"The night of Thursday the 25th, around 11, we decided
to attack in a small village to the southwest of Mexico City where
nothing has happened before. We chose to attack a slaughterhouse,
murderer of pigs, cattle and poultry. The goal was to place an
incendiary device in one of the livestock transport trucks which we
found was located inside the slaughterhouse; because of this we decided
to change our plans. It was too risky to try to get inside. This
slaughterhouse was in operation and it was very likely that employees
would see us and prevent the action. Nonetheless, we did not leave with
arms crossed. Five red paint bombs were thrown on the facade of the
slaughterhouse and on a billboard. The police had not been expecting
anything and by the time they arrived we were hundreds of meters from
the slaughterhouse, so we had no problem with the police, but impatient
and desperate to see fire, gasoline was thrown into a cabinet of phone
lines belonging to TELMEX, leaving hundreds of phone lines unusable.
Now in a place to the south of Mexico City, where order and tranquility
had prevailed, chaos now reigns in the streets; in the commercial zone
they will not sleep peacefully; we will be their worst nightmare. They
will not do anything about us because we slip away like water, we pass
just beneath their noses and they cannot even imagine that we are their
number one enemy. There is no negotiation with authority; we have made a
decision: to attack until death, we will give anything, even life, for a
natural and wild world!
We will not stop attacking the symbols of capital or
sponsors of the destruction of the earth; we are everywhere! For
every murderer we have an incendiary device, for each watchdog a bomb,
your friends are our enemies!"
Spanish: ATAQUES A TELMEX Y RASTRO. MEXICO
"La noche del jueves 25 alrededor de las 11, decidimos atacar en un
poblado donde no pasaba nada , en un lugar del suroeste del DF,
decidimos atacar un rastro asesino de ganado porcino, bovino y av'cola,
el objetivo era colocar un dispositivo incendiario en uno de los
camiones de transporte de ganado, que se ubicaba dentro de las
instalaciones del rastro por lo que decidimos cambiar los planes ya que
era demasiado riesgoso infiltrarse a las instalaciones ya que dicho
rastro se encontraba en actividad y era muy probable que los empleados
no vieran y frustraran la acci'n, sin embargo no nos quedamos con los
brazos cruzados y se lanzaron cinco bombas de pintura roja el la fachada
del rastro y en un espectacular de dicho rastro, la polic'a no se hizo
esperar pero para cuando esta llegara estar'amos a cientos de metros del
rastro, no tuvimos problema con la polic'a, impacientes y desesperados
no nos 'bamos a quedar con las ganas de ver fuego, se arrogo gasolina a
una cabina de l'neas telef'nicas perteneciente a TELMEX dejando
inutilizables cientos de l'neas telef'nicas. Ahora en un lugar del
sur del DF, donde reinaba el orden y la tranquilidad, ahora reina el
caos en las calles, en la zona comercial, no dormir'n tranquilos,
seremos su peor pesadilla. No dar'n con nosotros por que nos
escabullimos como el agua, nos paseamos en sus narices sin ni siquiera
imaginar que nosotros somos su enemigo numero uno. 'No hay negociaci'n
con la autoridad, hemos tomado una decisi'n: atacar hasta la muerte,
daremos hasta la vida por un mundo natural y salvaje!.
'No pararemos de atacar los s'mbolos del capital ni los
patrocinadores de la destrucci'n de la tierra, estamos en todas partes!
'Para cada asesino tenemos dispositivo incendiario, para cada perro
guardi'n una bomba, tus amigos son mis enemigos!"
June 24, 2009 -- Birds Freed from Aviary
received anonymously (translation):
"Liberation of birds by the FLA-Comando Verde Negro of
Guadalajara, M'xico
Because of the call to action from the Frente Subversivo
de liberaci'n global [Subversive Front for Global Liberation],
in the early morning hours of Thursday, June 18, our cell demonstrated
our rage against speciesism's exploiters; our attack group returned
freedom to the birds in the aviary at Agua Azul park, breaking the
padlocks with metal clippers, letting about 20 birds fly free; among the
birds were 8 parrots, 1 peacock, 5 crows, as well as others. The message
left was: 'Animal Liberation, they will never stop the FLA.' We also
left other messages in paint throughout the animal enclosure. This
action makes it clear that our group is a threat to the speciesist
system.
Until all cages are open!"
Spanish: "Liberaci'n de aves por el FLA-Comando
Verde Negro de Guadalajara, M'xico
Por la convocatoria del Frente Subversivo de liberaci'n
global en la madrugada del jueves 18 de junio nuestra c'lula quiso
volver a demostrar su rabia hacia los explotadores del especismo, cuando
nuestro grupo de ataque le devolvi' su libertad a aves del aviario
parque agua azul rompiendo con cizallas los candados de las puertas de
las jaulas dejando que aproximadamente 20 aves volaran en libertad de
entre las aves se encontraban 8 guacamayas, 1 pavo real, 5 cuervos,
entre otros mas. Se dejo un mensaje: Liberaci'n animal, nunca nos
detendr'n FLA' entre otras pintas que dejamos en todo el sitio del
encierro animal, se deja en claro con esta acci'n que nuestro grupo es
una amenaza para el sistema especista.
Hasta que todas las jaulas est'n abiertas!"
June 22, 2009 -- Animal Liberation Graffiti
anonymous report (translation):
"We risked being arrested for vandalism against federal
property; one of us watched in case the police arrived while the other
painted a piece of urban art on a federal expressway during the warm
evening of June 16.
We have done this action of propaganda for animal
liberation through graffiti with the intention of adding ourselves to
the call for illegal actions against companies and the state, the
underhanded destroyer of the planet.
Being vegan is not just a diet, it is a war!
Vandalismo Vegano (VV)"
Spanish: "Nos arriesgamos a ser detenidos y
a ser acusados de vandalismo a propiedad federal, mientras uno vigilaba
por si llegaba la polic'a otro pintaba arte urbano dentro de una
autopista federal semiprivada en una noche c'lida del 16 de junio.
Esta acci'n de propaganda para la liberaci'n animal por
medio de grafiti la hacemos con la intenci'n de sumarnos a la
convocatoria de actos ilegales contra las empresas y el estado solapador
de la destrucci'n planetaria.
'Ser vegan no es solo una dieta es una guerra!
Vandalismo Vegano (VV)"
June 20, 2009 -- Canary Freed from Cage
anonymous communique (translation):
"With the desire to add ourselves to the call to action
to carry out wild sabotage, we of the Frente de Liberaci'n Animal-Comando
Verde Negro (FLA-CVN) have not sabotaged any institution or company,
however on the morning of June 15 we rescued a canary from a cage where
he was kept captive in Mexico State; we have taken a prisoner from cells
which had condemned him to live his entire life in captivity. When we
had happened to be passing down the street and we saw a cage with this
individual inside, we jumped the fence and we carried away the canary in
his cage. This animal had begun to show signs of stereotypical behavior
such as only moving from side to side inside the cage, showing how the
anthropocentric feelings of humans can cause the total loss of wild
instincts and the instinct to survive, and those imprisoned animals can
die at any moment if they are not liberated.
The canary had been picking at the bars of the cage to
get out. We opened the cage door and he could finally fly happily
through the air, accompanied by two dragonflies that he joined in the
sky. The canary now lives in a tree along with other birds, and after a
long time living monotonously he can now sing cheerfully. After he was
liberated we destroyed the cage with our hatred of prisons.
Animal liberation now! Even if it's by illegal means.
All returns to freedom are a victory!
FLA-CVN"
Spanish: "Con las ganas de sumarnos a la convocatoria hecha
para realizar sabotajes salvajes, nosotrxs el Frente de Liberaci'n
Animal-Comando Verde Negro (FLA-CVN) no hemos saboteado ninguna
instituci'n u empresa, lo que hemos hecho por la ma'ana del 15 de Junio
fue rescatar a un canario de las jaulas que lo apresaban en el Estado de
M'xico, hemos sacado a un prisionero de las celdas que lo condenaban a
vivir toda su vida en cautiverio. Cuando ocasionalmente pas'bamos por la
calle y vimos la jaula con el individuo dentro, hemos saltado la barda y
nos hemos llevado al canario junto con la jaula. Este animal empezaba a
dar se'ales de tener la enfermedad estereotipada, pues solo se mov'a de
un lado para otro dentro de la jaula, dejando ver que los sentimientos
antropoc'ntricos del humano pueden llegar a la perdida total de sus
instintos salvajes y de supervivencia y hasta la misma muerte de lxs
animales presxs en cualquier instante si no se liberan ya.
El canario picaba los barrotes de la jaula para poder
salir, de inmediato abrimos la puerta y pudo por fin salir volando
felizmente por los aires, acompa'ado de dos lib'lulas que se le juntaron
en el cielo iluminado de libertad, el canario se alojo en un 'rbol junto
con dem's aves y despu's de mucho tiempo viviendo mon'tonamente pudo
cantar alegremente. Despu's de que se libero al canario destruimos la
jaula con nuestro odio anti carcelario.
'Liberaci'n animal ahora! aunque sea por m'todos
ilegales.
'Cualquier libertad devuelta es una vistoria!
FLA-CVN"
June 18, 2009 -- "Break With HLS" Painted at Novartis
anonymous report (translation):
"In accordance with the call to action launched by the
Frente Subversivo por la Liberaci'n Global [Subversive Front for
Global Liberation] against companies and institutions complicit in
world domination, we, as part of the Frente de Liberaci'n Animal,
attacked Novartis, a company allied with the shame of animal
experimentation, on June 15, sealing one of their doors with plenty of
glue and leaving another painted with 'Break with HLS' and the symbol of
the FLA.
Let the sabotage continue and let the
anarcho-insurrectionalist call to action continue forward!
ALF M'xico"
Spanish: "Conforme a la convocatoria lanzada
del Frente Subversivo por la Liberaci'n Global de sabotajes contra
empresas e instituciones c'mplices de la dominaci'n mundial, por parte
del Frente de Liberaci'n Animal hemos atacado la empresa Novartis aliada
a la verg'enza de la experimentaci'n animal el 15 de Junio, sellando con
bastante pegamento una de sus puertas y en otra dejando pintas como 'Rompe
con HLS' y el s'mbolo del FLA.
'Que el sabotaje contin'e y que la llama
anarco-insurrecta siga adelante!
ALF M'xico"
June 17, 2009 -- Meat Markets, Telmex Phones Vandalized
reported anonymously (translation):
"On Saturday, June 13 of this year, the FSLG in
collaboration with compa'eros from a collective in the Tlalpan borough
destroyed 8 Telmex phones, glued 2 meat markets, and broke windows and
destroyed a chapel at a church; all this was done in solidarity with
imprisoned compa'eros who have been tortured and had their rights to
privacy, etc. violated, with those fallen in this painful journey to
freedom, for our animal brothers and sisters who have been mutilated,
locked up, offended, killed... in the name of science, for our supposed
welfare, for 'progress' and to feed the mouths of those who every day
get richer at the expense of an entire people.
We will continue to cause chaos in their 'tranquil'
cities and dirty businesses supported by the darkness and silence of the
night.
LONG LIVE ANARCHY FOR A FREE AND WILD FUTURE.
Frente Subversivo de Liberaci'n Global [Subversive
Front for Global Liberation]"
Spanish: "El dia sabado 13 de junio de el
a'o en curso, el FSLG en colaboracion con compa'eros de un colectivo de
la delegacion tlalpan se destrozaron 8 telefonos telmex, se sellaron 2
carnicerias, una iglesia con cristales rotos y una capilla destrozada,
todo esto en solidaridad con los compa'eros presos, que han sido
torturados y han violado sus derechos a la libertad a la privacidad
etc., con los caidos en este doloroso camino hacia la libertad, por
nuestros hermanos animales que han sido mutilados, encerrados,
ultrajados, asesinados' en nombre de la ciencia, para nuestro supuesto
bienestar 'progreso' y para alimentar las bocas de los que cada dia se
hacen mas ricos a costa de todo un pueblo.
Continuaremos provocando el caos en sus 'tranquilas'
ciudades y sucios negocios auspiciados por la oscuridad y el silencio de
la noche.
VIVA LA ANARQUIA POR UN FUTURO LIBRE Y SALVAJE.
Frente Subversivo de Liberaci'n Global"
June 16, 2009 -- Sabotage in Memory of Mauri
Morales
anonymous report (translation):
"On Thursday, May 27 between 10 and 11 at night, 5 ATMs
were destroyed, of which four were BBVA Bancomer, in Iztapalapa and
Iztacalco respectively, and one was HSBC in the municipality of
Chimalhuacan; 4 Telmex phones in Nezahualcoyotl city and a 'School Zone'
road sign that was in an area where no school existed; all this in
memory of our Chilean compa'ero Mauri Morales* who died in the search
for liberation for all political prisoners.
WE WILL CONTINUE TAKING ACTION UNTIL WE ACHIEVE OUR
PURPOSE
FREEDOM, ANARCHY
Frente Subversivo de Liberaci'n Global
*Chilean anarchist Mauricio Morales was killed May
22 in Santiago when a bomb he was carrying exploded prematurely.
Spanish: "El dia jueves 27 de mayo entre las
diez y 11 de la noche se destrozaron 5 cajeros automaticos, de los
cuales cuatro fueron de bbva bancomer en iztapalapa e iztacalco
respectivamente, uno de hsbc en el municipio de chimalhuacan, 4
telefonos telmex en cd. nezahualcoyotl y un letrero vial que indicaba
que habia zona escolar, sin la existencia de algun plantel educativo
cerca, todo esto en memoria de el compa'ero chileno Mauri Morales que
fallecio en busca de la liberacion de tod@s l@s pres@s politic@s.
CONTINUAREMOS ACCIONANDO HASTA QUE ALCANZEMMOS NUESTRO
FIN
LA LIBERTAD, ANARQUIA
Frente Subversio de Liberacion Global"
June 10, 2009 -- Arson Attack Against Police Vehicle in Solidarity
With Indigenous Resistance in Peru
anonymous
communique (translation):
"On the night of June 8, we, the Frente de Liberaci'n de
la Tierra, along with some anarcho-Insurrectional individuals who are
committed to constant conflict with the state and its institutions,
decided to carry out an action together in the city of Ecatepec in
Mexico State. This time our main objective was the machines that belong
to authorities in that city that are used to rip up trees from their
roots and to cover the earth with concrete; the machines were hidden
under the bridge over Avenida Morelos and L'pez Portillo.
When we arrived there we realized that the
earth-destroying owners' slaves were inside the machines, and that they
surely wouldn't be leaving until the following day, to work and to be
exploited to earn a few coins for their subsistence. Why is it that
people are watching the machines? Is it that the owners fear leaving
them alone and the next morning finding them unusable, that their
urbanist project be delayed and thousands of pesos lost in damages, like
they have seen happen in other municipalities in Mexico State?
This objective was abandoned and we decided to carry out
another; in front of the excavators, bulldozers and other machines was a
large command headquarters of state police torturers, the ASE (Agency of
State Security), violators of the prisoners in Atenco, accomplices in
the killing of animals in Jaltenco, protectors of the interests of the
multinationals, killers of the earth, living with the impunity that
Mexican justice gives them, laughing with their machine guns on their
backs and confidant that they can destroy any protest with their
repression. They were there; maybe they didn't know that all violence
creates counter violence and for all who are struck down, sooner or
later there will be a response.
Dedicated like wild wolves who have left their dens
under the full moon, we placed an incendiary device in one of the
trucks, a small flame ignited the engine and burnt the truck.
Our sabotage was fast and effective, the destruction of
social peace was imminent. What police would be expecting an arson
attack in front of their very noses? How do those commanders feel who
boast of the fast effectiveness of their subordinates now that a group
of eco-anarchists have attacked their facilities? Do they feel horrible
because the raid they carried out after the fire was useless; they could
not catch those responsible who now write these lines of revenge against
the anthropocentric state and its institutions?
The war against this system is deadly serious, if they
order their police to suppress, incendiary self-defense will rise up.
We dedicate this action to the fierce defense that is
carried out in the Amazon in Peru; the peasants killed by the
anthropocentrist state have been avenged by their natural instinct to
defend the wilderness, killing, kidnapping and also injuring the police.
Let's defend the planet where we live!
Show your teeth!
Now no more passivity!
ELF/FLT"
Spanish: "En la noche del 8 de Junio, el
Frente de Liberaci'n de la Tierra junto con individuos
anarco-insurreccionalista en constante conflicto con el estado y sus
instituciones, decidimos llevar a cabo una acci'n conjunta en el
municipio de Ecatepec en el Estado de M'xico, esta vez maquinas
pertenecientes a autoridades de dicho municipio y que est'n siendo
utilizadas para destrozar arboles desde su ra'z y tapar la tierra con
concreto, hab'an sido nuestro objetivo principal, dichas maquinas estaba
escondidas debajo de un puente sobre la Avenida Morelos y la L'pez
Portillo.
Cuando llegamos a dicho lugar nos percatamos que dentro
de las maquinarias se encontraban los esclavos de los due'os
destructores de la tierra, y que seguramente no se mover'an de all'
hasta el d'a siguiente a trabajar y a ser exprimidos para ganar unas
monedas para su subsistencia. 'Por qu' es que se queda gente cuidando
las maquinas? 'A caso los due'os tendr'n miedo de dejarlas solas y a la
ma'ana siguiente ver que est'n inservibles, que su proyecto urban'stico
se atrase y que se pierdan miles de pesos por los da'os, como se ha
visto en diferentes municipios del Estado de M'xico?
