking at the rest of his brothers and sisters flying, feeding himself on what they had around them. He saw water in a much greater quantity than the little that he saw before in his dirty plate of food. The environment had a distinct aroma, the air moved his feathers, his legs touched the moist earth and at last he felt free. He fluttered his wings with great force, vigor and happiness and now this duck, hoping to be rescued and released, that had been disappointed by the cowardice of those who shout 'Animal Liberation' and do nothing for them, is free at last. Is direct action useless? Ask the duck.

FLAM"


March 2, 2008 -- Poultry Business Painted

received anonymously (translation):

"March 1:

There is no doubt that economic sabotage of animal abusers causes a long list of expenses and material losses, even before we take into account the anger and fury that these bastards feel when they see that animal liberation activists have attacked their businesses; this damage has been seen on several occasions when the Animal Liberation Front - Commando Green Black (CVN-FLA) has acted in the name of our tortured and caged animal brothers and sisters.

As in past actions, FLA-CVN used red paint as a tool that to our thinking is one of the more visible protests and is very difficult to remove or rub out from the speciesist businesses and which also reflects the spilled blood of our comrades murdered by the hands of the inhumane and capitalist speciesists; it is for this reason that our new action was focused on the domestic business, Bachoco, that has ties with murderous multinationals such as KFC and McDonalds among others. By dawn of the first day of March, liters of red permanent paint were sprayed on their curtains and floors. The paint read 'Murderers!,' an accusation that we support.

We remind all bourgeois speciesists that these mild actions of economic sabotage are just the beginning; they can count on there being consequences for remaining in these sick businesses.

FOR THE ANIMALS: JUSTICE! JUSTICE!

FLA-CVN-MEXICO"

Original Spanish:
"1 de Marzo:

No cabe duda que el sabotaje economico, hacia los abusadores de animales deja una larga lista de cuentas y perdidas materiales, sin contar el enojo y la furia que estos bastardos sienten cuando ven que sus negocios han sido atacados por activistas por la Liberacion Animal, esto se ha reflejado ya en varias ocaciones cuando el Frente de Liberacion Animal - Comando Verde Negro (FLA-CVN) ha hecho de las suyas a nombre de nuestr=s herman=s animales torturados y enjaulados.

Pues como ya en las acciones pasadas, el FLA-CVN tomo como herramienta la pintura roja, que para nuestro pensar, es una de las protestas mas vistas y mas dificiles de quitar o borrar de los negocios especistas, ademas que refleja la sangre derramada de nuestr=s compañer=s asesinados en manos de inhumanos y capitalistas-especistas; es por esa razon que nuestra nueva accion se fue enfocada a la empresa nacional que tiene lindes con las multinacionales asesinas como Kentucky, McDonalds entre otras, llamada Bachoco, cuando por la madrugada del primer dia de Marzo, litros de pintura permanente roja fueron rociados por sus cortinas y pisos, ¡Asesinos! fue la pinta reivindicadora de la accion que como FLA abanderamos.

Recordamos a tod=s l=s burgueses especistas que estas acciones leves de sabotaje economico son solo el comienzo, atenganse a las concecuencias si es que siguen en estos negocios enfermos.

PARA L=S ANIMALES: ¡JUSTICIA! ¡JUSTICIA!

FLA-CVN-MEXICO"


February 26, 2008 -- Red Paint Spilled at Butchers

received anonymously (translation):

"The night of February 23 the Animal Liberation Front - Commando Green Black (FLA-CVN), committed to causing economic sabotage to businesses that— through suffering and pain— expand their wallets, and to sound a warning to the pocketbooks of speciest capitalism.

This time red paint, the color of blood, was poured on the floors, walls, mirrors and awnings of seven restaurants and butchers in Mexico State. This action against speciest animal-murdering carnivores delivers a cost to these businesses. But this paint spilled is very little in comparison to what they shed every day, selling the carcasses of once-living beings.

Long live the noble and courageous struggle of animal avengers."

Spanish:
"La noche del pasado 23 de Febrero el Frente de Liberacion Animal - Comando Verde Negro (FLA-CVN), se dedico a causar sabotaje economico a los comercios que por medio del sufrimiento y el dolor ensanchan sus carteras y por concecuente la cartera del capitalismo-especista.

Esta vez pintura roja color sangre fue derramada en los pisos, paredes, espejos y lonas de 7 restaurantes y carnicerias del Estado de Mexico, esta accion es para que los carnivoros especistas asesinos de animales, se den cuenta al entrara a sus negocios, que la pintura derramada es muy poco a comparacion que la que ellos derraman al dia, para vender la carroña de un ser viviente.

