May 24, 2017 - Switzerland
According to an anonymous report on frentedeliberacionanimal.net,
a hunting tower was destroyed in the canton of Fribourg at the end of
April 11, 2017 -
AND OFFICES OF MEAT INDUSTRY ORG. ATTACKED
According to an anonymous report on
linksunten.indymedia.org, a butcher shop in Bern and an office of
Proviande, the Swiss Meat Industry Association, were attacked between
April 5 and 7. The entrances were made inaccessible and messages were
February 16, 2017 -
PAINTED ON FUR, LEATHER SHOPS
8 February 2017: "Murderers"
painted on five different fur and leather shops in Lausanne,
November 11, 2016 -
According to an anonymous report on linksunten.indymedia.org,
during the night of November 8-9, a hunting tower was sabotaged near
Herzogenbuchsee (Bern). The wooden pillars were sawn through, dropping
the tower to the ground.
"In der Nacht von
Dienstag auf Mittwoch den 09. November 2016 wurde in der Nähe von
Herzogenbuchsee ein Jagdhochsitz sabotiert, indem wir die Holzpfeiler
zersägten und somit den Jagdhochsitz zu Fall gebracht haben. Die Aktion
richtet sich gegen die zur Zeit stattfindende Jagd, die nicht in erster
Linie – wie oft behauptet – der Regulation der Wildtierpopulation dient.
In der Jagd werden vor allem bestehende Machtverhältnisse manifestiert
und die Tötungslust der Jäger*innen befriedigt.
unzählige Wildtiere, unter anderem Rehe, Hirsche oder Wildschweine von
Jäger*innen erschossen und zu Waren wie Pelze und Fleisch sowie
Statussymbolen wie Trophäen verarbeitet. Diese Praxis dient einerseits
der Befriedigung von Unterdrückungsbedürfnissen - dem Töten und somit
dem unmittelbaren Ausüben von Macht – andererseits dem Kapitalismus,
indem Lebewesen zu gewinnbringenden Produkten herabgesetzt werden.
Jäger*innen sowie deren Unterstützer*innen berufen sich bei der
Legitimation der Jagd oft auf die Aufgabe der Populationsregulierung,
welche die Natur nicht selbst übernehmen könne. Zahlreiche jagdfreie
Gebiete zeigen jedoch auf, dass die Natur diese Aufgabe erfolgreich
selbst übernehmen kann. Anders als die Jagdindustrie behauptet, hat die
Jagdpraxis eigentlich sehr negative Konsequenzen auf die
Wildtierpopulationen, da beispielsweise die Sozialstrukturen durch das
Töten massiv gestört werden. Dies drückt sich unter anderem in einem
veränderten Reproduktionsverhalten aus.
Jagdhochsitze werden bei der Jagd der Tiere insbesondere in der
Nacht verwendet, um die Sicht auf die Tiere zu erleichtern. Mit der
Sabotage eines solchen Jagdhochsitz wollen wir uns dieser Tötungs- und
Unterdrückungsmaschinerie in den Weg stellen und ein klares Zeichen
gegen die Jagd setzen! Die Aktion soll dazu ermutigen, weitere Pfeiler
der Jagdindustrie zu sabotieren – führen wir allen Unterdrückenden
dieser Welt Schaden zu und bringen die Herrschaftssysteme zum Fall!
Gegen jegliche Unterdrückung und Ausbeutung! Until all are free!
Lasst es krachen lasst es knallen – Jäger*innen in den Rücken fallen!"
October 21, 2014 -
DHL OFFICE IN
BASEL COVERED IN PAINT
"Last week, a local dhl Office was attacked with
spraypaint and red paint: 'STOP VIVISECTION'.
THE WAR HAS BEGUN!
DHL is the new main focus of the GATEWAY TO HELL CAMPAIGN to stop
Airlines transporting nonhuman animals to their deaths in laboratories.