Este objetivo se dejo y decidimos llevar acabo otro,
enfrente de las excavadoras, aplanadoras y dem's, se encontraba una gran
comandancia de la torturadora polic'a estatal ASE (Agencia de Seguridad
del Estado), lxs violadorxs de lxs Presxs de Atenco, lxs c'mplices de la
matanza de animales en Jaltenco, lxs cuidadorxs de los intereses de las
multinacionales asesinas de la tierra, se encontraba afuera viviendo en
la impunidad que los solapa la justicia mexicana, riendo con sus
metralletas en sus espaldas y confiadxs en que pueden destrozar
cualquier protesta por medio de su represi'n, estaban all', quiz's ellxs
no saben que a toda violencia hay una contra-violencia y que a todo
golpe siempre, tarde o temprano hay una respuesta.
Decididxs como los lobos salvajes que salen de caser'a
bajo la luna llena, colocamos un dispositivo incendiario en una de sus
camionetas, una peque'a flama encendi' el artefacto y calcino la
camioneta.
Nuestro sabotaje fue r'pido y efectivo, la destrucci'n
de su paz social fue inminente, 'Qu' polic'a se esperar'a un ataque
incendiario frente a sus propias narices? 'C'mo es que se sienten
aquellos comandantes que presumen de la r'pida efectividad de sus
subordinadxs ahora que un grupo de eco-anarquistas ha atacado sus
instalaciones? Se han de sentir p'simos, pues la redada que hicieron
despu's del incendio no sirvi' de nada, no pudieron atrapar a lxs
responsables que ahora escriben estas l'neas de venganza contra el
estado antropoc'ntrico y sus instituciones.
La guerra contra este sistema es ha muerte, si mandan a
sus polic'as a reprimir, abra autodefensa incendiaria.
Esta acci'n la dedicamos a la fiera defensa que se lleva
a cabo en la Amazonia en Per', lxs campesinxs muertos por el estado
antropocentrista han sido vengados por el instinto natural de defensa a
la naturaleza salvaje asesinando, secuestrando e hiriendo tambi'n a
polic'as.
'Defendamos el planeta en donde vivimos!
'Ense'a los dientes!
'Ya no mas pasividad!
ELF/FLT"
June 8, 2009 -- Dozens of Telmex Phones Sabotaged
anonymous report:
"In the first week of June the Luddites Against
Domestication of Wild Nature divided into different parts of Mexico
State and Mexico City and we sabotaged around 78 telephones belonging to
the biocidal Telmex company, in addition we flattened the tires of one
of their vans.
Daily sabotage against abuse"
Spanish: "En la primera semana del mes de
Junio Lxs Ludditas Contra la Domesticaci'n de la Naturaleza Salvaje
divididxs en diferentes partes del Estado de M'xico y del Distrito
Federal, hemos saboteado alrededor de 78 tel'fonos de la empresa biocida
Telmex, adem's de que una de sus camionetas la dejamos con sus llantas
ponchadas.
Sabotaje diario contra los abusos"
June 2, 2009 -- Incendiary Device Damages Paving Machine
received anonymously (translation):
"Now the fraudulent political parties inundate the
streets with their propaganda and their phony speeches adorned with
flowers, beautiful colors and happy faces, covering the horrors that the
animals and the earth are subjected to by them so that they can prolong
their democratic-fascist-speciesist dictatorship. Authorities from
various municipalities in Mexico State are now aware of many different
incidents, for example the arsons on behalf of the earth, which they
think are just another trick by a group of paid thugs who arm their
political opponents in order to discredit the public safety that is
always promised, but no, we will make it public again today, the Frente
de Liberaci'n de la Tierra is not moved by political parties, nor groups
of paid thugs; the only thing that moves us to engage in direct action
is rage against their hypocritical green speech, and the environmental
destruction that must be stopped by our own hands. Today the political
parties expand highways, pave places where beautiful flowers were
starting to grow and destroy the only trees, catalizers of carbon
dioxide, that we had left in the city. We will no longer permit this. So
once again we took to the streets of Mexico State and placed an
incendiary device in one of the machines that destroys the earth and
that was being used to cover the still-living earth with pavement.
Apparently the fire was extinguished because it only damaged part of the
driver's seat, the windows and some cables. Warning: In our next
action we will leave your machines unusable as we have done before.
FLT/ELF"
Spanish: "Ahora los farsantes partidos
pol'ticos inundan las calles con sus propagandas, sus falsos discursos
adorn'ndolos con flores, bonitos colores y caras felices, cubriendo los
horrores a lxs que son sometidos lxs animales y la tierra para prolongar
su dictadura democr'tica-fascista-especista. Ya son diferentes los casos
de los cuales tienen conocimiento autoridades de diferentes municipios
del Estado de M'xico, como lo son los incendios intencionados a favor
de la tierra, piensan que esto es una artima'a mas de los grupos de
choque que arman sus contrincarios electoreros para desprestigiar la
seguridad publica que ellos prometen siempre, pero no, y lo hacemos
publico nuevamente hoy, el Frente de Liberaci'n de la Tierra no es
movido por partidos pol'ticos, ni grupos de choque (porros), lo 'nico
que nos mueve a practicar la acci'n directa es la rabia a su hip'crita
discurso verde, la destrucci'n ambiental que debe de ser detenida por
nuestras propias manos. Hoy los partidos pol'ticos expanden carreteras,
re pavimentan lugares en donde empezaba a crecer flores hermosas y
destruyen los 'nicos arboles catalizadores de di'xido de carbono que nos
quedan en la ciudad, y esto no lo permitiremos mas. As' que nuevamente
salimos a las calles del Estado de M'xico y colocamos un dispositivo
incendiario en una de las maquinas destructoras de la tierra y que
estaba siendo utilizada para llenar con pavimento la tierra aun viva, al
parecer el incendio fue apagado pues se da'o solo parte del asiento del
conductor, los vidrios y algunos cables. Amenazamos: nuestra pr'xima
acci'n ser' dejar inutilizable tus maquinas como lo hemos hecho
anteriormente. FLT/ELF"
May 31, 2009 -- Police Post Torched, Action Inspired by Mauricio
Morales
anonymous communique (translation):
"May 27th of this year:
Recently we received news which was painful for the
entire insurrectional movement; our compa'ero Mauricio Morales had died
from the explosion of a bomb he had been carrying in his backpack. With
determination and conviction he had decided to use it in opposition to
the social order of the powerful who govern Chile, he decided to take a
step forward in order to shout one more time that social war is
inevitable, he took in his own hands the vengeance that we in Mexico
have not demanded from all those people who punish with their whip-- no
more, no less-- those who have decided to fight a war to the death every
day against the present state of things. Many have said compa'ero
Mauricio died in combat, as an anarchist warrior loyal to the idea of
the destruction of the established order. In his backpack he carried his
heart, in his heart he carried rage and he had turned that rage into
action that night which is what most frightens the ideological apparatus
of the state, he turned it into insurrectional violence.
This incident is one of the things that went through our
heads before carrying out our action. We have realized that it is time
to begin spreading the offensive against the state, to begin to
expropriate the weapons of our executioners to use against them, to
agitate the masses in demonstrations controlled by riot police, to throw
mototov cocktails at police stations, to secretly and daily conspire, to
detonate bombs at the icons of the capitalist-speciesist-patriarchal
system, to coordinate decentralized actions in an informal way and to
focus ourselves on the quality and the quantity of our economic
sabotage; it is time for everything to explode; we will happily dance on
the dead body of this system which is becoming more and more agonizing
and degrading; the streets will be illuminated by the abolitionist fire;
the love we feel for the world is no longer just an incendiary dream.
In this spirit, we claim the arson attack inside a state
police post in the town of Coacalco in Mexico State. Our courage brought
us to climb the walls of the post, to enter through a window on the
second floor, when realizing that there was no one inside and that the
torturers were preparing to begin using the post, we decided to set fire
to their chairs, couches, police uniforms, radios, work tools, and a cot
among other things and to leave anarchist graffiti against these
underhanded bastards, about the destruction of the planet and animals,
both human and nonhuman; because while they protect the state and its
putrid institutions this is happening on the planet that we inhabit, the
expansion of civilization and the industrial technological system,
leaving the forests, prairies, rivers and lakes desolate. They are
slowly lost little by little due to human thoughtlessness and
anthropocentric attitudes. And we will not let that happen any longer:
War against the capitalist system, destroyer of the
planet! Revolutionary solidarity with our comrades in Chile during
this difficult time! That Mauricio's death will set up incendiary
barricades! Bullets, bombs, fire and stones to the state and its
accomplices!
Sincerely: Commando of free, dangerous, wild and
incendiary individuals for the Black Plague - - - (CILPSPN)"
Spanish: "27 de Mayo del presente a'o:
'ltimamente recibimos una noticia dolorosa para todo el
movimiento insurreccional, el compa'ero Mauricio Morales hab'a muerto a
causa de la explosi'n de una bomba que llevaba en su mochila, cuando con
decisi'n y convicci'n decidi' detonarla contra la paz social de lxs
poderosxs que gobiernan Chile, decidi' dar un paso adelante para gritar
una vez mas que la guerra social es inevitable, tomo en sus propias
manos la venganza que en M'xico hace falta que no la cobremos contra
todas aquellas personas que con su l'tigo castigan sin mas ni menos a
lxs que se deciden d'a a d'a a pelear una guerra a muerte con el estado
presente de cosas. El compa'ero Mauricio como bien lo han dicho muchxs
muri' en combate, como todx guerrero anarquista fiel a la idea de la
destrucci'n del orden establecido por medio de la p'lvora vindicadora,
en su mochila llevaba su coraz'n, en su coraz'n llevaba rabia y la rabia
esa noche la hab'a convertido en el accionar que mas asusta a los
aparatos ideol'gicos del estado, la transformo en la violencia
insurreccionalista.
Este caso que hemos citado es unas de las cosas que han
pasado por nuestras cabezas antes de llevar a cabo la acci'n que hemos
ejecutado, nos hemos dado cuenta que es la hora de empezar a propagar la
ofensiva contra el estado, de empezar a expropiar las armas de nuestrxs
verdugxs para que las usemos en su contra, de agitar a las masas en
manifestaciones controladas por granaderos, de arrojar cocteles mototov
a las estaciones de polic'a, de conspirar secretamente y diariamente, de
detonar bombas en los iconos del sistema
capitalista-especista-patriarcal, de coordinar acciones descentralizadas
de manera informal y centrarnos en la calidad y en la cantidad del
sabotaje econ'mico, es tiempo de que todo estalle, que bailemos
alegremente sobre el cad'ver de este sistema cada vez mas agonizante y
degradante, de que las calles se iluminen con el fuego de lxs
abolicionistas, que el amor por el mundo que queremos deje de ser solo
un sue'o incendiario, es hora.
En este mismo sentir, reivindicamos el ataque con fuego
dentro de un modulo de la polic'a estatal, en el municipio de Coacalco
en el Estado de M'xico. Nuestro coraje nos hizo llegar a trepar por las
paredes de dicho modulo, entrar por una ventana del segundo piso, al
percatarnos de que no hab'a nadie adentro y que lxs torturadorxs se
preparaban para poner activo dicho inmueble, decidimos prenderle fuego a
sus sillas, sillones, uniformes policiacos, radios, herramientas de
trabajo, una colchoneta y dem's y dejar pintas 'cratas contra estxs
bastardxs solapadores de la destrucci'n del planeta y lxs animales
humanxs y no humanxs, porque mientras protegen al estado y sus
putrefactas instituciones esto esta pasando en el planeta que habitamos,
la expansi'n de la civilizaci'n como el sistema tecnol'gico industrial,
esta dejando desolados los bosques, las praderas, los r'os y los lagos
que se pierden poco a poco por la inconsciencia humana y sus actitudes
antropocentristas. Y no permitiremos m's que esto pase, por eso:
'''Guerra al sistema capitalista destructor del planeta!!!
'''Solidaridad revolucionaria con lxs compa'erxs de Chile en este
momento tan dif'cil!!! '''Que la muerte de Mauricio levante
barricadas incendiarias!!! '''Balas, bombas, fuego y piedras para el
estado y sus c'mplices!!!
Atentamente: Comando de Individuos Libres, Peligrosxs,
Salvajes e Incendiarixs por la Peste Negra - - - (CILPSPN)"
May 30, 2009 -- Telmex: We are the stone in Your Shoe
reported anonymously:
"This world now desolated by civilization and its
industries is in the hands of only a few people who think they can do
whatever they want with it. One of these companies is Telmex
telecommunications; its owner Carlos Slim, the richest man on the planet
from a developing country such as Mexico, is being attacked today.
Though the sabotages are small, we are the stone in your shoe and we
will not leave you in peace. The night of May 27 we have set 4 Telmex
telephone booths on fire with buckets of gasoline and incendiary
devices. We have also attacked 2 Catholic churches in Mexico State; in
one we left an incendiary device at their wooden doors which caught on
fire and were burnt black by the vengeful fire, in the other we prepared
a homemade firebomb; from the fire some 10 windows burst and its walls
were completely black. We did this against institutions of lies and
manipulation that hide themselves behind the name of their god to
obscure their terrible sexual abuses and corrupt deals with any type or
style of government.
Our strongest disdain for all dogmatic religions, all
destroyers of the earth and all who want to see us under the feet of the
capitalist-anthropocentric system!
Luddites Against the Domestication of Wild Nature"
Spanish: "En este mundo ya desolado por la
civilizaci'n y sus industrias, son solo pocas personas las que lo tienen
en sus manos y que creen que pueden hacer del lo que quieran con el, una
de esas tantas empresas es la de telecomunicaciones Telmex, su due'o
Carlos Slim, el hombre mas rico del planeta proveniente de un pa's
tercermundista como lo es M'xico, hoy esta siendo atacado, aunque los
sabotajes son peque'os, somos la piedra en su zapato y no lo dejaremos
en paz. Pues la noche del 27 de Mayo hemos incendiado 4 cabinas de
Telmex con chorreadas de gasolina y dispositivos incendiarios. Hacemos
p'blico tambi'n los ataques a 2 iglesias cat'licas en el Estado de
M'xico, en una hemos dejado un artefacto incendiario en sus puertas de
madera las cuales se incendiaron y quedaron negras por el fuego
vengativo, en la otra preparamos una bomba incendiaria casera, por el
fuego unas 10 ventanas fueron reventadas y sus paredes quedaron
completamente negras, esto lo hicimos contra estas instituciones de
mentira y manipulaci'n que se ocultan bajo el nombre de su dios para
esconder sus terribles abusos sexuales y sus tratos corruptos con
cualquier tipo y clase de gobierno.
'Nuestro m's desprecio a toda religi'n dogmatica, a todo
destructor de la tierra y a todo lo que nos quiere ver bajo los pies del
sistema capitalista-antropocentrista!
Ludditas Contra la Domesticaci'n de la Naturaleza
Salvaje"
May 30, 2009 -- ALF Pay Another Visit to Leather Store
anonymous report:
"The night of May 26, the ALF once again visited the
Mendele store in the Mexican capital. This time we wrote Leather =
Torture and F.L.A. on the walls of this business of death and
suffering, in addition we left a false bomb at their doors, through
which we have once again caused terror for the exploiters who make
animals feel like victims of money, ambition and power. We have
done this action in solidarity with our Chilean comrades; the death
of Mauricio is just the beginning of the expanding war against
everything that does not allow us to be free. Our pain and anger
along with fire and dynamite are with us as we act from the
conspiratorial darkness of the night. ALF M'xico"
Spanish: "La noche del 26 de Mayo, el ALF
visito de nueva cuenta la peleter'a Mendele en la capital mexicana,
esta vez hemos escrito Piel = Tortura y F.L.A en las paredes de este
negocio de muerte y sufrimiento, adem's de esto hemos dejado una
bomba falsa en sus puertas, por lo cual hemos causado una vez mas el
terror que los explotadorxs le hacen sentir a lxs animales victimas
del dinero, la ambici'n y el poder. Esta acci'n la hemos hecho en
solidaridad con lxs compa'erxs chilenxs, la muerte de Mauricio solo
es el comienzo para expandir la guerra contra todo lo que no nos deja
ser libres. Que nuestro dolor y la rabia acompa'ada con fuego y
dinamita nos acompa'e siempre que accionemos desde la oscuridad
c'mplice de la noche. ALF M'xico"
May 28, 2009 -- Leather Expo Torched in Memory of Fallen Activist
anonymous report (translation):
"At 5:30 in the morning on May 26 the terrorist cell of
the f.l.a./c.v.p. [conspiraci'n por venganza / conspiracy for
revenge] took to the streets of the Coyoac'n borough of Mexico
City. The place of our attack was an expo of animal skins called
exibipiel. The place was studied so that nothing could go wrong before
the moment arrived. We arrived with much courage and conviction and we
placed the device inside the expo facilities. After leaving the device
there it was not long before fire began to consume the exibipiel tent;
for that reason we did not take our time leaving. We ran with great joy
and satisfaction over this action and while we were outside the place we
watched as the fire continued consuming the facility. Later we realized
that a large part of the facility was undamaged by this c.p.v. terror
attack. But we are not discouraged because we know that this attack was
a warning to them. The damned speciesists have realized who started the
fire that damaged their facility. So now they will feel the threat and
the courage of a force that is just under the surface. At any moment we
will return to action, as long as the speciesists continue exploiting
animals we will continue to attack them, but this does not compare with
the pain and suffering felt by the animals as they are skinned. For this
was a bit of canvas and some posts but the next time will be the whole
facility that enriches the speciesists at the expense of the pain of
others
We will not stop the attacks
LONG LIVE SUBVERSION!
LONG LIVE DESTRUCTION!
LONG LIVE THE FIRE THAT LIBERATES!
WE SEND AN ETERNAL GREETING TO OUR COMPA'ERO FROM CHILE,
MAURICIO MORALES*
COMPA'ERO FALLEN IN ACTION, WE DEDICATE THIS ACTION IN
YOUR NAME
AND A CORDIAL GREETING AND A HUG TO THE CELLS OF THE
F.L.A. IN GUADALAJARA
NOBODY WILL BE ABLE TO STOP OUR REBEL HEART, THOUGH THEY
LOCK US UP, TORTURE US, OR KILL US, THE FIGHT WILL CONTINUE JUST BELOW
THE SURFACE"
*Chilean anarchist Mauricio Morales was killed May
22 in Santiago when a bomb he was carrying exploded prematurely.