Que viva la noble y valiente lucha de los vengadores de animales!

FLA-CVN


February 25, 2008 -- Grills Made Unusable

anonymous report:

"The Animal Liberation Front of Mexico (FLAM) went at it again to prove that the attacks against shops and businesses of murderers will not stop. As vegans we struggle for complete animal and human liberation from capitalist corruption imposed by tradition or by the ideology of cultural and economic colonization. This latest attack was carried out by activists from FLAM on February 25th. Three large outdoor grills where large numbers of our animal brothers and sisters' bodies are fried were sprayed with paint and shit and were made completely unusable. In the morning the speciest owners didn't know what happened and thought for the first time about stopping the slaughter.

Our efforts stop the holocaust of animals."

Spanish:
"El Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) salio de nueva cuenta a demostrar que los ataques a comercios y negocios asesinos no pararan, pues nosotr=s como vegan=s luchamos por la completa liberacion animal y humana de todos los vicios capitalistas impuestos por tradicion o por la colonizacion ideologica, cultural y economica; ahora este nuevo ataque fue efectuado por activistas del FLAM cuando el 25 de Febrero del presente año, 3 granades parrillas en donde se frien grandes cantidades de los cadaveres de nuestr=s herman=s animales afuera de los establecimientos asesinos fueron inutilizadas, rociendoles pintura con mierda; para que la mañana del otro dia, los dueños especistas no sabran que hacer y pensamos que por primera vez en sus negocios se detendra la matanza.

Detengamos el holocausto animal por nuestras propias fuerzas!"


February 10, 2008 -- Fire at Poultry Shop

received anonymously:

"In the early morning hours of February 8 in Mexico State, the Animal Liberation Front - Commando Green Black (FLA-CVN) made another appearance at one of the companies that most inspires our disgust and hatred for the system in which we live, where machismo, fascism and speciesism are the way of living in these times of death and destruction.
Now the action that impelled us was to set fire to a Bachoco shop-- in the shop the curtains and part of their walls turned totally black from the FLA fire which was in response to their treatment of animals.
These actions are just the beginning, that we assure you.
FLA-CVN"

note: Bachoco is Mexico's largest poultry company.

Spanish:
"La madrugada del pasado 8 de Febrero en el Estado de Mexico, el Frente de Liberacion Animal-Comando Verde Negro (FLA-CVN) hizo otra de sus apariciones contra una de las empresas que mas nos inspira asco y odio por el sistema en el que vivimos, en donde el machismo, el fascismo y el especismo son la orden del vivir en estos tiempos de muerte y destruccion.
Ahora la accion que impulsamos fue prender fuego a una tienda Bachoco, en donde su cortina y parte de sus paredes amaneciron totalmente negras del fuego del FLA como respuesta al trato a los animales.
Estas acciones son solo el comienzo, se los aseguramos.
FLA-CVN"


February 10, 2008 -- Locks Glued at 12 Pharmacies

anonymous report:

"Solidarity with the Spanish campaign against Novartis

Very early in the morning of February 9 activists from Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) acted in solidarity with the campaign in Spain against laboratory animal experiments at Novartis, who is a partner of the hated and repugnant HLS. 12 locks of several pharmacies that sell Novartis products were glued, thus demonstrating a little support to the animal liberation movement in that country. We wait for news soon of actions from the ALF in Spain.
The fight against HLS and their dirty partners will continue in all countries where there are animal liberation activists.
Until they sink!"

Spanish:
"Solidaridad con la campaña española contra Novartis

Muy temprano por la mañana del 9 de febrero activistas del Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) salimos a solidarizarnos con la campaña de acciones que se llebo a cabo en España el 8 y 9 de Febrero contra el laboratorio de experientacion animal Novartis y quien es un socio mas del odiado y repugnante HSL; esta vez 12 cerraduras de varias farmacias que venden productos de Novartis fueron celladas, demostrando asi un poco de apoyo al movimiento de Liberacion Animal de ese pais, esperamos que noticias de acciones de los FLA`s españoles se den a conocer pronto.
La lucha contra HSL y sus sucios socios se deve dar en todos los paises en donde existan activistas por la Liberacion Animal.
Hasta que se hundan!
FLAM"


February 8, 2008 -- Red Paint Splashed on Multinational Killers

anonymous communique:

"On February 5th, a march was carried out against bullfighting. Convening on the outskirts of the 'monumental' Plaza de Toros Mexico the majority of the activists (vegetarians, vegans, environmentalists, etc.) were of a pacifist attitude towards this place. On the same day-- but at night-- near the multinational killers (KFC, Burger King and Popeye's) activists of the Frente de Liberacion Animal -Comando Verde Negro (ALF-CVN) committed to attack these and cause economic sabotage; their walls, windows, ground, chairs and floor were stained with red paint and the mark of the FLA. This is just one example of how Direct Action can do more to hurt the interests of the bourgeois speciest than just flyers and shouts against animal exploiters. We appeal to animal liberation activists-- leave your pacifist ways and dedicate yourself to something more than just attending a march and afterwards not doing anything else for the animals.
They have no voice.
They can't organize.
They need your help for their freedom.
FLA-CVN-Mexico"

Spanish:
"El pasado 5 de febrero se llevo a acabo una marcha en contra de las corridas de toros, convocada a las afueras de la "monumental" plaza de toros Mexico, la mayoria de l=s activistas )vegetarian=s, vegan=s, ambientalistas, ecologistas etc...) fueron con una actitu pasifica hacia ese lugar; ese mismo dia pero por la noche, cerca de las multinacionales asesinas (KFC, Burguer King y Popeye`s) activistas del frente de Liberacion Animal - Comando Verde Negro (FLA-CVN) se dedicaron a atacarlas y causar un sabotaje economico, sus paredes, vidrios, masas, sillas y piso fueron manchas con pintura roja, y consignias del FLAesto solo es un ejemplo de que la Accion Directa puede causar un mayor daño hacia los intereses de la burguesia especista que solo unos bolantes y gritos contra los explotadores de animales.
Hacemos un llamado a l=s activistas por la liberacion animal que dejen la via pasifica y se dediquen a algo mas que asistir a marchas y despues no hacer nada por l=s animales,
Ellos no tienen voz,
No pueden organizarse,
Necesitan de tu apoyo para Liberarse!
FLA-CVN- Mexico"


February 7, 2008 -- Restaurants Painted

received anonymously (translation):

"February 4:
The Animal Liberation Front Mexico (FLAM) carried out another new attack against 2 restaurants in Mexico State. This action is part of many others against restaurants in different areas of the state. This wave of attacks on speciest businesses will not stop . . . .
Free yourself from the distorted views of the last million years.
Justice for the animals!"

Spanish:
"El Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) llevo a cabo otro nuevo ataque a 2 restaurantes en la localidad del Estado de Mexico, esta accion se biene sumando a otras en contra de demas restaurantes del estado en diferentes municipios.
Esta oleada de ataques a negocios especistas no se detendra hasta ver a tod=s nuestr=s herman=s animales no human=s libres de todas estas aberraciones cometidas desde hace millones de años.
PARA L=S ANIMALES JUSTICIA!"


February 6, 2008 -- 13 Locks Sabotaged

received anonymously (translation):

"February 3:
Animal Liberation Front - Commando Green Black (FLA-CVN)
We decided to carry out multiple sabotages to businesses that get rich through the suffering, torture and murder of our brother and sister animals, in the town of Tultitlan in Mexico State.

This time we sabotaged 13 locks of different shops,
"pet" stores,
butchers,
rotisserie restaurant,
aquariums and
1 Bachoco store.
The owners of these speciest businesses found the mark of Animal Liberation on their storefronts and could not open all day and we do not know when they will.
If they do not close, we will close them.
If they do not stop, neither will we!"

Spanish:
"3 de febrero:
El Frente de Liberacion Animal- Comando Verde Negro (FLA-CVN)
nos decidimos a llevar a cabo multiples saboteges a los comercios
que se enriquesen del sufrimiento,
la tortura y el asesinato de nuestros herman=s animales, ahora en el municipio de Tultitlan en el Estado de Mexico.

Esta vez saboteamos 13 cerraduras de diferentes comercios,
como tiendas de "mascotas"
Carnicerias
Rosticerias
Acuarios y
1 tienda Bachoco
los dueños de estos negocios especistas encontraron la consignia de Liberacion Animal en sus fachadas y no pudieron abrir durante todo el dia y no sabemos hasta cuando.
Si ellos no cierran,nosotr=s lo cerraremos,
si ell=s no se detienen nosotr=s tampoco!
FLA-CVN"


February 2, 2008 -- Restaurants Vandalized

received anonymously (translation):

"On February 1, the speciest and filthy carnivores woke to find all the windows and walls of two (one meat and the other seafood) restaurants completely covered by paint, 'Meat = Murder' was the mark of the Animal Liberation Front - Commando Green Black (FLA-CVN) together with other cells. We have been attacking those who get rich at the expense of pain, agony and suffering of their fellow beings.