Gateway to Hell]
ABX Air, a subsidiary of the Air Transport Services
Group, is the only known air cargo carrier that is transporting primates
from China and South East Asia to research laboratories in the USA. So
far this year ABX Air are known to have transported thousands of
innocent animals to their deaths, and despite a significant campaign
against them they refuse to change their policy to transport these
ABX Air claim to have contractual obligations with
certain laboratories to continue transporting these animals for the next
two years and they have repeatedly stated that they have no intention of
ending their involvement in this cruel trade.
However, transporting research primates is only a small
part of ABX Air's business so in order to stop them we will need to
extend the campaign to focus on other areas of their business in order
to stop these primate flights.
ABX Air's main business is transporting cargo for DHL,
the major international cargo company, and more than half of ABX Air's
aircraft are painted with DHL's colours. Gateway To Hell have been in
contact with DHL, and in turn DHL have complained to ABX Air about their
involvement in the transport of research animals but unfortunately this
still hasn�t stopped ABX Air�s animal transports, despite vague
assurances that they will consider a policy change at their next
We simply cannot accept that ABX Air and other
subsidiaries from the Air Transport Transport Group continue to
transport these animals to their deaths in cruel and needless
experiments, so for this reason we will be holding DHL directly
accountable for every innocent animal transported by ABX Air.
DHL has the power to stop ABX Air's animal transports,
considering they are responsible for over half of all of ABX Air's
business, so we are demanding that DHL either use their influence to
force ABX Air to cease these animal transports or that they end their
working relationship with ABX Air.
Until our demands are met, DHL will be the main
focus of the campaign to end ABX Air's animal transports!"
August 1, 2014 -
"This summer, the ALF destroyed several hunting towers
in Switzerland. We will not rest!"
May 17, 2014 -
HUNT CLUB SPRAY-PAINTED, HUNTING TOWERS DESTROYED
"During the month of April 2014, the ALF has struck in
the region / countryside of Basel, Switzerland. 4 hunting towers have
been destroyed and a hunters' club house has been spray painted with
slogans against the murderous hunting activities. Several messages were
left on the hunting towers, as well.
Watch out you bloody bastards, we will be back soon!"
May 1, 2014 -
SLOGANS PAINTED AT ZOO
"In April, the ALF attacked a small zoological garden
near Basel, Switzerland. The zoo confines some hundred animals, focusing
on so-called forest animals, among them capuchines, deers, rabbits,
lynx, amphibians, horses, ducks, and owls.
Several signs at the entrances have been either destroyed or emblazoned
with animal liberation slogans, such as 'only liberty is
species-appropriate.' The zoo's name 'animal park' has been corrected
into 'animal prison.'
Destroy all zoos - Until all cages are empty!"
February 2, 2013 -
"ALF Switzerland has done three different and
synergistic actions in the night of the new year.
On 31st december
2012, near Locarno the door of a butcher's shop was blocked.
the same night, in Lugano, another butcher's shop was painted with spray
paint and near Bellinzona, the main centre of butchery (MATI SA) was
also painted and sprayed with red paint"
September 7, 2012 -
ATTACK ON FUR SHOP
"on the 20th of August in Bern, Switzerland the fur shop
attacked on the
4th was once again bombed with paint with damage in total accounting
more than 150 000 euros in damages. The shop will probably close
after this. We are so happy that even with all the risk, the
pushed to the end and everybody is safe. it feels good to
August 15, 2012 -
THROWN INSIDE FUR STORE
anonymous report (click
here for more photos):
"During the day on the 4th of August 2012 in the center
Switzerland, balloons full of red paint were thrown inside a
Financial damage caused: 3000 to 9000+ euros."
August 2, 2012 -
PAINTED ON MEAT MARKET
"In the night 1.August, in S.Antonino (Ticino,
Switzerland) two evil structures were shot with red spray words.
have no need of the meat, nor of your bloody job!
"La notte del 1.agosto, sono state
colpite due strutture di aguzzini a S. Antonino: la MaxiCarni e la
SteakHouse di selvaggina.