Spanish: "A las 5.30 de la madrugada del d'a
26 de mayo la c'lula terrorista del f.l.a. (c.v.p.)conspiraci'n por
venganza sali' alas calles de la colonia coyoacan M'xico df el punto de
ataque esta ves fue un expo feria de pieles llamada exibipiel el lugar
de ataque estaba estudiado por lo tanto nada podr'a salir mal hasta que
llego el momento , llegamos con mucho coraje y convixion , colocamos el
dispositivo dentro de las instalaciones de la expo feria al dejar el
dispositivo en el lugar no tardo mucho en que el fuego que libera
empezara a consumir la lona de la exibipiel , tal motivo que no nos dio
tiempo de salir de la instalaci'n entonces corrimos con mucha alegr'a y
satisfacci'n por esta acci'n y mientras nos alej'bamos del lugar ve'amos
como el fuego segu'a consumiendo la instalaci'n luego al regresar nos
dimos cuenta de que gran parte de la instalaci'n se salvo de este ataque
terrorista provocado por el( c.p.v) ya que los malditos especistas se
dieron cuenta del que el fuego corromp'a sus instalaciones pero no nos
desanimamos por que sabemos que este ataque fue una amenaza para ellos
ahora sentir'n la amenaza y el coraje de una fuerza que esta latente que
en cualquier momento lo volveremos hacer mientras los especistas sigan
explotando animales los seguiremos atacando ,pero esto no se compara con
el dolor y el sufrimiento que sienten los animales al arrancarles la
piel por esta ves fue un poco de lona y algunos puestos pero la pr'xima
ser' toda su instalaci'n para los especistas que se enriqueces a costa
del dolor ajeno
No pararemos los ataques
'VIVA LA SUBERSION'
'VIVA LA DESTRUXION'
'VIVA EL FUEGO QUE LIBERA'
ENVIAMOS UN ETERNO SALUDO AL COMPA'ERO DE CHILE
'MAURICIO MORALES'
COMPA'ERO CAHIDO EN UNA AXION, Y DEDICAMOS ESTA AXION A
SU NOMBRE
Y UN CORDIAL SALUDO Y UN ABRASO A LAS CELULAS DEL F.L.A.
DE GUADALAJARA
NUSTRO CORAZON INSURRECTO NADIE LO PODRA DETENER
AUNKE NOS ENCARSELEN NOS TORTUREN O NOS ASESINEN LA LUCHA SEGUIRA
LATENTE"
May 25, 2009 -- ALF Celebrates End of Cockfighting Business
anonymous communique (translation):
"Warnings painted, windows broken, paint chaotically
spilled, glass ruined with acid, threatening messages and other actions
were carried out during the past year and this year, 2009, against the
house and the property of someone who rents out roosters for
cockfighting in Mexico State. This bastard exploiter had smiled counting
the damned money extracted from the extreme suffering, humiliation and
the death of animals; this speciesist filth had no idea he was in the
sights of the ALF. When one morning he found that his property had been
fucked up he thought he was just a victim of senseless vandalism, but it
was not so, the sabotages against his property intensified and did not
stop.
One average day, he received a little message left
outside his house, which said that if he did not stop subjecting animals
to such absurd exploitation, the FLA would respond with fire. Not even a
month later he was adding up all that he had lost and what else he would
lose if he continued with his business of destroying sentient beings, so
he decided to end his trafficking and renting of animals; now the sign
that we covered so often with paint that read fighting cocks for rent
and a phone number, now can no longer be seen; the more than 20 cages
which imprisoned the roosters with beautiful red and silvery blue
plumage who were admired from outside the house, are empty.
Once again we have demonstrated that direct action by
means of economic sabotage works and that it is a good option for many
imprisoned animals; once again we have closed one of the many centers of
animal extermination with imagination, rage, and words converted into
action against human anthropocentrism.
Joy filled us when we learned that we had ended what
seemed to have no conclusion, human exploitation of animals; so to
celebrate this victory we took to the streets to sabotage another
destroyer of the earth and its inhabitants. 17 telephones of the Telmex
company were sabotaged and likewise a truck with misleading propaganda
that now pervades the Mexican streets was stoned.
We know a lot of things about those who abuse animals,
the time they get to work, their parking spaces, what days they leave
their homes alone, their hobbies, the models of cars that they drive; we
are just behind you, your businesses of exploitation and extermination
can be attacked by shadows that disappear into the darkness without
leaving any trace ...
For animal liberation!
Forward guerrillas of the FLA, Guadalajara rages!
Who said that small sabotages do not change anything?
ALF M'xico"
Spanish: "Pintas de advertencia, rompedura
de vidrios, pintura derramada ca'ticamente, vidrios estropeados con
acido, mensajes amenazantes y dem's acciones se llevaron acabo durante
el a'o pasado y este a'o 2009, contra la casa y la propiedad de un
rentista de gallos de pelea en el Estado de M'xico, este malparido
explotador sonre'a contando su maldito dinero extra'do del extremo
sufrimiento, la gran humillaci'n y la muerte de animales; esta basura
especista nunca crey' estar en la mira del ALF, cuando una ma'ana se dio
cuenta que su propiedad se encontraba hecha una mierda crey' ser victima
de vandalismo sin sentido, pero no fue as', los sabotajes contra su
propiedad se intensificaban y no se deten'an.
Un d'a normal, recibi' un peque'o mensaje dejado a las
afueras de su casa, dec'a que si no deten'a la explotaci'n tan aberrante
a la que estaba sometiendo a los animales, el FLA responder'a con fuego.
No tardo ni un mes para que hiciera la suma de lo que hab'a perdido y lo
que perder'a si continuaba con su negocio destructor de seres sintientes,
as' que sin m's ni menos decidi' darle fin a su tr'fico y renta de
animales, ahora el letrero que tanto cubrimos con pintura que dec'a que
se rentaban gallos de pelea y un numero telef'nico, ya no se ve mas, las
mas de 20 jaulas en donde estaban encarcelados los gallos con hermosos
plumajes rojos y azules plateados y que se admiraban desde afuera de su
casa se encuentran vac'as.
Una vez m's hemos demostrado que la acci'n directa por
medio de los sabotajes econ'micos funciona y que es una buena opci'n
para muchos animales encarceladxs, una vez mas hemos cerrado uno de los
tantos centros de exterminio animal con imaginaci'n, la rabia y las
palabras convertidas en hechos contra el antropocentrismo humano.
La alegr'a nos inundo cuando nos enteramos que por
nuestros propios medios hab'amos dado fin a lo que parec'a no tener
conclusi'n, la explotaci'n del humano hacia el animal; as' que para
celebrar este triunfo, salimos a las calles a sabotear a otro destructor
de la tierra y de sus habitantes, 17 tel'fonos de la ahora atacada
empresa Telmex fueron saboteados, as' como se apedreo un cami'n de la
falaz propaganda pol'tica que ahora inunda las calles mexicanas.
Sabemos muchas cosas de aquellxs que abusan de animales,
sus horas de entrada a sus empleos, sus lugares de estacionamiento, los
d'as que dejan sus casas solas, sus pasatiempos, los modelos de coches
que manejan, estamos justo de tras de ti, tus negocios de explotaci'n y
exterminio podr'an estar siendo atacados por sombras que desaparecen en
la oscuridad sin dejar rastro alguno'
'Por la liberaci'n animal!
'Adelante guerrerxs del FLA, que tambi'n Guadalajara
arda!
'Qui'n dijo que los sabotajes peque'os no se cambian
nada?
ALF M'xico"
May 20, 2009 -- Support for Prisoners By Means of Hammer, Paint and
Fire
anonymous communique (translation):
"Because of coordination that took place between groups
with the goal of organized direct action in Mexico State as well as in
Mexico City, from May 18 to 19 the following sabotages were carried out:
- A BBVA bank was attacked, smashing the windows. -
An incendiary device was placed on top of an ATM belonging to another
BBVA bank, leaving it completely melted and unusable and a note was left
claiming the action. - The windows of another BBVA bank were smashed
with hammers (http://www.youtube.com/watch?v=PHGYyqscHfE).
- Red paint was spilled on the windshield and the hood of a truck
belonging to the Lala milk company
These actions are done in solidarity with prisioners,
human and non-human (animals), some imprisoned for putting into practice
their anti-authoritarian ideals and others imprisoned for simply being
another species, but both are victims of the dominant system.
The human jails and prisons, just like the industrial
farms, are full of mistreatment and inhumanity, of overcrowding and
fear.
Therefore, any person or movement that claims to be truly
revolutionary should fight actively for the abolition of both centers of
mental, physical and psychological extermination.
We wanted to show our support for prisioners by means of
stones, hammers, paint and fire, because that is what truly affects the
powerful; direct action, individually and collectively, will be the
response they will receive to their repression and prison systems.
We know that the state will always be a staunch enemy of
those people who do not let themselves be domesticated and who leave
fear behind in order to face up to the consequences of their acts,
crying out for consistency of ideals. Because of this, we in the
underground, in some place plotting the next strike, say:
No more
framing of Amadeu Castellas! We want his freedom, if not, these acts
will continue and will multiply! (it is not a coincidence that we have
attacked the Spanish bank BBVA) Fire to the prisons, which impede
freedom at any cost! Solidarity with human and non-human prisioners!
Autonomous Cells for Propagation of the
Anti-authoritarian and Anti-speciesist Offensive (CAPOAA)"
Spanish: "Debido a la coordinaci'n que se
hizo entre grupos a fines por la acci'n directa organizada en el Estado
de M'xico como en el Distrito Federal, del 18 al 19 de mayo se han
llevado a cabo los siguientes sabotajes:
' Se ataco un banco BBVA estrell'ndole los cristales
' Se coloco un dispositivo incendiario arriba de un cajero autom'tico
perteneciente a otro banco BBVA, dej'ndolo completamente derretido e
inservible y se dejo una nota reivindicando la acci'n ' Se rompieron
los vidrios de otro banco BBVA ha martillazos
(http://www.youtube.com/watch?v=PHGYyqscHfE) ' Se derramo pintura
roja en el parabrisas y en el cofre de una camioneta perteneciente a la
empresa de l'cteos Lala
Estas acciones est'n hechas en solidaridad con lxs
Presxs, humanxs y no humanxs (animales), unxs encarceladxs por llevar a
la pr'ctica sus ideales anti-autoritarios y otxs por ser solo de otra
especie, pero lxs dxs victimas del sistema dominante. Tanto las
condiciones de las c'rceles y penales humanos, como las granjas
industriales, est'n llenas de malos tratos e inhumanos, de hacinamiento
y miedo. Por eso, cualquier persona o movimiento que se diga
verdaderamente revolucionario debe luchar activamente por la abolici'n
de ambos centros de exterminio mental, f'sico y psicol'gico. Quisimos
demostrar nuestro apoyo a lxs presxs por medio de piedras, martillos,
pintura y fuego, por que es lo en verdad afecta a lxs poderosxs, la
acci'n directa individual y colectivamente ser' la respuesta que
recibir'n ante su represi'n y sus sistemas carcelarios. Sabemos que
el estado siempre ser' un ac'rrimo enemigo de aquellas personas que no
se dejan domesticar y que dejan el miedo atr's para enfrentar las
consecuencias de sus actos pedidos a gritos por la coherencia a sus
ideales. Por eso nosotrxs, desde la clandestinidad, desde alg'n lugar
conspirando para el siguiente golpe decimos:
'No m's montajes contra Amadeu Castellas! 'Queremos
su libertad, de no ser as', estos actos continuaran y se multiplicaran!
(no es una coincidencia que hayamos atacado los bancos espa'oles BBVA)
'Fuego a las c'rceles, que impiden la libertad a cualquier costa! 'Solidaridad
con lxs Presxs humanxs y no humanxs!
C'lulas Aut'nomas por la Propagaci'n de Ofensiva Anti-autoritaria
y Anti-especista (CAPOAA)"
May 19, 2009 -- Arson Destroys Earth-Destroying Truck
received anonymously:
"In Guadalajara there is an agency called SIAPA in
charge of the control of water and the exploitation of natural resources
to supply our city. This organization is guilty of environmental
degradation, of removing water from the rivers and lakes and worse
still, directing ultra-technological projects like the new Arcediano dam
which will destroy hectares of vegetation and wildlife for the benefit
of human egotism. Before all these injustices, the FRENTE DE LIBERACION
DE LA TIERRA decided to give these exploiters a lesson, burning a truck
used for exploitation of the earth; a device was placed during the early
morning hours of Tuesday, May 19 in the front tire of that machine,
leaving it completely destroyed. The exploiters looked confused and did
not understand what had happened so an email was sent to their
organization so that they would know that this is not a game and we are
a threat to all those who wish to master the wilderness.
FLT-FLA"
Spanish: "En Guadalajara existe una
secretaria encargada de la dominacion del agua y explotacion de los
recursos naturales para avastecer nuestra ciudad llamada SIAPA, esta
organizacion es culpable del deterioro ambiental, de quitarle el agua a
rios y lagos y peor aun dirijen proyectos ultra tecnologicos como la
nueva presa de arcediano la cual destruira hectareas de vegetacion y
fauna salvaje solo para el simple lucro del egoismo humano, existiendo
todas estas injusticias el FRENTE DE LIBERACION DE LA TIERRA decidio
darle una leccion a estos explotadores, quemandoles un camion de uso de
explotacion de la tierrra, se coloco un dispositivo en la madrugada del
martes 19 de mayo en la llanta delantera de esta maquina dejandola
completamente hecha trizas, los explotadores se veian confundidos no
entendian lo que habia sucedido asi que se les envio un correo
electronico a su organizacion para que sepan que esto no es un juego y
que somos una ame - naza para todos aquellos que quieran dominar a la
naturaleza salvaje.
FLT-FLA"
May 18, 2009 -- 5 Liters of Gasoline and One Butcher Shop
anonymous report (translation):
"In the early morning hours of Thursday, May 14 a cell
of the FLA in Guadalajara, inspired by past actions, decided to carry
out an action to assert that in our city the animal liberation movement
is a threat to all speciesists and exploiters of the earth. This time in
a butcher shop, a place of those who profit from the pain and suffering
of beings on this planet; the idea was to totally destroy it and to
create fear in the operators of these businesses of death. What we did
was to spray more than 5 liters of gasoline at the entrance of the
place, and threw bottles that containted this liquid; the entire site
was sprayed and with a spark the site was left reduced to no more than
ashes, and now the speciesists and owners of these businesses will have
to have their eyes wide open to resist the threat of the FLA."
ONE LESS BUSINESS, ONE MORE STEP FOR ANIMAL LIBERATION!"
Spanish: "El madrugada del jueves 14 de mayo
la celula del FLA en Guadalajara inspirada por sus pasadas acciones
decidio llevar a cabo una accion para reivindicar que en nuestra ciudad
el movimiento de liberacion animal es una amenaza para todos los
especistas y explotadores de los animales y de la tierra. Esta vez en
una carniceria sitio de los cuales se lucra con el dolor y sufrimiento
de los seres de este planeta, la idea era destruirla en su totalidad y
crearle un temor a los explotadores de estos negocios de la muerte,lo
que se hizo fue rociar mas de 5 litros de gasolina desde la entrada del
sitio lanzando botellas ke kontenian este liquido todo el sitio fue
rociado y con una chispa el sitio no quedo mas que reducido a cenizas,
ahora los especistas y due'os de estos negocios tendran ke tener los
ojos bien abiertos para resistir la amenaza del FLA.
UN NEGOCIO
MENOS, UN PASO MAS A LA LIBERACION ANIMAL!"
May 16, 2009 -- Broken Glass at Property of Cockfighter
anonymous report:
"On the night of April 17, the ALF of Mexico decided to
again visit an old enemy. We decided to visit the property of a breeder
of fighting cocks in Mexico State, whick like all 'entertainment' which
consists of animal torture, must stop immediately. How? With organized
illegal direct action, putting pressure directly on the exploiters.
This time only one of the windows of the facade was
broken at the property of that bastard breeder of death, humiliation and
suffering, leaving a clear message for the abusers, 'We will continue,
until you fall!'
ALF M'xico"
Spanish: "La pasada noche del 17 de abril,
el ALF de M'xico decidi' visitar nuevamente a un viejo enemigo,
decidimos visitar la propiedad de un criador de gallos de pelea en el
Estado de M'xico, este como todos los 'entretenimientos' de tortura
animal deben de acabar ahora, 'C'mo? con la acci'n directa ilegal
organizada, presionando directamente a lxs explotadorxs.
Esta vez solo se ha roto uno de los vidrios de la
fachada de la propiedad de dicho bastardx criador de muerte, humillaci'n
y sufrimiento, dejando un mensaje claro para lxs abusadorxs, 'Seguiremos
molestando, hasta que caigas!
ALF M'xico"
May 14, 2009 -- Telmex Telephones Sealed Up
anonymous report:
"THE ALF OF MEXICO HAS GIVEN ITSELF THE TASK OF GOING TO
TLAHUAC TO ORGANIZE ACTIONS AGAINST TELMEX. ON TUESDAY, MAY TWELFTH WE
APPLIED OURSELVES TO THE TASK OF SEALING SOME OF THAT COMPANY'S
TELEPHONES ALONG WITH A MESSAGE SAYING PROMOTERS OF THE MURDER OF
ANIMALS AND THE EARTH. WE ADDED TO IT A SLOGAN FROM A SONG ABOUT APATHY.
TORTURE IS NOT CULTURE. ANIMAL LIBERATION. THAT IS ALL FOR NOW. AND I
SEND A FRIENDLY GREETING TO OTHER PEOPLE FROM THE ALF IN MEXICO STATE.