These actions are carried out by a collective of radical activists in the FLA, in response to so much torture of our brothers and sisters. This fight is by and for the animals, we avenge and liberate them.
We will not abandon the trenches of the underground; we will keep moving forward.
Until all are free!
FLA-CVN Mexico"

Original Spanish:
"Vandalismo a restaurantes

El 1 dia de febrero, los especistas y mierda carnivora desperto y encontro todos los vidrios y las paredes de 2 (uno de carne y otro de mariscos) restaurantes totalmente pintados, Carne = Asesinato ha sido la consignia que como Frente de Liberacion Animal-Comando Verde Negro (FLA-CVN) junto a otras celulas, hemos estado atacando comercios que se enriquesen a costa del dolor, agonia y sufrimiento de sus semejantes.

Estas acciones llebadas acabo por activistas radicales conglomerados en el FLA, ha sido en respuesta a tanta y tanta tortura hacia nuestr=s herman=s, esta lucha es por y para los animales, venguemoslos y liberemoslos.
No dejaremos nuestras trincheras desde la clandestinidad y las llevaremos a un grado mas alto.
Hasta que todos sean libres!
FLA-CVN Mexico"


January 29, 2008 -- Attack on Restaurant

received anonymously:

"On the night of January 27 in the town of Coacalco, Mexico State, activists from the Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) dedicated ourselves to an attack on a restaurant selling the dead bodies of chickens and rabbits. We could not sit back and do nothing-- the entire facade of the restaurant (tiles, shelves, windows, walls) were covered with slogans, 'Meat = Death', 'Murderers!' And 'FLA'.
We can all contribute to this fight, do not continue just watching-- take action!
Revenge for the animals!"

Spanish:
"Ataque a restaurante/Mexico

La noche del 27 de Enero en el municipio de Coacalco, Estado de Mexico activistas del Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) nos dedicamos a atacar un restaurante en donde se venden cadaveres de pollos y conejos, no nos pudimos quedar sentados sin hecer nada y toda la fachada del restaurante (azulejos, repisas, vidrios, paredes) quedaron manchadas con la consignia rebelde y animalista de Carne=Muerte, Asesinos! y FLA.
Todos podemos contribuir a esta lucha, no te quedes viendo esto y sal a hacer accion!
Venganza para los animales!
FLAM


January 23, 2008 -- Fire at KFC

anonymous communique (translation):

"On the night of January 20 the Animal Liberation Front Mexico (F.L.A.M.) placed an incendiary device in an establishment of this multinational corporation that continues the killing of our animal brothers and sisters on their farms of terror for filthy money that comes at the cost of the suffering of others.
These actions are just the beginning of what the animal rights guerillas can do."

Spanish:
"La noche del 20 de Enero el Frente de Liberacion Animal Mexico (F.L.A.M) coloco un dispocitivo incendiario en el establecimiento de una multinacional que sigue asesinando a nuestros hermanos animales en sus granjas del terror para seguir pudriendose en dinero acosta del sufrimiento de los demas.
Estas acciones son solo el comienzo de lo que la guerrilla afavor de los derechos de los animales puede hacer."


January 23, 2008 -- "Meat=Murder" Painted on Markets

received anonymously (translation):

"January 21:

The Animal Liberation Front Mexico (FLAM) claim an attack with paint on a large meat market and a poultry shop called Bachoco, a company that has killed millions of chickens in its industrial farms, exploiting these animals and keeping them in precarious conditions even in the store. The bodies of those already dead were found on the ground in overflowing sacks and cages, giving off a stench of death.
These speciest idiots do not know that the ALF exists. We are determined to cause more harm to this company, until it collapses.
'Meat=Murder' can now be read on the walls of these genocidal and murdering companies.
The war on specieism will be brought to businesses like these.
FLAM"

Spanish:
"21 de Enero:

El Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) reivindica el ataque con diversas pintas
en el imnueble de una carniceria grande y una tienda avicola llamada Bachoco, tienda que asesina a millones de pollos en sus granjas industriales, explota a estos animales
y los tiene en precarias condiciones aun en la tienda, sus cuerpos ya muertos se encuentran tirados en el piso, abultados en bolsas y en cajas, despidiendo un olor a muerte, estos idiotas especistas no saben que el FLA existe y esta decidido a causar los mayores daños a esta compañia, hasta que se hunda.
Carne = asesinao ahora se puede leer en las paredes de estos negocios genocidas y asesinos.
Guerra al especismo es lo que tendran negocios como estos!
FLAM"


January 19, 2008 -- New Homes For Puppies

received anonymously (translation):

"January 16:
The Animal Liberation Front Commando-Green Black of Mexico State rescued 4 puppies and gave them a better life.
Every animal is important as we continue the fight.
FLA/ALF!"