Sulle pareti delle due sono state sprayate
scritte come 'assassini', 'merde' ed altro.
Non ci serve la carne,
cos� come non ci serve il vostro lavoro insanguinato!
November 20, 2011 -
"12 october: Lugano, wrote on a wall with spray paint;
Cadenazzo, painted the front of a butcher.
4 november: Lugano, painted a butcher;
damaged PVC and posters of Circus Knie;
wrote a sentence against the
circus on a wall and
sent mail with a false sender name of Circus
Knie, telling all the media that the tour would stop immediately and the
circus would not come to Ticino.
5 november: Lugano, painted a fur shop;
painted a butcher.
In memory of Barry Horne.
Until the End.
"12 ottobre: Lugano, scritta sul
Cadenazzo, verniciata insegna di una macelleria.
4 novembre: Lugano, verniciata macelleria,
verniciati i cartelloni del circo Knie,
scritta sul muro contro il
circo e mail a nome del circo Knie come comunicato falso di annullamento
delle tappe in Ticino ai media.
5 novembre: Lugano, verniciata
e Bellinzona, verniciata macelleria.
In Ricordo di Barry Horne.
Fino alla fine.
August 30, 2011 -
"Some PVC banners of the Circus Nock, on the street in
Ambri-Piotta (Ticino), which is one of the places where it will come,
have been damaged.
Circuses with animals are not welcome here!
Alcuni striscioni in PVC appartenenti al Circo Nock sono
stati danneggiati ad Ambri-Piotta (Ticino), che � una delle sue prossime
I circhi con animali non sono i benvenuti qui!
April 22, 2011 -
PAINTED AGAINST SLAUGHTER OF LAMBS
anonymous report, from
"On the night of April 20, we painted walls with slogans
against the slaughter of lambs that happens around the world each year
We are everywhere and anywhere we will act.
For animal liberation, ALF."
"Nella notte del 20 aprile, abbiamo
verniciato muri con scritte contro il massacro degli agnelli, che come
ogni anno avviene nel mondo durante il periodo della pasqua.
siamo ovunque e ovunque agiremo.
Per la liberazione animale, ALF."
November 21, 2010 -
anonymous report, from
"This year, as in previous years, we have destroyed,
vandalized and rendered useless many Circus Knie billboards, causing
severe economic damage to the torturers. This circus' distinguishing
trait is its number of animals of different species and is known for its
cruelty and its total insensitivity to animal suffering.
Until every cage is empty. For animal liberation.
We are everywhere and we will act anywhere.
Animal Liberation Front Switzerland. "
"Anche quest'anno, come gli anni
scorsi, abbiamo distrutto, vandalizzato e resi inservibili diversi
cartelloni pubblicitari del circo knie procurando agli aguzzini un grave
danno economico. Questo circo � caraterizzato dai numerosi animali
presenti, di diverse specie e conosciuto per la sua crudelt� e per la
sua totale insensibilit� verso la sofferenza animale.
Finch� ogni gabbia non sar� vuota. Per la liberazione
Noi siamo ovunque e ovunque agiremo.
Animal liberation Front Switzerland."
September 2, 2010 -
anonymous report, from
"End of August 2010: Mezzovico-Vira, Switzerland
One night in late August we acted against the donkey
race in Mezzovico-Vira, entering the village where the race is held and
writing a clear condemnation of this cruel entertainment that has been
repeated too many years; we damaged several billboards advertising the
For animal liberation,
"Fine agosto 2010: Mezzovico Vira
Una notte di fine agosto abbiamo agito contro il palio
degli asini di Mezzovico Vira, entrando nel paese dove avviene la corsa
e producendo una chiara scritta di condanna a questo crudele
divertimento che da troppi anni si ripete e abbiamo danneggiato
completamente i vari cartelloni pubblicitari del palio in varie zone
Per la liberazione animale,
August 11, 2010 -
FREEDOM FOR TWO
"Lugano - Switzerland - August 10, 2010
On August 10 we entered a 'meat' rabbit farm in Aldesago,
north of Lugano, and we freed two rabbits who lived in poor conditions
inside a small, filthy cage, without food or water.