C.V.N. MEXICO"
Spanish: "EL ALF DE MEXICO SE HA DADO A LA
TAREA A IR A TLASHUAC A HACER ALGUNOS ACCIONES EN CONTRA DE TELMEX EL
DIA, ARTES DOCE DE MAYO NOS DIMOS A LA TAREA A SELLAR ALGUNOS TELEFONOS
COLECTIVOS DE DICHA EMPREZA Y CON UN MENSAJE DICIENDO PROMOTORES
ASECINOS DE ANIMALES Y DE LA TIERRA AD+ DE QUE LE AGREGAMOS UN LEMA DE
AQULLE CANCION DE APATIA NO NLA TORTURA NO ES CULTURA LIBERACION ANIMAL
YA ESO ES TODO Y MANDO UN CORDIAL SALUDO A LAS DEMAS PERSONAS DE LA ALF
ESTADO DE MEXICO.
C.V.N. MEXICO"
May 12, 2009 -- McDonalds Attacked in Guadalajara
received anonymously:
"In the early morning hours of Friday, May 8 the social
scheme of the anthropocentrist society of our city was broken when
compa'eros from the FLA decided to attack. This attack was in honor
of all the compa'eros who struggle like us to save their world and to
those who we save in it.
The attack consisted of destroying all
the windows of the establishment so that another compa'ero could spray
gasoline between the playthings which would cause great economic damage.
We have prepared a video of what we did; the video is very poor
quality but if you pay attention you will be able to see what
happens......
ANIMAL LIBERATION, NOW!!!"
Spanish: "En la madrugada del viernes 8 de
mayo se rompio el esquema social de la sociedad antropocentrista de
nuestra ciudad cuando compa'erxs del FLA decidieron hacer un ataque
reivindicando la insurreccion este ataque fue en honor a todos los
compa'eros que luchan al igual que nosotros para salvar a su mundo y a
los que avitamos en el.
El ataque consistio en destrozar todas
las ventanas del establecimiento y a la vez otro compa'erx rosiaria
gasolina entre los juegos y distintas kosas ke kausarian un gran da'o
ekonomiko,
Hemos preparado un video de lo que hicimos, pero este
video tiene muy poka kalidad pero si prestan atencion c daran cuenta de
lo que sucede......
LIBERACION ANIMAL,
AHORA!!!"
May 11, 2009 -- McDonalds Set on Fire
received anonymously (translation):
"In the early morning hours of May 7, a cell from the
Frente de Liberaci'n Animal was planning to hit two targets in the
commercial area of the City of Coacalco in Mexico State, but to our
surprise there were already a lot of people around these targets, on
their way to monotonous jobs and boring schools. Because of that we
decided to postpone our action for another day and to find new targets
to attack.
The darkness covered our silhouettes and the moon
illuminated our feelings of freedom.
Crossing the avenue we decided to hit a bank, for being
one of the icons of the capitalist system, the destroyer of the planet,
the animals and humans; we painted an anarchist symbol on their windows
and busted a few of them.
Minutes later, we arrived at a McDonald's, the aberrant
establishment of junk food which had already been attacked on several
occasions last year, by another cell of the FLA in August and by the MDA
(Militias for the Rights of Animals) in October. We felt that the
employees and the manager had not received enough punishment with the
threatening graffiti, the paint poured on their windows and the fake
bomb, so we decided to paint 'Our words are not lies' and the symbol of
the ALF, and to open one of their windows (which to our surprise was not
locked) and break through a gate that protected their computers and
other valuable things, to spill enough gasoline to light it on fire.
The beautiful sound of the fire spread throughout the
establishment activating the alarm. Surely the McImbeciles thought that,
with security systems such as this, they would stop the actions which
have been carried out for many years by radical groups and individuals
around the world; well they were wrong, they spent money for nothing.
Having discussions with the incompetent Coacalco authorities to protect
their business of death, having police bastards at their door every
night guarding the site, did nothing for them; with one of our easy
actions we have shattered their social peace, we have violated their
damned private property, we have made a mockery of the 'fast and
effective' municipal and state police and we have left our vindicating
message: Stop for just a few seconds and see that we have made it all
ours!
After the sabotages, the bank as well as the McDonalds
were guarded by municipal and state police. We know of the new special
groups that are in different municipalities in Mexico State; neither
their repressive bodies nor their investigations, nor their surveillance
cameras can stop us, we are everywhere. I'm the one that looks at you
with hate behind the window of your luxury car, I am the one that
watches you arriving at your work, I am the one that you have as a slave
in your elegant home doing your household chores, I'm the one who sits
in front of you when you travel on the subway or the bus. we are
watching your movements and we are not going to stop until you see
yourself destroyed by insurrectional violence for total liberation.
FLA"
Spanish: "La pasada madrugada del d'a 7 de
mayo, una c'lula del Frente de Liberaci'n Animal, se propon'a golpear
dos objetivos en la zona comercial del municipio del Coacalco en el
Estado de M'xico, para sorpresa de nosotrxs, a los alrededores de dichos
blancos hab'a bastante gente movilizada por sus mon'tonos empleos y sus
aburridas escuelas. A lo que decidimos posponer nuestra acci'n para otro
d'a y encontrar nuevos objetivos para atacarlos.
La oscuridad tapaba nuestras siluetas y la luna
alumbraba nuestros sentimientos de libertad.
Recorriendo la avenida decidimos golpear un banco, por
ser uno de los iconos del sistema capitalista destructor del planeta,
lxs animales y lxs humanxs, pintamos un s'mbolo anarquista en sus
cristales y reventamos unos mas.
Minutos mas tarde, llegamos a un Mc Donalds, dicho
establecimiento aberrante de comida basura ya hab'a sido atacado en
varias ocasiones el a'o pasado, por otra c'lula del FLA en Agosto y por
las MDA (Milicias por los Derechos de lxs Animales) en Octubre, pensamos
que los empleados as' como el gerente no hab'an recibido bastante
castigo con las pintas amenazantes, la pintura derramada en sus
cristales y la bomba falsa; que decidimos pintar 'Nuestras palabras no
son mentira', el s'mbolo del ALF y abrir una de sus ventanas (que por
sorpresa nuestra estaba sin seguro) doblar una reja que proteg'a sus
computadores y dem's cosas valiosas, derramar bastante gasolina y
prenderle fuego.
El hermoso sonido del fuego se expandi' por todo el
establecimiento activando la alarma, seguramente lxs Mc Imb'ciles
pensaban que con sistemas de seguridad como este detendr'an las acciones
que desde muchos a'os atr's se llevan acabo por individuos y colectivos
radicales por todo el mundo, pues se equivocaron, de nada les sirvi'
haber gastado tanto dinero, tener conversaciones con las incompetentes
autoridades de Coacalco para proteger su negocio de muerte, tener todas
las noches en sus puertas a bastardos polic'as resguardando dicho
recinto, no les sirvi' de nada, con una de nuestras f'ciles acciones
hemos quebrantado su paz social, hemos violentado su maldita propiedad
privada, hemos dejado en rid'culo a la 'r'pida y efectiva' polic'a
municipal y estatal y hemos dejado nuestro mensaje vindicador: 'Basta
con que te distraigas por unos segundos y ver que hemos hecho de las
nuestras!
Despu's de dichos sabotajes, el banco como el Mc Donalds
estaban resguardados por polic'as estatales y municipales, sabemos de
los nuevos grupos especiales que se encuentran en diferentes municipios
del Estado de M'xico, ni sus cuerpos represivos, ni sus investigaciones,
ni sus c'maras de vigilancia nos pueden parar, estamos en todas partes,
soy aquel que te ve con odio detr's del cristal de tu lujoso carro, soy
aquel que siempre te observa llegando a tu trabajo y saludando a todxs
como todo un humano sobresocializado, soy aquel que tienes de esclavo en
tu elegante casa haciendo tus quehaceres hogare'os, soy aquel que se
sienta frente a ti cuando viajas en el metro o en el cami'n, soy aquel
que te observa, estamos vigilando tus movimientos y no nos vamos a parar
hasta verte hundido por la violencia insurreccional por la liberaci'n
total.
FLA"
May 9, 2009 -- 30 Telmex Phones Sabotaged
received anonymously:
"We know that the disgusting Carlos Slim is
collaborating with the state to spy on telephone conversations of
different activists, that he is an accomplice of the government
intercepting emails from different people who the authorities consider
dangerous so that they will be arrested and even more to criminalize any
struggle in Mexico; that is why Telmex is being fought through economic
sabotage and this will continue.
For that same reason we have easily sabotaged 30 phones;
the actions are increasing.
A revolutionary greeting to the eco-saboteurs.
Frente de Liberaci'n de la Tierra"
Spanish: "Sabemos que el asqueroso Carlos
Slim esta contribuyendo con el estado para espiar las conversaciones
telef'nicas de diferentes activistas, que es c'mplice del gobierno para
intervenir en los correos de diferentes personas que la autoridad
considera peligrosas para ser arrestadas y criminalizar m's aun
cualquier lucha en M'xico, es por eso que Telmex esta recibiendo guerra
por medio del sabotaje econ'mico y esto seguir'.
Por esa misma raz'n hemos saboteado 30 tel'fonos
f'cilmente, mientras las acciones se incrementan.
Un saludo revolucionario a lxs eco-saboteadorxs.
Frente de Liberaci'n de la Tierra"
May 7, 2009 -- More Telmex Phones Sabotaged
anonymous report:
"Telmex is one of the most powerful corporations on
earth. This company is responsible for the earth being domesticated and
dominated, and it contributes to the domination of animals by sponsoring
bullfights. Carlos Slim, owner of Telmex, is a capitalist bastard who
exploits the earth, animals and humans to make his large fortune grow.
The FLA, aware of these injustices, carried out the sabotage of 15
telephones in the early morning hours of Wednesday, May 6.
FIGHT
THE EXPLOITERS WITHOUT END!!!"
Spanish: "Telmex es una de las
corporaciones mas poderosas de la tierra, esta empresa es responsable de
que la tierra sea domesticada y dominada y contribuye con la dominacion
de animales patrocinando corridas de toros, Carlos Slim due'o de TELMEX
es un bastardo capitalista que lucra con la tierra, animales y humanos
para hacer crecer su gran fortuna. El FLA consientes de estas
injusticias llevo a cabo el sabotaje de 15 telefonos en la madrugada del
miercoles 06 de Mayo.
COMBATE SIN FINAL A LXS EXPLOTADORXS!!!"
May 6, 2009 -- Earth-Destroying Machine
Cleansed by Fire
reported anonymously:
"The people responsible
for the destruction of the earth, for the deforestation of thousands of
hectares of jungle in different parts of Mexico and throughout the
world, for the urban expansion that eats up all the green spaces so that
the anthropocentric human can survive, will receive a response from the
Frente de Liberaci'n de la Tierra. We will not remain passive before
such situations; the planet, little by little, is decaying. The police
bastards, from special, secret agencies set up to combat eco-defense,
have not eliminated the ELFers; the Green Scare did not destroy the
desire for freedom; in Mexico a new generation was born that is ready to
do anything to safeguard all wildlife and to destroy the world that the
powerful want, one of alienation and mass manipulation by means of their
methods of communication, their press, their standardized schools and
their absurd and monotonous jobs.
The flame has not been extinguished, and we demonstrated that in the
early morning hours of May 4, in a small town in Mexico State, when we
placed an incendiary device in a machine that destroys the earth, which
was left unusable; the fire cleans what is bad from the earth, it is you
who decides to use it today. FLT ELF M'xico"
Spanish: "Las personas responsables de la destrucci'n de la
tierra, de la deforestaci'n de miles de hect'reas de selva en diferentes
partes de M'xico y del mundo, de la expansi'n urban'stica que carcome
todas las a'reas verdes para que el humano antropoc'ntrico pueda
sobrevivir, recibir'n la respuesta del Frente de Liberaci'n de la
Tierra, no nos quedaremos pasivos ante tales situaciones, el planeta va
cada vez en decadencia, los bastados polic'as de agencias secretas
especiales contra la eco-defensa no eliminaron a todxs lxs ELFxs, Green
Scare no destruyo el deseo de libertad, en M'xico ha nacido una nueva
generaci'n que esta dispuesta a todo por salvaguardar la vida salvaje y
destrozar el mundo que lxs poderosxs quieren, el de la alienaci'n y la
manipulaci'n masiva por medio de sus medios de comunicaci'n, su prensa,
sus escuelas estandarizadas y sus trabajos absurdos y mon'tonos.
La llama no se ha extinguido, y lo demostramos la madrugada del 4 de
mayo, en una peque'a localidad del Estado de M'xico, cuando colocamos un
dispositivo incendiario en una maquina destructora de la tierra, la cual
fue quedada inutilizable, el fuego limpia los males de la tierra, solo
t' decides emplearlo hoy. FLT ELF M'xico"
May 5, 2009 -- Telmex Phone Lines Sabotaged
anonymous report:
"We, the Luddites Against the Domestication of Wild Nature, are
responsible for the sabotage of dozens of telephone lines by means of
small incendiary devices placed in 3 telephone control boxes belonging
to the Telmex company, destroyer of the earth, during the last days of
April in different towns in the State of Mexico.
We have carried
out these attacks with the aim of damaging and destroying civilization's
domination of the earth and all its inhabitants. In truth there has
never been a 'last of the luddites'! Direct attack against
anthropocentric domination!"
Spanish:
"Lxs Ludditas Contra
la Domesticaci'n de la Naturaleza Salvaje nos hacemos responsables del
sabotaje a docenas de l'neas telef'nicas por medio de peque'os
dispositivos incendiarios colocados dentro de 3 cajas de control
telef'nico pertenecientes a la empresa destructora de la tierra Telmex
durante los 'ltimos d'as del mes de Abril en diferentes localidades del
Estado de M'xico.
Estos ataques los hacemos con la finalidad de
da'ar y destruir la dominaci'n de la civilizaci'n hacia la tierra y a
todxs sus habitantes. 'En verdad nunca ha habido un 'ultimo de lxs
ludditas'!
'Ataque directo a la dominaci'n antropoc'ntrica!"
May 3, 2009 -- Message Sent to Bullfight Supplier
anonymous report (translation):
"Incendiary visit by FLA Guadalajara to the house of a bullfighting supplier
In today's society there are speciesist, dominator and capitalist cultures
who profit from the pain and suffering of animals; one of these traditions is
the bullfight, within which are people who profit from all of this, insensitive
business people who earn money through the pain and tears of others. One of
these exploiters is: Francisco Rodolfo, a cynical profiteer and supplier for a
culture based in hate and cowardice. So during the early morning hours of the
first of May, in one of the bourgeois residential areas of our city, the
Guadalajara FLA put an incendiary device at the gate outside his home. The
device worked perfectly and burned the whole door, giving this bastard murderer
a threat and worry!
We also want to take this opportunity to return a greeting to the compaeros
of the FLA in other cities, separated by distance but united in the same
conviction.
LIBERATION OF THE ANIMALS AND THE EARTH NOW!"
Spanish:
"Visita incendiaria a casa de proveedor de corridas de toros por el FLA
Guadalajara
En la sociedad actual siguen existiendo culturas especista, dominadoras y
capitalistas que lucran asi con el dolor y sufrimiento de los animales, una de
estas tradiciones son las corridas de toros, dentro de los cuales existen
personas que lucran con todo esto, empresarios insensibles que ganan dinero a
travez de el dolor y llanto de otros, uno de esos explotadores es: Francisco
Rodolfo, un cinico lucrador y pro- veedor para una cultura basada en el odio y
cobardia que en la madrugada del 1ro de mayo en una de las colonias burguesas de
nuestra ciudad el FLA Guadalajara coloco un dispositivo incendiario en el porton
afuera de su casa, el dispositivo funciono a la perfeccion y calcino toda esa
puerta, creando una amenaza y una
preocupacion para ese bastardo asesino!!!
Queremos tambien aprovechar para regresar un saludo a los compaeros del FLA
de otras ciudades, separados por la distancia pero unidos en una misma
conviccion.
LIBERACION ANIMAL Y DE LA TIERRA AHORA!!!"
May 1, 2009 -- Banks, Meat Markets, Luxury Cars Target in Night of Action
received anonymously (translation):
"SABOTAGE, INCENDIARIES, PAINT AND BROKEN WINDOWS AGAINST THE DESTROYER
CAPITALISM IN MEXICO CITY
Last night, April 30, as a response to the call for a day of action against
capitalism and in solidarity with the prisoners of social war, the following
sabotages were carried out:
* In the City of Nezahualcoyotl, Mexico State: 3 Bancomer and h.s.b.c. ATMs
were incinerated. 1 Bancomer bank was sabotaged with paint on its windows.
* In the Ixtapalapa borough, Mexico City: 1 Banamex ATM was burned with a
molotov.
* In the Xochimilco borough, Mexico City: 2 skotia banck ATMs were
incinerated. 4 luxury automobiles from a Jeep and Chrysler dealership were
incinerated. 7 Telmex corporation phones were sabotaged. 6 meat markets were
glued. Various churches and schools were painted.
* In the Azcapotzalco borough, Mexico City: various paintings were done
against the construction of a gas station, against the police and in solidarity
with prisoners.
* In Ecatepec, Mexico State: 1 window was broken and a camera destroyed at a
b.b.v.a. bank.
* In Coacalco, Mexico State: 1 luxury Toyota was incinerated.
For the expansion of social war.
That the flame of insurrection spreads everywhere, that the powers that be
tremble, that the world of capital explodes in front of the social uprising.
War!!! against those who exploit nature to get rich, against those who kill
animals, against those who murder and imprison our compaer@s, social fighters.
The virus of social control, 'swine flu' could not stop us, the virus of the
insurrection against the state will expand.