Spanish:
"16 de Enero:
El Frente de Liberacion Animal-Comando Verde Negro del Estado de Mexico rescato y dio una mejor vida a 4 cahorros.
Cualquier vida de un animal es importante siguamos con la lucha combatientes del FLA/ALF!"


January 14, 2008 -- "Passivity Makes You Complicit"

received anonymously:

"January 11:
Seeing that our brother animals were victims of torture and their torturers were exploiting them to earn more and more money, the Animal Liberation Front - Commando Green Black attacked Rolan's Circo, a circus that uses dogs and sea lions in its 'shows.' Tired of this situation we decided to paint slogans on circus trucks, on the tent, and on walls.
Passivity makes you complicit, use direct action and declare war on speciesm!

click thumbnails to enlarge

Spanish:
"11 de Enero:
Al ver que nuestros hermanos animales estaban ciendo victimas de la tortura y que sus verdugos los explotan para ganar mas y mas dinero, el Frente de Liberacion Animal - Comando Verde Negro llevo un ataque a Rolan's Circo, circo que utiliza a perros y lobos marinos en sus 'shows'; cansados de esta situacion decidimos ir y realizar diferentes pintas en el transporte de propaganda del circo, en su carpa, en su fachada y lo hicimos!
La pasividad te hace complice, utilicemos la Accion Directa y declaremosle la guerra al especismo!
FLA-CVN"


January 7, 2008 -- Two Doves and a Turkey Rescued

anonymous communique (translation):

"Liberation of 2 doves and a turkey + cage opened in Mexico

In the early morning of January 4, the Animal Liberation Front-Green Black Commando (FLA-CVN), infiltrated a farm located in Mexico State, rescuing and releasing 2 sister doves and 1 small brother turkey, who were detained and imprisoned in a cage. We wanted to release more animals but to be safe we had to leave the farm, but not without first opening the cage of another turkey.

NO MORE ANIMAL PRISONS!

FLA-CVN MEXICO"

Click here to view additional photos.

Original Spanish:
"liberacion de 2 palomas y un pavo + abierta jaula en Mexico

La madrugada del 4 de Enero, el Frente de Liberacion Animal-Comando verde Negro (FLA-CVN), se infiltro en un criadero de aves ubicado en el Estado de Mexico, rescatando y liberando a 2 hermanas palomas y 1 pequeño hermano pavo que estaban recluidos y presos en unas jaulas, se pensaba liberar a mas animales pero por seguridad tuvimos que salir huyendo del criadero no sin antes abrir la jaula de otro pavo, que seguro por su agresivo comportamiento pico a los dueños del criadero.
¡NO MAS ANIMALES PRESOS!
FLA-CVN MEXICO"

 


January 4, 2008 -- Furrier Painted

received anonymously (translation):

"Attack on fur business in Mexico

The Animal Liberation Front has attacked a fur business, the cruelest, most despicable business that could exist against our animal brothers and sisters, apart from experimentation. 'FUR = MURDER' and 'Animal Liberation Front' were some of the slogans painted on the building.
THERE IS NO EXCUSE NOT TO FIGHT!
TAKE WHAT YOU HAVE AT HAND AND THROW IT AT THE SPECIESTS!"

Spanish:
"Ataque a negocio de pieles en Mexico

El Frente de Liberacion Animal, ataca un negocio de pieles, el negocio mas cruel y aberrante que pueda existir en contra de nuestr=s herman=s animales, aparte del experimentacion, PIELES = ASESINATO Y Frente de Liberacion Animal fueron algunas pintas que se realizaron en su fachada.
¡NO HAY ESCUSAS PARA LUCHAR!
¡TOMA LO QUE TENGAS A LA MANO Y ARROJALA CONTRA LOS ESPECISTAS!
FLA


December 30, 2007 -- Pet Stores Attacked

anonymous report (translation):

"On December 28th, three cells of the Animal Liberation Front in Mexico coordinated actions against cruel and disgusting speciesism. They carried out the following actions:
- attacked a pet shop with paint bombs
- attacked another pet store with paint: NO MORE ANIMAL PRISONERS! painted on the walls and floor.