The rabbits are
now free and finally live a dignified life, loved and respected.
will strike anywhere and everywhere against animal exploitation and for
animal liberation - ALF."
"Lugano - Svizzera - 10 agosto 2010
Il 10 agosto siamo entrati in un allevamento famigliare
di conigli "da carne" ad Aldesago, sopra Lugano e ne abbiamo liberati
due, in pessime condizioni che vivevano dentro pochi centimetri di
gabbia putrida e fatiscente, senza cibo e senza acqua.
I conigli ora
sono liberi e vivono finalmente una vita degna, amati e rispettati.
Noi siamo ovunque e ovunque colpiremo contro lo sfruttamento animale e
per la liberazione animale - ALF."
July 30, 2010 -
According to Corriere Del Ticino newspaper, the
Animal Liberation Front has claimed responsibility for the liberation of
five rabbits from a farm in Cadro (Ticino) on July 24. The rabbits were
moved to caring homes.
June 26, 2010 -
GMO FIELD ATTACKED
Switzerland (rough translation):
During the night of June 23-24, an experimental field of
GM crops was attacked with herbicides with the aim of killing the plants
and preventing research into genetically modified organisms. The
activists explained, "Opposition to genetic engineering is part of a
wider opposition to the total control of society and life that is being
created thanks to the development of nano and biotechnology. For these
reasons, we also want to express our solidarity through concrete actions
with those who oppose this capitalist system and technoscience, and in
particular with Marco Camenisch,
Costa and Billy, revolutionary prisoners who are now jailed in
Switzerland because they understood that words are not enough and that
action is needed to create radical change, even if this means risking
their own freedom."
April 26, 2010 -
PRISONERS: COSTA, SILVIA AND BILLY
Costantino Ragusa, Silvia Guerini and Billy (Luca
Bernasconi) were arrested in Switzerland on April 15. They are accused
of planning to attack an IBM nanotechnology/biotechnology research
facility near Zurich. All three are vegan.
Statement of international solidarity:
"On the 15th of April Costantino, Silvia and Billy were
arrested in Switzerland under the charge of transport of explosive
material and of having tried to use it.
We affirm our absolute solidarity with them. Their
identity and their struggle is the identity and struggle of all
revolutionaries, because they fought with passion, persistency and
absolute will against the state and capitalism, who has produced wars,
death, environmental destruction, exploitation, surpression and profit
for those in power. And the control and bio- and nanotechnological
development are some of the instruments in the hands of those in power,
to preserve these circumstances.
There are three kinds of people: those who stand at the
window and follow what happens; those who stand at the window and
comment on what happens; and then there are those, who make the things
in front of the window happen.
These people - who have understood the
necessity to become active to free themselves from the chains of this
society � are the irreplaceable ones and we stand on their side.
Solidarity is our weapon!
Solidarity with Costa, Silvia and Billy!
Solidarity with all political prisoners!
At the moment Costantino is in the prison 'Amtshaus
Bern', Luca is in the prison of Thun and Silvia is in the prison of
Who wants to send them letters, postcards or telegrams
should do so at these addresses:
CH- 3001 Bern
Do not forget that everything will be translated into
German and that the state attorney, who is investigating, will read
every letter with great interest."
December 19, 2009 -
MILITIA CLAIM TAMPERING OF MEAT PRODUCTS
According to media reports, on December 18 a radio
station and a newspaper in the state of Ticino received packages
containing cans of meat distributed by two different stores and a letter
with the following message written in block letters: "Se vi piace la
carne mangiatevi questa. Abbiamo avvelenato diversi campioni di carne in
Ticino" ("If you like eating meat. We have poisoned several samples of
meat in Ticino.") The letters were signed by the Animal Rights Militia.
As a precaution, stores have removed products by the two
companies from their shelves.