These sabotages claimed:
THE INFORMAL AND INFLAMMATORY COORDINATOR FOR SUBVERSIVE AND DECENTRALIZED
ACTION."
Spanish:
"SABOTAJES INCENDIARIOS, PINTAS Y VIDRIOS ROTOS CONTRA EL CAPITALISMO DESTRUCTOR
EN MEXICO D.F.
La noche ayer 30 de abril, como respuesta activa a la convocatoria para un
dia de accion desentralizada contra el capitalismo y en solidaridad con l@s
pres@s de la guerra social se realizaron los siguientes sabotajes:
*En ciudad nezahualcoyotl, estado de mexico:3 cajeros automaticos de bancomer
y h.s.b.c. incendiados.1 banco bancomer saboteado con pintura en sus cristales.
*En la delegacion ixtapalapa, mexico d.f.:1 cajero automatico banamex
incendiado con molotov.
*En la delegacion xochimilco, mexico d.f.:2 cajeros automarticos skotia banck
incendiados.4 cohes de lujo jeep y crhisler de una concecionaria, incendiados.7
telefonos de la corporacion telmex, saboteados.6 carnicerias selladas.diversas
pintadas en iglecias y escuelas.
*En la delegacion azcapotzalco, Mexico d.f.:diversas pintadas contra la
construccion de una gasolinera, contra la policia y en solidaridad con l@s
pres@s.
*En ecatepec, estado de mexico:1 cristales rotos y una camara destruida de un
banco tipo b.b.v.a.
*En coacalco, estado de mexico:1 carro de lujo tollota incendiadada.
Por la expansin de la guerra social.
Que la llama de la insurreccion se extienda por todas partes, que tiemblen
l@s poder@s, que extalle el mundo del capital frente a revuelta social.Guerra!!!
contra quienes explotan la naturaleza para enriqueserse, contra quienes asesinan
animales, contra quienes asesinan y encarcelan a nuestr@s compaer@s luchador@s
sociales.
Ni el virus de control social "influenza porcina" nos pudo parar, el virus de
la insurreccion contra el estado si se expandera.
Estos sabotajes los reinvinca:
LA COORDINADORA INFORMAL E INCENDIARIA POR LA ACCION SUBVERSIVA Y
DESENTRALIZADA."
April 29, 2009 -- Telmex Phone Booth "Infected"
received anonymously (translation):
"Greetings from Mexico:
The group of immediate anti-speciesist direct action, 'Art as Crime, Crime as
Art,' claim the following sabotage of Telmex phones:
+ The cable of a phone booth was sabotaged; black plastic was placed there
and on it a sign with the logos of Telmex and the Ministry of Health and a
message: 'Telephone infected. Do not touch!'
+ The cord of a telephone handset was cut, leaving it unusable, the cabinet
was painted completely black and a writing was left on it:
This poem is against advertising
Why against advertising?
Because it is one of the things
That tells us that we are only ugliness
For not following stereotypes
Dictated by commercials
Lack of imagination
And lack of humility
Advertising deceives
Destroys personal thought
And our mind plunges into the darkness
Of thousands of unnecessary things
So that the human being can see themselves as OK
In the capitalist-patriarchal society
One should buy
I am disgusted and curse this human race
Stereotyped and alienated
That holds advertising as a deity
And considers it as their majesty!
We destroy anything that we do not consider beautiful, and we build the
beauty of insurgency.
Passivity is not useful, it is only what the system wants us to do; we are
savages and we will collapse civilization."
Spanish:
"Saludos desde Mxico:
El grupo de accin directa inmediatista antiespecista Arte como Crimen, Crimen
como Arte reivindica los siguientes sabotajes a telfonos de Telmex:
+ Se saboteo el cable de una cabina telefnica, se coloco un plstico negro y
sobre el un letrero con los logotipos de Telmex y la Secretaria de Salud que
deca: Telfono infectado No tocar!
+ Se corto el cable del auricular de un telfono dejndolo inutilizable, se
pinto completamente de negro dicha cabina y se dejo encima un escrito:
Este poema es contra la publicidad
Por qu contra la publicidad?
Pues es una de las cosas
Que nos dice que somos solo una fealdad
Por no seguir estereotipos
Dictados por anuncios comerciales
Faltos de imaginacin
Y faltos de humildad
La publicidad engaa
Destruye el pensamiento personal
Y nuestra mente hunde en la oscuridad
De miles de cosas innecesarias
Que el humano por verse bien
Ante la sociedad capitalista-patriarcal
Debe comprar
Me asqueo y maldigo a esta humanidad
Estereotipada y alienante
Que a la publicidad la tiene en deidad
Y la considera como su majestad!
Destruyamos lo que no consideremos bello y construyamos lo hermoso de la
insurreccin por la liberacin total.
La pasividad no sirve es solo lo que el sistema quiere que hagamos, seamos
salvajes y colapsemos la civilizacin."
April 28, 2009 -- Telmex Van Torched
received anonymously (translation):
"During the early morning hours of April 23, in a municipality in the State
of Mexico, the Luddites Against the Domestication of Wild Nature and the Frente
de Liberacin Animal joined together in an action, deciding that we should step
up the fight against the biocidal company Telmex. This time we placed an
incendiary device at one of the front tires of a van which was responsible for
maintaining different phone lines; this incendiary device did the job for which
it was made and left the truck owned by Telmex unusable; when we returned to the
area of action only the burnt remains could be seen.
The direct action is now claimed by the LCDNS and the FLA; we have joined our
efforts and have hit hard, for the liberation of animals and the earth,
destructive sabotage.
We want to take the opportunity in this communique to send a greeting to the
cells of the ALF and the ELF in Guadalajara, different individuals have decided
on illegal action for the anti-speciesist offensive in Mexico which is a huge
step for the movement, continue on!
'And night by night when all is still / And the moon is hid behind the hill /
We forward march to do our will / With hatchet, pike and gun!'
- Luddite Anthem
Against all that wants to dominate us LCDNS FLA - Mxico"
Spanish:
"La madrugada del 23 de Abril, en algn municipio del Estado de Mxico, lxs
Ludditas Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje y el Frente de
Liberacin Animal juntos en esta accin decidimos dar un salto para la lucha en
contra de la empresa biocidia Telmex, esta vez en una camioneta la cual es la
encargada de dar mantenimiento a diferentes lneas telefnicas hemos colocado un
dispositivo incendiario en una de sus llantas delanteras, dicho artefacto
incendiario hizo su trabajo para el que estaba programado y dejo la camioneta
propiedad de Telmex inservible, pues cuando regresamos a la zona de la accin
solo se podan ver restos calcinados.
Dicha accin directa est firmada ahora por lxs LCDNS y el FLA, hemos sumado
esfuerzos y hemos golpeado duro, por la liberacin animal y de la tierra el
sabotaje destructivo.
Queremos aprovechar este comunicado para mandar un combativo saludo a las
clulas de ALF y del ELF en Guadalajara, pues diferentes individuos se han
decidido por la accin ilegal para la ofensiva anti-especista en Mxico un paso
muy grande para el movimiento, sigan adelante!
Noche tras noche/Cuando todo est quieto/ y la luna ya ha cruzado la colina/
marchamos a hacer nuestra voluntad/ Con hacha pico y fusil!
Himno Luddita
Cintra todo lo que nos quiera dominar LCDNS y FLA - Mxico"
April 26, 2009 -- Hoax Bomb at Fast Food Restaurant
reported anonymously (translation):
"Fake bomb placed at a fast-food restaurant by the FLA in Guadalajara Mexico
The multinationals are some of the most powerful corporations on earth, where
the animals, the land and the people suffer because of their power and economic
dominance.
The GUADALAJARA FLA, taking these positions into account, decided to cause a
little fear in these insensitive people who abuse innocent beings. In the early
morning hours of Sunday, the action consisted of placing a fake device outside a
Burger King, and leaving a message 'pay attention to the consequences of your
exploitation.' This caused the mobilization of the police, firefighters and bomb
squad and likewise the mobilization of people and a wake-up call to nearby
businesses. It is not just that this happens, strike the state!
TODAY IT WAS ONLY A FRIGHT, TOMORROW IT WILL BE REAL!"
Spanish:
"Bomba falsa colocadas en negocio de comida rapida por el FLA en Guadalajara
Mexico
Las multinacionales son una de las corporaciones mas poderosas del planeta,
en ella los animales, la tierra y los hombres sufren por su poder y su dominio
economico.
El FLA GUADALAJARA tomando en cuenta estas posturas decidio causarle un temor
a estas personas insencibles que abusan de seres inocentes en la madrugada del
domingo, su accion consistiocolocando un dispositivo falso afuera de un burguer
king y dejando un mensaje"atendanse a las consecuencias de su explotacion", esto
causo la movilizacion del a policia, bomberos y grupos de comando anti bombas,
asi como la movilizacion de gente y una llamada de alerta a los negocios
cercanos, no es justo que suceda esto, golpea al estado!
HOY SOLO FUE UN SUSTO, MAANA SERA REAL!"
April 26, 2009 -- 20 Telmex Booths Sabotaged
anonymous report:
"April 2009:
Telmex, one of the companies belonging to the evil businessman Carlos Slim,
is an earth-destroying company and also the largest sponsor of bullfighting
events among companies such as Coca Cola, Corona beer, etc ... it is for this
reason that we, a cell of the Guadalajara FLA, have sabotaged over 20 booths by
various means.
There will be no peace for the dominators!
Sabotage, today more than yesterday, no more words!"
Spanish:
"Abril 2009:
Telmex una de las compaas pertenecientes del mal nacido empresario Carlos
Slim, es una de las empresas destructoras de la tierra y que adems patrocina la
mayora de eventos taurinos as como empresas como Coca cola, la cerveza Corona
etc es por eso que una clula del FLA de Guadalajara por varios medios hemos
saboteado mas de 20 cabinas telefnicas.
Que no haya paz para l@s dominador@s!
Hoy ms que ayer, sabotaje, no mas palabras!"
April 23, 2009 -- Texmex Victim of Poetic Sabotage
received anonymously (rough translation):
"Greetings from Mexico:
We are the group 'Art as Crime, Crime as Art' from several municipalities in
Mexico State.
We know very well the atrocities that Telmex commits as an earth-destroying
company and as a sponsor of bullfighting. Because we are conscious and do not
want to stay passive before such a situation, we have sabotaged different Telmex
booths, but in a different, imaginative way and with the end being to make known
to the people who cooperate with Telmex what goes on behind the scenes at that
company.
Our actions were:
+ The handset of a phone booth was sabotaged, a little object made of
almost-dry bamboo plant was left in a battered bottle filled with dirty water,
beneath it a small writing was also left:
The seas are covered in filth
Colors deserted
Go somewhere and you will find them
Tell me if it's not true
Now there is no greatness in them
The green vomit
Changed them in the torment
And the human is at fault
Does not make the most of what is beautiful
That is spectacular from the earth
And has transformed it into an appalling
And large dungeon
I leave you this plant
with green water
Similar to the planet
In the decadent life ...
+ A telephone cable was sabotaged, and the opening where the card is placed
in order to speak was blocked-up, making using it impossible; trash was spread
about and a little message was left:
Trees cut down
Hills altered
Ecosystems damaged
A planet destroyed
That is what Telmex leaves in its wake
For civilization to expand
They have the earth in a saucepan
So that the powerful can enjoy eating it
Greed, greed and more greed
Produced by civilization
Deposit your garbage here
Or begin your own destruction
+ A phone booth was sabotaged with fire (which left it badly damaged) and a
small object was left which consisted of a flower made from an aluminum can and
the following message was left:
The skies are gray
The seas black
These same matrixes
The hills are dead
Your consumerism destroys
The whole planet
With money you contribute
To give a certain blow
It is true that the future
Will be strange
Will be very dark
And from a can there will now be flowers ...
This is only a demonstration of what our group has begun to do against Telmex,
with poetic terrorism, the sabotage of art, imagination and the desire to
destroy all that is harmful to us.
Art as Crime, Crime as Art - April 19"
Spanish:
"Saludos desde Mxico:
Somos el grupo 'Arte como Crimen, Crimen como Arte' de varios municipios del
Estado de Mxico.
Sabemos muy bien las atrocidades que hace Telmex como empresa destructora de la
tierra y patrocinadora de las corridas de toros, por la razn de que somos
consientes y no queremos quedarnos paciv@s ante tal situacin, hemos saboteado
diferentes cabinas de Telmex, pero de una manera diferentes, imaginativa y con
el fin de dar a conocer a la gente que llegue a cooperar con Telmex lo que
sucede detrs de dicha compaa.
Nuestras siguientes acciones fueron:
+ Se saboteo el auricular de una cabina telefnica, se dejo un pequeo fetiche
que se constitua de un bamb casi seco en una botella maltratada y con agua sucia,
debajo de el se dejo tambin un pequeo escrito:
Los mares cubiertos de mugre
Colores desiertos
Vas a algn lugar y as los descubres
Dime si no es cierto
Ya no hay grandeza en ellos
El vomito verde
Los convirti en tormento
Y el humano la culpa tiene
No aprovecha lo hermoso
Lo espectacular de la tierra
Y la ha transformado en una espantosa
Y grande mazmorra
Te dejo esta planta
Con agua verde
Semejada al planeta
A la vida decadente
+Se saboteo el cable de un telfono, se tapo el orificio en donde se coloca la
tarjeta para poder hablar haciendo imposible su utilizacin, se esparci basura y
se dejo un pequeo mensaje:
Arboles talados
Cerros modificados
Ecosistemas daados
Un planeta destrozado
Es lo que Telmex dejo a su paso
Para la civilizacin expander
Tienen a la tierra en un cazo
Para que los poderosos la puedan a gusto comer
Usura, usura y ms usura
Producida por la civilizacin
Deposita aqu tu basura
O comienza tu autodestruccin
+Se saboteo con fuego una cabina telefnica (la cual quedo muy daada) y se
dejo un pequeo fetiche el cual consista en una flor hecha de una lata de
aluminio y se dejo el siguiente mensaje:
Los cielos son grises
Los mares negros
Los mismos matices
Estn muertos los cerros
Tu consumismo destruye
Al planeta entero
Con el dinero contribuyes
A dar el golpe certero
Es cierto que el futuro
Ser una rares
Estar muy oscuro
Y de lata ya sern las flores
Esto solo es una demostracin de lo que nuestro grupo ha empezado ha hacer en
contra de Telmex, con terrorismo potico, sabotaje del arte, imaginacin y las
ganas de destruir todo lo que nos perjudica.
Arte como Crimen, Crimen como Arte - 19 de Abril"
April 22, 2009 -- Doors to Exploitive Business Glued
anonymous report (translation):
"Dominating, speciesist consumerism has great strength in Mexico and
Guadalajara.
The ignorant people consume products without knowing their origin and the pain
that they contained, sometimes the people do not care because they get so much
pleasure in having an animal in their mouth!
That is why the FLA Mexico went out during the early morning hours of
Tuesday, April 21 to glue these businesses to stop the consumption. The attacks
consisted of simple devices and among the businesses were meat markets, a
restaurant that serves meat, an aquarium shop, a dairy shop and other sites.
This action was small but we must always be a problem for those who exploit
the earth and the animals!
Animal Liberation, NOW!"
Spanish:
"El consumismo dominador y especista tiene gran fuerza en Mexico y Guadalajara
la gente ignorante consume productos sin saber su origen y el dolor que contenia
aveces a las personas no les importa eso con tal de tener el placer d un animal
en la boca!
Por eso el FLA Mexico salio en la madrugada del Martes 21 de Abril a sellar
esos negocios para evitar su consumo, el ataque consistio con artefactos simples
y entre los negocios fueron:Carnicerias, Restaurante de Carne, Acuario, Tienda
de Lacteos y demas sitios.
Esta accion fue pequea pero siempre hay que ser un problema para los que
explotan a la tierra y a los animales!!
Liberacion Animal, AHORA!"
April 20, 2009 -- Cattle Transport Truck Reduced to Scrap
received anonymously (translation):
"Arson attack on a truck used for animal exploitation in Guadalajara, Mexico.
The meat industry in this region of our country is one of the most powerful;
the state protects this industry and its exploiters, the culture of our country
is rooted in speciesist customs causing animals to die unjustly because of
capitalism and the ultra right state.
The Guadalajara Mexico FLA decided to burst into the early morning hours once
again on Monday, April 17 placing a device in a cattle transport truck at the
slaughterhouse in our city. The attack was successful and the truck was reduced
to burned scrap, we are certain that we will not stop, this is only an example
of what we can do, the economic damage was very high causing losses to the
industry.
TODAY WAS THEIR MACHINES, TOMORROW IT WILL BE THE EXPLOITERS"
Spanish:
"Ataque incendiario a camion de explotacion animal en Guadalajara Mexico.
La industria carnica en la region de nuestro pais es una de las mas poderosas,
el estado protege a esta industria y a sus explotadores, la cultura de nuestro
pais esta arraigada a costumbres especistas haciendo que los animales mueran
injustamente por el capitalismo y el estado ultra derechista.
El FLA Guadalajara Mexico decidio irrumpr otra vez esto en la madrugada del
Lunes 17 de Abril colocando un dispositivo en un camion de transporte para
ganado en el rastro de nuestra ciudad, el ataque fue exitoso y el camion quedo
reducido a chatarra quemada, estamos convencidos de que no pararemosy esto solo
es una muestra de lo que podemos hacer, el dao economico fue muy alto causandole
una alta suma de perdidas a la industria.
HOY FUE A SUS MAQUINAS, MAANA SERA A LOS EXPLOTADORXS"
April 19, 2009 -- Egg Business Damaged By Fire
reported anonymously:
"On the night of April 15, we attacked a business of animal exploitation that
sells eggs. We placed a small incendiary device which within a few minutes
started to do its job. The upper part of this damned business was left damaged
by the vindicating fire.
Let's give war to the exploiters everyday!