Long live ALF!"

Original Spanish:
"El pasado 28 de Diciembre 3 celulas del Frante de Liberacion Animal en Mexico coordinamos acciones contra el especismo cruel y asqueroso, por parte del Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM), se llebaron abaco las siguientes acciones:
atacada una tienda de mascotas con bombillas de pintura
atacda otra tienda de mascotas con pintas como : NO MAS ANIMALES PRESOS!, en sus paredes y piso.
ARRIBA EL FLAM!"


December 29, 2007 -- KFC Hit With Paint Bombs

received anonymously (translation):

"With the coordination of cells from ALF Mexico and the ALF Comando Verde Negro, KFC was attacked. Bulbs & bottles filled with paint were used on their floor, windows and walls.

NOW IS THE FIGHT, THE FUTURE IS OURS.
GO VEGAN"

Original Spanish:
"Confonme a la coordinacion que se hizo con celulas del FLA de Mexico, el Frente de Liberacion Animal Comando Verde Negro (FLA CVN), ataco un KFC con bombillas y botellas de pintura en su piso, sus ventanas y sus paredes.
SI EL PRESENTE ES DE LUCHA, EL FUTURO ES NUESTRO
GO VEGAN
FLA CVN"


December 27, 2007 -- Circus Big Top, Cars Painted

anonymous report:

"On December 24, the Animal Liberation Front - Mexico (FLAM) painted on a circus where they have imprisoned our brothers and humiliated and tortured them physically and psychologically. NO MORE CIRCUSES WITH ANIMALS was what appeared on the big top and cars of circus speciests.
No more speciesism, long live the FLAM!"

Spanish:
"el pasado 24 de diciembre, el Frente de Liberacion Animal Mexico (FLAM) hizo pintas en un circo en donde tienen a nuestros hermanos presos de la humillacion y de la toruta fisica y psicologica, NO MAS CIRCOS CON ANIMALES fue lo que aparecio en la carpa y autos de especistas cirquences.
no mas especismo, viva el FLAM!"


December 26, 2007 -- Pet Store Attacked

received anonymously:

"On the night of December 24 while speciests devoured the corpse of a turkey, we attacked a pet store and painted ANIMAL LIBERATION on its facade, walls and floor.
FORWARD WARRIORS OF FLA!"

Spanish:
"La noche del 24 de diciembre mientras los especistas devoraban el cadaver de un pavo, fue atacada una tienda de mascotas con algunas pintas de LIBERACION ANIMAL en su fachada, paredes y piso.
ADELANTE COMBATIENTES DEL FLA!
FRENTE DE LIBERACION ANIMAL"


October 3, 2007 -- Pet Store Targeted

anonymous report; rough translation:

"IN MEXICO WE ALSO FIGHT!
On October 1, a pet store was attacked, padlocks hit, paint-filled light bulbs thrown and a letter was left in the building, explaining the reason for the action and that if the captivity of animals continues, they would suffer the consequences. The F.L.A has arrived!"

Original Spanish communique:
"EN MEXICO TAMBIEN LUCHAMOS!
el pasado 1 de Octubre se escucho el grito de Liberacion Animal en Mexico, se ataco una tienda de mascotas, se cellaron los candados, se hicieron pintas, se lanzaron bombillas de pintura y se dejo una carta en el inmueble, explicando la razon de la accion y que si seguian con el cautiverio animal, se atenieran a las consecuencias.
¡arriva el F.L.A!
¡MUERAN LOS GOBIERNOS QUE SOLAPAN A SESINOS!"


Dec 10, 2006. Fur store, KFC hit in Monterrey

anonymous communique:

"Greetings from México.
Two FLA (Frente de Liberación Animal) strikes very early this morning in Monterrey, Nuevo León.
The first target was a big fur store, where all locks and doors were glued, threw paint bombs and wrote "Frente de Liberación Animal", "Muerte" and "Cada Piel es una Muerte".
The second target was a KFC, that was painted with paint bombs.

In Support of all ALF and ELF cells and dedicated to the SHAC 7.
This fight for life won't end until the day we die.
Vegan Revolution!"


 

 


Fair Use Notice and Disclaimer
Send questions or comments about this web site to Ann Berlin, annxtberlin@gmail.com