ALF Mxico"
Spanish:
"La pasada noche del 15 de Abril, hemos atacado un negocio de explotacin animal
que vende huevo, colocamos un pequeo dispositivo incendiario que despus de unos
minutos de que lo habamos colocado empez a hacer su trabajo, la parte superior
de este maldito negocio quedo daado por el fuego vindicador.
Demos guerra diaria a lxs explotadoxs!
ALF Mxico"
April 18, 2009 -- Pet Store Windows Broken
anonymous report:
"Conscious that animals should live free and not locked up in cages and fish
tanks, dominated by human exploitation, the Guadalajara FLA decided to sabotage
a pet store in the early morning hours of Monday, April 13. The attack consisted
of breaking the windows of that place of exploitation with stones; the goal was
to cause the most economic damage possible and it was acheived. These acts are
just beginning in our city, they will not stop us.
AGAINST THE EXPLOITERS THE GUADALAJARA FLA WILL NOT LEAVE THEM IN PEACE UNTIL
ALL CAGES ARE OPEN!"
Spanish:
"Consientes de que los animales deben vivir libres y no encerrados en jaulas y
peceras ke los domina por la explotacion humana el FLA Guadalajara decidio
sabotear una tienda de mascotas en la madrugada del Lunes 13 de abril, el ataque
consistio en romper con piedras los vidrios del sitio de explotacion el fin era
causar el mayor dao economico posible y se consiguio,estos actos apenas estan
comenzando en nuestra ciudad pero no nos detendran.
CONTRA LOS EXPLOTADORXS EL FLA GUADALAJARA NO LOS DEJARA EN PAZ HASTA QUE
TODAS LAS JAULAS ESTEN ABIERTAS!!!"
April 14, 2009 -- ALF Home Visit for Cockfighter
reported anonymously (translation):
"On April 13, protected by the night, the ALF of Mexico has once again
visited the home of a bastard who breeds roosters to make them fight one another
in Mexico State.
This time we came to the doors of his disgusting home and we chaotically
sprayed paint on his door and we also left a message that said: 'As long as you
continue locking-up animals in your damned cages, our attacks will intensify.
This is no joke ...'
We will come back to your house and we will avenge the animals.
ALF Mxico"
Spanish:
"El pasado 13 de abril, amparados por la noche, el ALF de Mxico ha visitado de
nueva cuenta la casa de un bastardo que cra gallos para ponerlos a pelear entre
ellos mismos en peleas en el Estado de Mxico.
Esta vez nos introducimos hasta las puertas de su asqueroso hogar y hemos
rociado caticamente pintura en su puerta, as como tambin hemos dejado un mensaje
que deca: Mientras siguas encerrando animales en tus malditas jaulas, nuestros
ataques se intensificaran. Esto no es broma
Llegaremos hasta tu casa y vengaremos a lxs animales.
ALF Mxico"
April 12, 2009 -- More Trouble for Telmex
received anonymously:
"The Luddites Against Domestication of Wild Nature claim responsibility for
the sabotage of 35 phones of the biocidal Telmex company on April 11.
We have also sabotaged another Telmex phone by placing an incendiary device
made especially for the telephones of an earth-destroying company.
Let the sabotage continue!"
Spanish:
"Lxs Ludditas Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje reivindican en
sabotaje a 35 telfonos de la empresa biocidia Telmex el pasado 11 de Abril.
As como tambin hemos saboteado otro telfono de Telmex colocando un
dispositivo incendiario hecho especialmente para estos telfonos de tal compaa
destructora de la tierra.
Que sigua el sabotaje!"
April 9, 2009 -- Pet Store, Seafood Restaurant Painted Black
reported anonymously (translation):
"The night of April 6 the ALF of Mexico decided to carry out sabotage at a
'pet' store; in the evening we stained their walls, floors and shutters with
black paint, and we also left a message on their doors, 'Until it is quite clear
to you that animals are not merchandise, we will continue bothering you.'
That same night we also sabotaged the facade of a seafood restaurant with
black paint on all their windows, doors and floors; we also left a message, 'as
long as you continue killing marine animals we will continue visiting your
shitty business.' Although these are small acts of sabotage, for the exploiters
they are a nightmare.
We will continue forward!
ALF Mxico"
Spanish:
"La noche del pasado 6 de Abril el ALF de Mxico decidi llevar a cabo un sabotaje
a una tienda de 'mascotas' cuando por la noche hemos manchado sus paredes, sus
cortinas y sus pisos con pintura negra, as como tambin hemos dejado un mensaje
en sus puertas 'Que te quede bien claro que loa animales no son mercanca, te
seguiremos molestando'
Esa misma noche hemos tambin saboteado la fachada de un restaurante de
mariscos igual, con pintura negra en todos sus vidrios, puertas y pisos, hemos
dejado tambin un mensaje 'mientras siguas asesinando animales marinos seguiremos
visitando tu comercio de mierda' aunque estos sabotajes sean pequeos, para los
explotadores son una pesadilla.
Seguiremos adelante!
ALF Mxico"
April 6, 2009 -- Bullfight Sponsor Vandalized
anonymous report:
"Conscious of the fact that Telmex destroys the land and sponsors
bull-torturing events, we of the Brigades for the Liberation of Colima, Mexico
have sabotaged over 30 phones in just 2 days.
Sabotage is easy, take action."
Spanish:
"Concientes de que Telmex destruye la tierra y patrosina actos para torturar
toros, las Brigadas por la Liberacion de Colima Mexico, hemos saboteado mas de
30 telefonos en tan solo 2 dias.
El sabotaje es facil, llevalo a cabo."
March 28, 2009 -- Arson Attacks Against KFC and McDonalds
anonymous report:
"We claim the sabotage done during the week of March 16 to March 20, 2009:
▪ an incendiary device was placed in an advertisement for a KFC; the device
was effective and the advertisement was reduced to ashes.
▪ fire set to a roof of a McDonalds.
▪ another device was placed in another KFC. leaving the advertisement heavily
damaged.
Corporations such as those mentioned above kill animals and nature, because
of that they are the targets of our attacks.
eco-anarchist cell for direct attack.
mexico d.f."
Spanish:
"Reivindicamos los sabotajes hechos durante la semana del 16 al 20 de marzo del
presente 2009:
▪ Se coloco un dispositivo incendiario en una publicidad de un K.F.C., el
dispositivo fue efectivo y la publicidad quedo reducidaa cenizas.
▪ El incendio de una cubierta (tejado) de un Mc. donalds.
▪ Se coloco otro dispositivo en otro K.F.C. quedando la publicidad fuertemente
daada.
Las corporaciones como las antes mencionadas, asesinan animales y naturaleza,
por lo tanto son objetivos de nuestros ataques.
clula eco-anarquista por el ataque directo.
mexico d.f."
March 23, 2009 -- Earth-Destroying Machine Burned
anonymous report (translation):
"Today the Guadalajara, Jalisco sky was illuminated by the abolitionist fire
of the Frente de Liberacin de la Tierra (FLT/ELF) when we decided to break the
social order imposed by the techno-industrial civilization; on the night of
March 22 a machine that destroys the earth was reduced to ashes and a big stone
broke the window of a bank.
Maybe we have not collapsed the system of domination with these actions, but
it begins with actions like these.
From practice comes success.
Guadalajara Mxico ELF"
Spanish:
"Hoy el cielo de Guadalajara Jalisco se ha iluminado por el fuego abolicionista
del Frente de Liberacin de la Tierra (FLT/ELF) cuando decidimos romper el orden
social impuesto por la civilizacin tecno-industrial por la noche del 22 de marzo,
una maquina destructora de la tierra fue reducida a cenizas y una gran piedra ha
roto la vidriera de un banco.
Tal vez con estas acciones no colapsemos el sistema de dominacin, pero por
acciones as se empieza.
De la prctica se hace el maestro.
Guadalajara Mxico ELF"
March 15, 2009 -- Exploitive Shops Glued
received anonymously:
"On March 14 several businesses that engage in animal exploitation were glued
and several telephones of the biocidal Telmex company also suffered damage by
the Luddites Against the Domestication of Wild Nature.
Mxico"
Spanish:
"El 14 de Marzo varios comercios de explotacin animal han sido sellados asi como
tambin varios telfonos de la biocidia compaa Telmex han sufrido desperfectos por
Lxs Ludditas Contra la Domesticacion de la Naturaleza Salvaje.
"Capitalism is the principal cause of the destruction of plant and animal
life on this planet, the oppressor and murderer of wild life, exploiter of
people, animals and the environment for the benefit of the powerful and the
corporations; in Mexico war is declared.
So many hectares of forests and jungles are cleared for the sole purpose of
building centers for shopping and tourism, over the dead bodies of the trees and
animals they build shopping malls, banks, golf courses, hunting lodges, hotels,
all reserved for a small group of filthy capitalists so that they can enrich the
base of exploitation.
They deceive the people, saying that this 'progress' will bring more
employment; some give in, others resist but in the end are murderers in the
place where they were born, where they grew up, where they live.
It can not continue like this!
The powerful have to feel our fury at their properties, in their
corporations, in their cars, and even in their own houses; we need to torment
them, to remind them of the shit that they do day by day to this beautiful
planet where we live, to remind them that while they are sleeping peacefully
there are many people who are suffering and surviving the hardships of this
system.
For these reasons and more we claim the following sabotages:
Tuesday, March 10, 2009:
- A harmless acid bomb was detonated in a well-to-do area in Mexico City.
- 8 windows at a K.F.C. were smashed.
- The windows and a security camera of a bank were smashed.
The video is called: '19 seconds of social war' and in it we try to show how
much can be done in a few seconds of our lives to break with the reality of
oppression and exploitation, for a few short seconds, to feel the adrenaline of
abolition, for a few moments carrying out the fight against the state and
capital.
Social war is not a joke or a fad, but a reality in constant development and
growth.
Social war is inevitable.
Eco-anarchist cell for direct attack.
Mxico d.f."
Spanish:
"El capitalismo principal causante de la destruccin de la flora y
la fauna en este planeta, opresor y asesino de la vida salvaje,
explotador de personas, animales y naturaleza para el beneficio de
los poderosxs y las corporaciones , en Mxico tiene la guerra
declarada.
Tantas hectreas de bosques y selvas talados con el nico propsito
de construir centros de comercio y turismo, sobre los cadveres de
los arboles y los animales se construyen centros comerciales,
bancos, campos de golf, campos de casera, hoteles, todo reservado
para una minora de asquerosxs capitalistas que se enriquecen a
base de la explotacin.
A la gente se le engaa, diciendo que este 'progreso' traer mas
fuente de trabajo, algunos ceden, otrxs mas resisten y al final
algunos son asesinadxs junto con el lugar donde nacieron, donde
crecieron, donde viven con respeto para la naturaleza.
Esto no puede continuar asi!!!
Lxs poderosxs tienen que sentir toda nuestra furia en sus
propiedades, en sus corporaciones, en sus autos, e incluso en sus
mismas casas, necesitamos atormentarles, recordarles la mierda que
hacen dia con dia a este hermoso planeta donde vivimos, recordarles
que mientras ellxs estn durmiendo tranquilxs hay muchas personas
que estn sufriendo y sobreviviendo de las miserias de este
sistema.
Por estas razones y mas reivindicamos los siguientes sabotajes:
Martes 10 de marzo del presente 2009:
- -Un inofensivo petardo de acido fue detonado en una zona acomodada
en la ciudad de Mxico.
- -8 cristales de un K.F.C. fueron destrozados.
- -Los cristales y una cmara de seguridad de un banco fueron
destrozados.
El video que sigue se llama: '19 segundos de guerra social' y en
el tratamos de demostrar que vasta con unos pocos segundos de
nuestras vidas para romper con esta realidad de opresin y
explotacin, que vasta con unos pocos segundos de nuestra vida para
sentir la adrenalina de la abolicin, que vasta unos pocos momentos
para llevar a cavo una lucha directa contra el estado y el capital.
La guerra social no es una broma, ni una moda, sino una realidad
en constante desarrollo y crecimiento.
La guerra social es inevitable.
Clula eco-anarquista por el ataque directo.
Mxico d.f.
o buscar en you tube como. 19 segundos de guerra social."
March 13, 2009 -- Hoax Bomb Left at Jaltenco Police Station
received anonymously (translation):
"On March 10, the state and Jaltenco municipal police in Mexico State found
on the outskirts of a state police station a bomb with a metal band, cables,
batteries and a clock; in order to look at it they fenced off the area believing
that the bomb would explode at any moment; in the end they found that it was a
false alarm, and that it was accompanied by a message:
'We will burn down the Judicial MP, soon the fire will be for you'
'Vengeance for the animals murdered on the 23rd'
'F.L.A.M.A'
The perpetrators of the animal massacre of February 23 are receiving their
punishment, with intimidation, threats, paranoia, and fire."
*On February 23 in Jaltenco (Mexico State), a group of masked men broke into
the property of a man who had provided temporary shelter to street dogs and cats
and brutally killed many dogs and cats with machetes and pipes. The local police
did nothing to stop the killing and instead prevented people from helping.
Spanish:
"El pasado 10 de Marzo, la polica estatal y municipal de Jaltenco en el Estado
de Mxico, encontraron a las afueras de una comisaria Estatal una bomba con cinta
metlica, cables, pilas y un reloj, por lo que al ver esto cercaron la zona
creyendo que la bomba explotara en cualquier instante; al final la bomba se
encontr que era falsa y que iba a acompaada de un mensaje:
'Incendiamos el M.P de la Judicial, pronto el fuego ser para ustedes'
'Venganza a los animales asesinados el 23'
'F.L.A.M.A'
Los culpables de la matanza animal del 23 de febrero reciben su castigo, con
intimidacin, amenazas, paranoia y fuego."
March 11, 2009 -- Shops Graffitied
anonymous report:
"Several shops that exploit animals were attacked with graffiti in Mexico
State.
F.L.A."
Spanish:
"Varios comercios de explotacion animal fueron atacados con varias pintas en el
Estado de Mexico.
F.L.A"
March 11, 2009 -- Graffiti Against Domestication
reported anonymously:
"Graffiti in opposition to domestication and in favor of animal, human and
earth liberation was painted on many walls in Mexico State, as a way of
spreading anti-anthropocentrist ideas.
Luddites Against the Domestication of Wild Nature"
Spanish:
"Pintas alusivas contra la domesticacin y a favor de la liberacin animal, humana
y de la tierra fueron puestas en muchas paredes del Estado de Mxico, esto como
difusin de las ideas anti-antropocentristas.
Ludditas Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje"
March 11, 2009 -- Telmex Phones Sabotaged
anonymous report:
"March 9.
5 more Telmex phones were sabotaged by the Luddites Against Domestication of
Wild Nature.
Wild Mxico"
Spanish:
"9 de Marzo.
5 telfonos de Telmex mas saboteados por Lxs Ludditas Contra la Domesticacin
de la Naturaleza Salvaje.
Mxico Salvaje"
March 7, 2009 -- "The Fire Was Not an Accident"
received anonymously:
"On the evening of March 6 the Animal Liberation Front-Mxico Anti-speciesist
returned for the second time to the Public Ministry of the Judicial Police and
painted in protest: 'The fire was not an accident!' and 'F.L.A.M.A..' Then, a
few meters ahead in a health center belonging to the torturing government of
Mexico State, while police were distracted, we painted on one of its white
walls, 'Fire to the police for the massacre of defenseless animals on the 23rd!'
We return to Jaltenco to continue the war!
F.L.A.M.A"
Spanish:
"La noche del 6 de Marzo el Frente de Liberacin Animal-Mxico Anti-especista
regreso por segunda vez al Ministerio Publico de la polica Judicial y realizo
una pinta reivindicatoria que deca: 'El Fuego no fue accidente!' y 'F.L.A.M.A'.
Despus, unos metros ms adelante en un centro de salud perteneciente al
torturador gobierno del Estado de Mxico, mientras policas estaban distrados,
hemos pintado en una de sus paredes blancas: 'Fuego a la polica por la masacre
del 23 contra animales indefensos!'
Regresaremos a Jaltenco a continuar la guerra!
F.L.A.M.A"
*On February 23 in Jaltenco (Mexico State), a group of masked men broke into
the property of a man who had provided temporary shelter to street dogs and cats
and brutally killed many dogs and cats with machetes and pipes. The local police
did nothing to stop the killing and instead prevented people from helping.
March 6, 2009 -- Police Station Burned in Protest of Slaughter of Animals in
Jaltenco
received anonymously (translation):
"The Frente de Liberacin Animal Anti-speciesist Mxico is responsible for the
arson inside the Public Ministry of the judicial police in the municipality of
Jaltenco in Mexico State. We did this as a response to the slaughter of dogs and
cats perpetuated by police in that municipality on February 23. The filthy
authorities hid the truth and said that the fire had been caused by a heater and
that it had only burned some paper. They know more than anyone that important
material was destroyed and that the losses were thousands of pesos.
The war will continue, the torturing police bastards will receive a radical
response to the crime of the 23rd.
Jaltenco will burn!
F.L.A.M.A"
Spanish:
"El Frente de Liberacin Animal Mxico Anti-especista se responsabiliza del
incendio intencionado dentro del Ministerio Publico de la polica judicial en el
municipio de Jaltenco en el Estado de Mxico, esto lo hicimos como respuesta a la
masacre de perros y gatos perpetuada por policas de dicho municipio en pasado 23
de Febrero. Las asquerosas autoridades taparon la verdad y dijeron que el fuego
haba sido causado por un calentador y que solo se haba quemado papel. Ellxs y ms
que nadie saben que se destruyo material importante y las prdidas fueron de
miles de pesos.
La guerra seguir, lxs bastardxs policas torturadorxs recibirn una respuesta
radical contra el crimen del 23.
March 3, 2009 -- Graffiti Protest Against Slaughter of Dogs
received anonymously (translation):
"In the municipality of Jaltenco in Mexico State, graffiti appeared at dawn
on the morning of February 28, as a response to the slaughter of dogs and cats
perpetuated by the police of that municipality (see more information at:
http://www.asesinatodeperrosygatosenjaltenco.blogspot.com/ ).
Passivity is not helpful in the face of these deeds, the animals demand
direct action to avenge and free them!
The government is on the side of the speciesists, lets give them fire!
Frente de Liberacin Animal Mxico Anti-Speciesist FLA-MA"
Spanish:
"Diferentes pintas en el municipio de Jaltenco en el Estado de Mxico amanecieron
la maana del 28 de febrero, como respuesta a la masacre contra perros y gatos
perpetuada por la polica de dicho municipio (ver ms informacin en:
http://www.asesinatodeperrosygatosenjaltenco.blogspot.com/
La pasividad no sirve ante estos hechos, lxs animales piden la accin directa
para vengarlos y liberarlos!
El gobierno est de lado de lxs especistas dmosles fuego!
Frente de Liberacin Animal Mxico Anti-especista FLA-MA"
February 28, 2009 -- Telmex Phones Painted
anonymous report:
"8 more telephones from the Telmex company, destroyer of the land and sponsor
of bullfights, were sabotaged with spray paint by the Luddites Against
Domestication of Wild Nature.
We will not stop!
Mxico"
Spanish:
"8 telfonos mas de la compaa Telmex destructora de la tierra y patrocinadora de
las corridas de toros, fueron saboteados con pintura en aerosol por Lxs Ludditas
Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje.
No nos vamos a detener!
Mxico"
February 28, 2009 -- Telmex Phones Glued
anonymous report:
"More than 20 Telmex phones were sabotaged with super glue during the night
of February 25 in Mexico City (D.F.) and a glass advertisement and a luxury car
that we found in our path were stained with rotten fruit.
Radicals for total liberation!
Luddites Against the Domestication of Wild Nature-Mexico"
Spanish:
"Mas de 20 telefonos de Telmex han sido saboteados con super-pegamento, durante
la noche del 25 de febrero en el Distrito Federal, ademas de que hemos
estrellado un cristal publicitario que nos encontramos en nuestro camino y hemos
manchado un carro lujoso con fruta podrida.
Radicalismo por la liberacion total!
Ludditas Contra la Domesticacion de la Naturaleza Salvaje-Mexico"
February 23, 2009 -- ELF Torch Earth-Destroying Machines
received anonymously (translation):
"Urban expansion is one of the biggest ecological problems, with roads being
built over fertile land comes loads of consequences such as pollution, warming
of the ground with excessive heat, massive felling of trees, etc. The expansion
of civilization and its unnecessary technology leaves the world in the hands of
the powerful who control the repressive state apparatus ready to stop any kind
of resistance that is put in front of them to halt their run of destruction.
It is for this reason that on the night of February 22 we of the ELF decided
to go out at night in Mexico State and set fire to a machine that destroys the
earth and a truck owned by the dominators.
We say it once again, there will be no mercy until the abolition of all that
oppresses us.
F.L.T/E.L.F"
Spanish:
"La expansin urbanstica es uno de los mayores problemas ecolgicos, pues con las
carreteras construidas sobre tierra frtil se vienen un montn de consecuencias
como son la contaminacin, el calentamiento del suelo por el calor excesivo, la
tala masiva de arboles, etc. La expansin de la Civilizacin y su tecnologa
innecesaria deja al mundo a en manos de lxs poderosxs que controlan los aparatos
represivos del estado listxs para acabar con cualquier tipo de resistencia que
se les ponga en frente para frenar su racha de destruccin.
Es por eso que por la noche del 22 de febrero lxs elfxs decidimos salir por
las noches del estado de Mxico y prenderle fuego a una maquina destructora de la
tierra y un camin propiedad de lxs dominadorxs.
Lo decimos una vez mas, no habr piedad mientras logremos la abolicion de todo
lo que nos oprime.
F.L.T/E.L.F"
February 20, 2009 -- Freedom for Two Hens
anonymous report (translation):
"In the early morning hours of February 17, FLA-CVN activists went out for a
nighttime stroll against speciesists. When the repressive Mexico State
'security' discovered us, we got rid of the tools to carry out our action. They
thought that this would prevent us from reaching our objective, but they were
wrong!
When we were leaving the filthy station, we went with more rage and more of a
yearning for freedom for two hens who had been discovered imprisoned, dominated
and deprived of their liberty in a church. The rescue was a little difficult
without the tools that would have helped us, but we had enough conviction and
courage to overcome the small impediment. We broke a fence that separated the
birds from their freedom and we left along with them under the light of a
beautiful moon.
Now this pair of hens enjoy complete freedom without having to endure the
domination of the church or any other human being.
This is a message for all those who want to suppress the desire for freedom;
if they put walls in our way we will jump them, if they catch us we will get
away, and if they block our path we will knock them down!
Neither the security cameras, nor the police, nor the speciesists can stop
us! This is not over yet, the fire continues to expand each time there is
more... fire to all that oppresses us!!!!
Frente de Liberacin Animal- Comando Verde Negro"
Spanish:
"En la madrugada del 17 de febrero, activistas del FLA-CVN salian a dar un paseo
nocturno en contra de lxs especistas, cuando cuerpos represivos de la asquerosa
"seguridad" del Edo. de Mex. nos detubieron, quitandonos las herramientas para
llevar a cabo nuestra accin;pensaban que eso nos impediria llegar a nuestro
objetivo, pues que equivocadxs estaban! Ya que saliendo de la asquerosa comisara,
fuimos con mas rabia y mas ancias de libertad para dos gallinas que se
encontraban encarceladas, privadas de su libertad y dominadas en una iglesia. El
rescate nos fue un poco dificil sin herramientas que nos ayudasen, pero era mas
nuestra conviccion y coraje, que el pequeo impedimento. Asi que rompimos una
reja que separaba a las aves de su libertad y nos fuimos junto con ellas bajo la
luz de una luna hermosa.
Ahora ese par de gallinas gozan de plena libertad sin tener que soportar ms
la dominacion de la iglesia o cualquier otro ser humanx.
Este es un mensaje para todxs aquellxs que quieran reprimir el deseo de
libertad, y si nos ponen muros los saltaremos, si nos agarran nos solatermos, y
si impiden nuestro camino lxs derribaremos!
Ni las camaras de seguridad, ni la policia, ni lxs especistas nos podran
parar! Esto aun no acaba, el fuego sigue expandiendose cada vez mas...Fuego a
todo lo que nos reprime!!!!
Frente de Liberacin Animal- Comando Verde Negro"
February 19, 2009 -- Telmex Phones Glued Shut
anonymous report:
"10 Telmex phones have been sabotaged by putting pieces of iron with
superglue into the calling card hole.
The sabotage will not stop!
FLT/ELF Mexico"
Spanish:
"10 telfonos de Telmex han sido saboteados con pedazos de hierro introducidos
por el orificio de la tarjeta con sper pegamento.
Que el sabotaje no pare!
FLT/ELF Mexico"
February 14, 2009 -- Message Left for Owner of Leather Company
received anonymously:
"On Thursday night, the 12th of this month, we once again visited the
murderous 'Mendele' leather corporation in Mexico City (D.F.).
This time we painted slogans such as: skin = death, and a message for one of the
owners: 'Aaron, you are in the sights of these f.l.a.'; we also sealed the lock
on the front door.
If Mendele does not stop murdering animals, the f.l.a. will stop them our way,
the only, necessary way to ensure animal liberation.
Frente de liberacion animal...mexico."
Spanish:
"La noche del pasado jueves 12 del presente mes, febrero, visitamos
nuevamente la asesina croporacion de pieles "mendele" en mexico
d.f.
esta vez pintamos algunas consignas como: pieles=muerte, y un
mesaje para uno de los empresarios: "Aaron estas en la mira del
f.l.a.", tambien sellamos el candado de la puerta principal.
Si mendele no para de asesinar animales, el f.l.a. lo parara, a
nuestra manera, la unica, la necesaria para conseguir la liberacion
animal.
Frente de liberacion animal...mexico."
February 14, 2009 -- Flaming Barricade Blocks Highway
anonymous report:
"We have blocked a major highway in Mexico State with a barricade made by the
Luddites Against Domestication of Wild Nature. The fire lit up the dark night of
peace and tranquility for those people who carry in large trucks 'raw materials'
extracted directly from the earth. The chaos was again before the eyes of the
police who arrived on the scene to put out the incendiary fiesta.
We break their precious social order with our wild, insurgent and radical
methods of struggle."
Spanish:
"Hemos obstruido una autopista importante en el estado de mexico con una
barricada hecha por lxs Ludditas Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje.
El fuego ilumino la oscura noche de paz y tranquilidad para aquellas personas
que transportan en grandes camiones sus materias primas extradas directamente de
la explotacin de la tierra. El caos de nueva cuenta se hizo presente delante los
ojos de los deambulantes y la polica que llego al lugar despus de que se apagara
la fiesta incendiaria.
Romperemos su preciado orden social con nuestros salvajes, insurrectos y
radicales mtodos de lucha."
February 11, 2009 -- Telmex Sabotage Continues
received anonymously:
"Prepared with glue and cutting instruments, we went out on the night of
February 9 to sabotage, once again, Telmex phones.
We will continue with these actions until the abolition of domination over
the earth!
Luddites Against the Domestication of Wild Nature"
Spanish:
"Preparadxs con pegamentos, tarjetas cortadas y clips, salimos la noche del 9 de
febrero a sabotear una vez los telfonos de Telmex.
Continuaremos con estos actos hasta la abolicin de la dominacin sobre la
tierra!
Ludditas Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje"
February 9, 2009 -- Gasoline Spilled Inside Chicken Slaughterhouse
anonymous communique:
"A chicken slaughterhouse in Mexico City (D.F.) was damaged by fire; we
spilled gasoline inside it one night in February.
The torturers were not expecting to arrive at their places of 'work' and find
such a considerable amount of damage caused by vegan abolitionists from the
Frente de Liberacin Animal.
The sabotage worked well, as part of their merchandise and their time was
devoured by the fire, the trucks that transport the carcasses were shut down.
The police intervened in the case and surely will be investigating, but our
instinct and the desire for freedom are stronger than its repression.
A.L.F Mxico"
Spanish:
"Un rastro (matadero) de pollos en el Distrito Federal quedo daado por el fuego,
cuando se derramo gasolina dentro de l durante una noche de febrero.
Lxs torturadorxs no esperaban llegar a sus puestos de trabajo y encontrar una
considerable proporcin de daos propiciados por abolicionistas veganxs del Frente
de Liberacin Animal.
El sabotaje funciono muy bien, pues parte de su mercanca y de su tiempo fue
devorado por el fuego, los camiones transportadores de cadveres quedaron parados.
La polica intervino en el caso y seguramente estn investigando, pero nuestro
instinto y las ganas de libertad es mas fuerte que su represin.
A.L.F Mxico"
February 8, 2009 -- Telmex Phones Damaged by Fire
anonymous report:
"The Frente de Liberacin de la Tierra has set fire to 5 Telmex phones.
Let the sabotage continue!
Hidden Mexico"
Spanish:
"El Frente de Liberacin de la Tierra le ha prendido fuego a 5 telfonos de Telmex.
Que el sabotaje contine!
Mxico oculto"
February 7, 2009 -- Riot at Bullring
anonymous communique (translation):
"During the demonstration on February 5 (the date on which the bullfighters
celebrate the anniversary of the largest bullring in Mexico) various direct
action groups demonstrated that the radical movement for total liberation is
growing day by day.
The riots began when police attempted to arrest one of the activists; after
getting away from the police ring, the walls of the arena were stained with red,
black, green and other colors of paint thrown in glass bottles; the windshields
of bullfighter's cars were smashed by stones and sticks; 'Shitty speciesists!'
was painted on one of the arena's great walls; the walls of the square shook
with the roar of a large homemade bomb, excrement was hurled at a barbecue that
was being held by animal torture sympathizers; one of those anthrocentric
bastards was physically attacked; there was a small clash between activists and
the repressive police force; much later in the bullfighting museum their
'beautiful' decorations were attacked, smelly rotten fruit was thrown into the
building and stones were thrown at one of the imbeciles dominating the earth and
its inhabitants.
At the conclusion of the demonstration, 13 activists had been arrested and
deprived of their liberty, so it is because of this that in this communique we
express our full solidarity and support.
Freedom to people arrested for animal liberation!
Fire to the police, the bullrings and the prisons, along with their jailers!"
Spanish:
"Durante la manifestacin del 5 de febrero (la fecha en la que lxs taurinxs
celebran el aniversario de la plaza de toros ms grande de Mxico) diferentes
grupos de accin directa demostramos que el movimiento radical por la liberacin
total va creciendo da con da.
Los disturbios empezaron cuando la polica intento detener a uno de lxs
activistas, despus de zafarlo del cerco policial, las paredes de la plaza de
toros se manchaba de pintura roja, negra, verde y de diversos colores lanzada
desde botellas de vidrio; los parabrisas de los autos de lxs taurinxs eran
destrozados por piedras y palos; una pinta de Especistas de mierda! cubri una de
sus grandes paredes; los muros de la plaza se sacudan con el gran estruendo de
una bomba casera; se arrojaba excremento a una parrillada que se llevaba a cabo
por lxs simpatizantes de la tortura animal; se agreda fsicamente a unx de estxs
bastardxs antrocentristas; hubo un pequeo enfrentamiento entre lxs activistas y
el cuerpo represivo policial; mas adelante en el museo de la tauromaquia se
atacaron sus bonitos adornos, se arrojo fruta podrida maloliente hacia dentro
del recinto y se apedreo a unxs de estxs imbciles dominadorxs de la tierra y sus
habitantes.
Al concluir la manifestacin el saldo de detenidos fue de 13 activistas
privados de su libertad, por lo cual desde este comunicado expresamos nuestra ms
completa solidaridad y apoyo.
Libertad a las personas detenidas por la liberacin animal!
Fuego a la polica, a las plazas de toros y a las crceles, junto a sus
carcelerxs!"
February 6, 2009 -- Spectators, Police Attacked During Bullfighting
Celebration
anonymous communique (translation):
"Autonomous individuals for the abolition of tauricide claimed acts of
sabotage and vandalism during the February 1st march at the 'monumental' Plaza
de Toros Mxico:
- The painting of a police van with the words Torturers!, at a checkpoint on
the outskirts of the inquisitorial plaza.
- Muriatic acid bombs were thrown inside it, which shocked the accomplices of
bullfighting.
- Bulbs of red paint and oil were thrown on the walls.
- Rotten fruit was thrown at people who were prepared to enjoy themselves at
the cost of the humiliating death of an animal.
- And finally a couple of reporters from the mainstream media of
misinformation were bathed in urine.
We hit the walls of the plazas de toros!"
Spanish:
"Sujetxs autonomxs por la abolicin del tauricidio, reivindican los actos de
sabotaje y vandalismo durante la marcha del 1 de febrero en la monumental plaza
de toros Mxico:
- Se pinto una camioneta de la polica con la palabra Torturadores!, la cual
tena un reten en las inmediaciones de dicha plaza inquisitoria.
- Se arrojaron bombas de acido muritico dentro de esta, la cual hizo temblar
a las personas cmplices de las corridas de toros
- Se lanzaron bombillas de pintura roja y aceite contra sus paredes
- Se tiro fruta podrida hacia personas que se preparaban para divertirse
acosta de la muerte humillante de un animal
- Y por ltimo se bao con orines a un par de reporteros de los medios masivos
de desinformacin.
Tiremos los muros de las plazas de toros!"
February 5, 2009 -- Shops Graffitied
anonymous report:
"graffiti was painted at several shops; 'no animal exploitation' and other
slogans painted on a taqueria of murdering speciesists. for total liberation
'animal liberation now'
A.L.F - C.V.N. MEXICO"
Spanish:
"se hicieron varias pintas a tiendas de varios hermanitos con titulo no a la
explotacion de animales tambien se hicieron pintas en una taqueria de espesistas
asesinos y afortunadamente seguimos aqui ayudando y quitando lo q se nos ponga
en frente para una liberacion total 'liberacion animal ahora'
A.L.F - C.V.N. MEXICO"
February 5, 2009 -- Full Communique Released From ELF Action at University
anonymous communique (translation):
"Complete communique of the action of January 29:
In the early morning of January 29, the submissive firefighters in Mexico
City (D.F.) quelled a fire within the premises of the College of Sciences and
Humanities south campus (CCH Sur) of the Universidad Nacional Autnoma de Mxico
(UNAM). There a machine which destroys the Earth was left forever unusable, and
the administration offices of the campus were burned.
The Frente de Liberacin de la Tierra (ELF) claimed this attack through a
contact; we were informed that the university had been destroying a large part
of the ecological reserve where a so-called 'education' center is being built,
several varieties of trees and diverse plants were cut down, considered to be in
the way of their ability to expand their facilities, and their mastery over
nature; the progress and education that they extol in their classrooms is always
based on domination and anthropocentrism. In this act by the UNAM, it is more
than clear that not only do they wish to dominate and mold the minds of
students, they also seek to expand the same control over the land and the
animals that inhabit her. That's why the destructive machine was burned, and why
we also decided to set a fire on campus, now an indisputable part of the ecocide
that education implements, which only wants to produce people who are submissive
to authority and power; they create beings who are unable to think and act for
themselves and are only educated to produce and consume.
The mass media of miscommunication, which hid the machine which had been
burned, only now announced that part of the administrative offices had been
burned, and that this had been caused by Porro (shock groups) [groups organized
to discredit student movements]; we want to make clear that the ELF/FLT is not
composed of such people, who are sent by their bosses to do absurd and
meaningless things; our reasons are clear, as we struggle for total liberation
(animal, land and human), and if anything blocks us we will face it until its
complete destruction and elimination.
We know that the estimated damage of this action was thousands of pesos, but
still we are not satisfied with that, and we will continue making war on all
that oppresses us and will not allow us all to be happy-- us, animals and the
land.
This was just a little message, for those who profit at the expense of the
destruction and domination of the ecosystem.
ELF/FLT Mxico"
Spanish:
"Comunicado completo de la accin del 29 de enero:
La madrugada del 29 de enero, el sumiso cuerpo de bomberos del Distrito
Federal, sofoc un incendio dentro de las instalaciones del Colegio de Ciencias y
Humanidades plantel Sur (CCH Sur) perteneciente a la Universidad Nacional
Autnoma de Mxico (UNAM). En donde una maquina destructora de la tierra quedo
inutilizada para siempre, y parte de la direccin del plantel quedo calcinada.
Este ataque lo reivindica el Frente de Liberacin de la Tierra (ELF), pues por
medio de un contacto, nos enteramos que estaban destruyendo gran parte de la
reserva ecolgica en donde est construido dicho centro educativo, en el que
talaron varios rboles y diversas plantas considerando que les estorbaban para
poder expandir sus instalaciones, y su dominio sobre la naturaleza, quedando
claro que el progreso y la educacin que pregonan en sus aulas esta siempre
basada en la dominacin y el antropocentrismo. En este acto por parte de la UNAM,
queda ms que claro que no conforme con dominar y moldear las mentes de lxs
estudiantes, tambin pretenden expandir el mismo control sobre la tierra y lxs
animales que habitan en ella. Es por eso que no conforme con haber incendiado la
maquina destructora, decidimos prenderle fuego a la direccin del plantel, ya que
indiscutiblemente forma parte del ecocidio que implementa la educacin, que solo
quiere producir personas sumisas ante la autoridad y el poder, donde crean seres
incapaces de pensar y actuar por si mismxs y solo estn educadxs para producir y
consumir.
Los medios masivos de incomunicacin, ocultaron que tambin la maquina haba
sido incendiada, ya que solo dio a conocer que se haba quemado parte de las
oficinas de servicios administrativos, y que esto haba sido provocado por un
grupo de choque (porros), una cosa que queremos dejar bien claro, que el
ELF/FLT, no esta compuesto por ese tipo de personas, que mandadxs por sus jefes
hacen cosas absurdas y sin sentido; sino mas bien nuestras razones son claras,
pues luchamos por la liberacin total (animal, de la tierra y humana), y si algo
nos estorba, lo enfrentaremos hasta su completa destruccin y abolicin.
Sabemos que el dao estimado de esta accin fue de miles de pesos, pero aun no
estamos conformes con eso, y seguiremos dando guerra a todo lo que nos oprime y
no nos deja ser felices a nosotrxs, a lxs animales y a la tierra.
Este solo fue un pequeo mensaje, para aquellas personas que se lucran a costa
de la destruccin y dominacin del ecosistema.
ELF/FLT Mxico"
February 3, 2009 -- Neglected Puppies Rescued
reported anonymously (translation):
"January 29:
Animal liberation continues on its course; this time the Frente de Liberacin
AnimalComando Verde Negro-- it made no difference that the owner of the property
could catch us in the act-- arrived at a room which had confined two puppies.
The small room was in a bad state and the animals were very hungry, a large
padlock with a big chain kept the door closed, behind which the dogs barked. We
analyzed all possible entries to rescue these animals; we folded the laminate
door down and got through to rescue them.
The dogs are now living happily in their new homes, where they will be
respected without anthropocentrist treatment and other abuses.
The FLA-CVN will not be stopped by locks; though you put more security on
your property, it makes no difference we will penetrate your walls!
FLA-CVN Mxico"
Spanish:
"29 de Enero:
La liberacin animal sigue su curso, esta vez el Frente de Liberacin Animal
Comando Verde Negro, sin importar que el dueo del terreno nos atrapara en plena
accin, hemos llegado a un cuarto en donde tena recluidas a dos perras cachorras,
el pequeo cuarto estaba en mal estado y lxs animales estaban muy hambrientxs, un
gran candado acompaado de una gran cadena cerraba la puerta donde las perras
ladraban, analizamos todas las posibles entradas para rescatar a estxs animales,
doblamos la puerta de lamina por debajo y logramos rescatarlas.
Las perras ahora viven felices en sus nuevas casas, en donde las respetaran
sin un trato antropocentrista y dems abusos
El FLA-CVN no se detendr por los candados, mientras mas seguridad pongas en
tus propiedades, no importa penetraremos tus paredes!
FLA-CVN Mxico"
January 31, 2009 -- Earth-Destroying Machine Torched
received anonymously:
"An important ecological reserve located in Mexico City (D.F.) is being
destroyed by people who consider the land their property; plants and many trees
have been ripped up from the roots for the expansion of Civilization; because of
this the ELF could not remain still.
On the night of January 29 we destroyed the window of one of their machines
and we sprayed enough gasoline to leave the machine that destroys the earth
completely unusable.
Damages are estimated to be several thousand pesos for those bastard
dominators of the earth.
The response will be like this, hard and to the point, if they continue the
massacre!
FLT/ELF Mxico"
Spanish:
"Una importante reserva ecolgica ubicada en el Distrito Federal est siendo
destruida por aquellas personas que consideran la tierra como su propiedad, la
flora y desenas de arboles fueron arrancados desde la raz para la expansin de la
Civilizacin, por lo que lxs elfxs no nos quisimos quedar inertes.
La noche del 29 de Enero hemos destruido el vidrio de una de sus maquinas y
hemos rociado bastante gasolina para que la maquina destructora de la tierra
quedara totalmente inservible.
Los daos que se calculan son de unos miles de pesos para aquellxs bastardxs
dominadorxs de la tierra.
La respuesta ser as, dura y al punto si siguen con la masacre!
FLT/ELF Mxico"
January 27, 2009 -- Walls of Poultry Business Covered in Oil
received anonymously:
"On the night of January 25, a major poultry business was attacked by the
Frente de Liberacin Animal de Puebla, Mxico.
Its logo, white walls, shutters and its canvas advertising signs were covered
with automobile oil; also written on the walls: 'Meat is torture,' 'shitty
speciesists', and 'we are going to burn you.'
Sabotage is a method, the destruction of their order is our end!
F.L.A Puebla, Mxico"
Spanish:
"La noche del 25 de Enero, un importante negocio avcola fue atacado por el
Frente de Liberacin Animal de Puebla, Mxico.
Su logotipo, sus paredes blancas, sus cortinas y sus lonas publicitarias
fueron cubiertos caticamente por aceite de carro, tambin se escribieron en las
paredes: 'Carne es tortura', 'especistas de mierda', y 'te vamos a quemar'.
El sabotaje es un medio, la destruccin de su orden es nuestro fin!
F.L.A de Puebla, Mxico"
January 24, 2009 -- KFC Hit With Paint Bombs
received anonymously:
"In the early morning hours of January 23, a KFC in the State of Mexico was
attacked; paint-filled bulbs were thrown on the walls and windows, graffiti
covered the building as well, such as 'Multinational killers', 'torturers' and
anarchist symbols, also the billboard of junk food that hides the animal
suffering and pain that KFC sells has been painted and one of the lamps
shattered.
If they generate destruction, the FLA will respond!
Mxico"
Spanish:
"La madrugada del 23 de Enero, fue atacado un KFC en el Estado de Mxico,
bombillas de pintura fueron arrojadas sobre sus paredes y vidrios, as como
tambin diversas pintas como Multinacionales asesinas, torturadores y smbolos
anarquistas cubrieron el inmueble, tambin se ha pintado la cartelera de la
comida basura cubierta de dolor y sufrimiento animal que vende KFC y se ha
destrozado una de sus lmparas.
Si generan destruccin, el FLA les responderemos!
Mxico"
January 24, 2009 -- Flames, Smoke Damage Meat Company
anonymous report:
"On the night of January 14 the FLA of Mexico set fire to the shutters and an
advertisement at a meat company in Mexico State. The fire spread and a cloud of
smoke covered the small business, as the target was reduced to ashes.
We're not going to stop these attacks. The flame of animal liberation is
unstoppable!
FLA Mxico"
Spanish:
"La noche del 14 de enero el FLA de Mxico ha prendido fuego a la cortina y a un
anuncio de una empresa crnica en el Estado de Mxico, el fuego se expandi y una
nube de humo cubra la pequea empresa, mientras el objetivo quedaba reducido a
cenisas.
No vamos a detenernos en estos ataques, la llama por la liberacin animal es
imparable!
FLA Mxico"
January 23, 2009 -- Urban Expansion Resisted
reported anonymously:
"January 22:
Graffiti such as 'Destroyers,' 'Murderers' and 'F.L.T.' was painted on two
machines of urban expansion and destroyers of the land; a fire had also been set
in one of these.
We will not allow more extermination!
F.L.T/E.L.F Mexico"
Spanish:
"22 de Enero:
Diversas pintas como Destructores, Asesinos y F.L.T fueron encontradas en dos
maquinarias de expansin urbana y destructoras de la tierra, asi como tambien se
ha prendido fuego a una de estas.
No permitiremos mas exterminios!
F.L.T/E.L.F Mexico"
January 17, 2009 -- Another 20 Telmex Phones Vandalized
anonymous report:
"January 16:
20 Telmex telephones were victims of vandalism by the Frente de Liberacion de
la Tierra.
Attacking civilization until its complete collapse!
Mexico"
Spanish:
"16 de Enero:
20 telefonos de Telmex fueron victimas de vandalismo por el Frente de
Liberacion de la Tierra.
Atacando la civilizacion hasta su completo colapso!
Mexico"
January 15, 2009 -- Telmex Phone Booths Painted
anonymous report:
"On 12 January, 10 Telmex phone booths were vandalized with spray paint.
Direct combat against civilization!
Luddites Against the Domestication of Wild Nature (LCDNS)
Mexico"
Spanish:
"El pasado 12 de Enero 10 cabinas telefonicas de Telmex han sido vandaleadas con
pintura en aerosol.
Combate directo contra la civilizacion!
Ludditas Contra la Domesticacin de la Naturaleza Salvaje (LCDNS)
Mexico"
January 12, 2009 -- Three Ducks Rescued
anonymous communique (translation):
"January 11:
The Catholic church is one of the most cowardly and manipulative institutions
that anthropocentric human existence has had, that justifies the murderous
speciesism that plagues all animal species today, with the prostituted writings
of its book called the Bible.
In Mexico, many people's beliefs tend toward Catholic fanaticism, for many
years the priests have almost completely destroyed the instincts of wild
freedom, replacing them with religious moral monotony and the fear of 'spiritual
hell,' many of these fanatic people are capable of the very worst in order to
defend their dogmatic positions and their 'holy' churches, but we the Frente de
Liberacin Animal Comando Verde Negro wanted to confront this threat so in the
evening of the date indicated we cut a fence that had protected one of the many
churches in Mexico State which had imprisoned some animals and we managed to
rescue 3 ducks that surely would have been tortured and killed by these
religious bastards.
After their rescue we transported the ducks to their natural habitat, where
they can now enjoy their freedom without bars and without poor treatment, where
they can swim and eat what they need.
Take a risk, dare yourself, and you will achieve animal liberation!
FLA-CVN"
Spanish:
"11 de Enero:
La iglesia catlica es una de las instituciones mas cobardes y manipuladoras
que haya tenido la existencia antropocntrica humana, pues justifica el especismo
asesino que hoy azota todas las especies animales con las escrituras
prostituidas de su libro llamado biblia.
En Mxico las creencias de muchas personas se van al fanatismo catolicista,
pues desde hace muchos aos los curas han destruido casi por completo los
instintos de libertad salvajes sustituyndolos por la montona moral religiosa y
el miedo al infierno espiritual, mucha de esta gente fantica es capaz de lo peor
con tal de defender sus posturas dogmaticas y sus santas iglesias, pero nosotrxs
el Frente de Liberacin Animal Comando Verde Negro quisimos afrontar esa amenaza
y por la noche de la fecha indicada hemos cortado la reja que protega una de las
tantas iglesias del Estado de Mxico en donde tenan presxs a algunxs animales y
hemos logrado rescatar a 3 patos que seguramente serian torturados y asesinados
por esxs bastardxs religiosos.
Despus de su rescate hemos transportado a los patos a su habitad natural, en
donde pueden ya, disfrutar de su libertad sin mas rejas y sin mas malos tratos,
en donde pueden nadar y comer lo que necesiten.
Arrisgate, atrvete y lograras la liberacin animal!
FLA-CVN"
January 11, 2009 -- Meat Markets, Pet Stores Painted
anonymous report:
"On January 9 the Animal Liberation Front attacked more than 10 businesses
related to animal exploitation in Mexico State with various graffiti; meat
markets, poultry markets, pet stores and others were painted with symbols of the
FLA and slogans such as 'Meat is murder', 'torturers', 'murderers,' 'Damn
speciesists!' among others.
A happy new year of attacks!
FLA Mxico"
Spanish:
"El pasado 9 de enero el Frente de Liberacin Animal ha atacado con diversas
pintas ms de 10 negocios relacionados con la explotacin animal en el estado de
Mxico; carniceras, polleras, tiendas de mascotas y dems fueron pintados con
smbolos del FLA y consignas como Carne es asesinato, torturadores, asesinxs!,
Malditos especistas! entre otras.
Feliz ataques nuevos!
FLA Mxico"
January 10, 2009 -- Sabotage Targeting Telmex: Bullfight Sponsor and Earth
Destroyer
received anonymously:
"January 8:
More than 15 Telmex phones have been covered with spray paint, and their
buttons, screens, the phone booths and the handsets sabotaged.
These actions are in support of animal and earth liberation since the Telmex
company, in addition to sponsoring bullfights and other acts of animal
humiliation and torture, is one of those responsible for the destruction of the
earth in Mexico.
Their offenses against the earth will not be left unpunished!
ELF/FLT"
Spanish:
"8 de Enero:
Ms de 15 telfonos de Telmex han sido cubiertos con pintura de spray,
saboteando sus botones, su pantalla, la cabina y las bocinas.
Estas acciones son a favor de la liberacin animal y de la tierra ya que la
compaa Telmex adems de patrocinar corridas de toros y dems actos de humillacin y
tortura animal, es uno de los responsables de la destruccin de la tierra en
Mxico.
Sus ofensas a la tierra no quedaran impunes!
ELF/FLT"
January 8, 2009 -- Telmex Phone Booths Damaged by Fire
anonymous report:
"January 7:
5 phone booths of the biocidal company Telmex have been burned.
Now no one will stop us.
FLT/ELF- Mexico"
Spanish:
"7 de Enero:
5 telefonos mas de la biocida compaia Telmex han sido incendiados.
Ya nadie nos para.
FLT/ELF- Mexico"
January 4, 2009 -- Fish Freed from Aquarium
anonymous communique (translation):
"January 1:
One year has ended but our instincts of liberty have not, our desire to
destroy this world and to see it in chaos by its own means have not been
extinguished; the year 2008 came to an end but animal liberation by radical
means continues on its course.
This time, at a market where a 'pet' shop was found, we cut a canvas that was
serving as a wall near fish tanks, and we rescued 6 imprisoned fish from their
'beautiful and well decorated' prisons.
After the rescue, we continued the liberation at a beautiful lagoon, where
the sky was painted by the setting sun for a special day for those imprisoned
animals; the sun went down as the fish faded in the water and our silhouettes
disappeared as the night slowly fell.
The animals are not served by your tears shed in front of photos of them
mutilated and murdered; what interests them is to be rescued from the hell in
which they live; shake the fear and take to the streets to make animal
liberation a reality!
Postscript: If the abusers were thinking that the actions had only shaken
last year and that it would be calm now, they can expect that we will get back
in action!
Frente de Liberacin Animal Comando Verde Negro (FLA-CVN)"
Spanish:
"1 de Enero:
Un ao acabo pero nuestros instintos de libertad no, nuestras ganas de
destrozar este mundo y verlo en caos por sus propios medios no se han apagado,
el ao 2008 se a acabado pero la liberacin animal por medios radicales sigue su
curso.
Esta vez nos hemos metido disimuladamente a un mercado en donde se encontraba
una tienda de "mascotas", hemos cortado una lona que serva como pared en donde
se encontraban peceras y poco a poco hemos rescatado a 6 peces reclusxs de sus "bonitas
y bien decoradas" prisiones.
Despus del rescate, proseguimos a la liberacin en una hermosa laguna, en
donde el cielo era pintado por el atardecer de un da especial para aquellxs
animales presxs, el sol se oculto como lxs peces se difuminaron en el agua y
nuestras siluetas desaparecieron como cuando la noche caa lentamente en ese
lugar.
A lxs animales no les sirven tus lagrimas derramadas frente a sus fotos
mutiladxs y asesinadxs, lo que les interesa es que lxs rescates del infierno en
el que viven, que te sacudas el miedo y que salgas a la calle a hacer realidad
lo que es la Liberacion Animal!
Posdata: Y si lxs abusadorxs pensaban que las acciones solo lxs haban
sacudido el ao pasado y que estaran tranquilxs ahora, esperen a que nos pongamos
de nuevo en accin!
Frente de Liberacin Animal Comando Verde Negro (FLA-CVN)"
January 2, 2009 -- Telmex Phone Booth Set on Fire
anonymous report:
"On January 1st we set fire to a phone booth of the disgusting Telmex
company; the fire filled the booth and left it unusable.
This is a new year message to Telmex: We are going to burn you!
Frente de Liberacin de la Tierra de Mxico (FLTM)"
Spanish:
"El pasado 1 de Enero hemos prendido un telfono de la asquerosa compaa de Telmex,
el fuego cubri la cabina y lo dejo inutilizable.
Este es un mensaje de ao nuevo para Telmex: Te vamos a incinerar!