August 21, 2009 -
RESPONSIBILITY FOR GRAVEYARD VISIT
">>Location: Friedhof Hof, Chur, Switzerland<<
>>>Target: Daniel Vasella [15.08.1953], lives in Risch<<<
In the night of the 27/28th July, the Militant Forces
entered the graveyard that contains the family graves of Daniel Vasella,
CEO/Chairman of Novartis.
The first grave was rearranged as a warning for his
coming 56th birthday. Plants were ripped out and two extra crosses
naming Daniel and his wife Anne-Laurence Vasella were added to the
grave. And the second grave - holding the remains of his immediate
family - was dug in order for an urn of ashes to be removed.
--DROP HLS NOW--
On the 15th of August, this message was sent to Daniel
Because of you there are thousands
of animals dying unnamed in mass graves, but yours was all too easy to
find. If you wish the urn that was taken from the grave to be returned
then you need to publically finish with Huntingon Life Sciences
You have 2 choices Mr Vasella: lose HLS or LOSE THE
We kidnapped the ashes of one of his immediate family
members in order to teach him that in life and death all beings are
equal and deserve to be treated so. Until he can show some respect for
the animals Novartis sends to slaughter then we see no reason to respect
his dead. It could be either of his sisters, one who died of
Lymphdr�senkrebs or one who died in a car accident, or could it be his
father who died unexpectectly after an operation when he was 13?
This time you've got the chance to receive back your
family's urn in exchange for dropping HLS for now and for ever, Daniel,
and if you don't act fast enough we can just empty the urn in the
The Militant Forces Against Huntingdon Life Sciences"
August 18, 2009 -
The Swiss newspaper
20 Minuten has reported that butyric acid was used to vandalize a
Novartis office in Bern during the night of August 14.
July 7, 2009 -- Warning Letters Sent to Slaughterhouse Owners
In Juny seven letters with
bullets inside were sent to the main characters of the MA TI SA
(Ticino's new slaughterhouse which will become the main slaughtering
centre of the region).
In the night of 4-5 July once again the big banner (last
remaining) of the falconry was completely destroyed."
June 6, 2009 -- Cars Destroyed at Home of Novartis Executive
"Solothurn, 20th. 05. 2009
devices under the three cars of Bruno Heynen, Board of Directors of
Dealing with HLS means dealing with us!
animals, for the earth
Animal Liberation Brigade"
May 19, 2009 -- Windows Smashed at Butchers, Vehicles Painted at
"Windows smashed and spray painted at two butchers in
Tesserete and Rivera, and some walls and vehicles spray painted at one
fish 'farm' in Sigirino (Switzerland)"
May 13, 2009 -- Home Visits for Novartis Scum, and Deer Running Free
"Before visiting the scum of the Novartis headquarters in Basel, Switzerland we
went out to a deer farm and cut the fences and opened a big gate so the deer
could escape in freedom. These deer could run into freedom, but the animals
inside HLS can't. They need all of us to close the hell hole. We will take them
At around 3am after waiting for Ann Bailey, head of corporate communications of
Novartis AG, to finish with her guests we slipped around her house and we
painstripped her car and slashed her tyres.
Ruchholzstrasse 33B, Bottmingen
Dr. Erwin Schillinger, director at Novartis AG was next. We poured paintstripper
and spraypainted on his car.
Hochlettenstrasse 10, Oberwil
Next scumbag of Novartis AG who had to pay was Michael Pluess. He got the front
of his house spraypainted saying 'Novartis SCUM, Drop HLS'. Afterwards we
paintstripped the 2 cars in front of his house and slashed some tyres.
Muhleweg 19, Therwil
The last murdering scumbag of Novartis AG we visited this night was Giacomo Di
Nepi, Head of Transplantation. We walked up the path leading to the house and
covered the big white house in slogans.
Better take the message on your wall saying 'Novartis scum Drop HLS, we are
watching you ALF' serious. We hid a electronic explosive device somewhere within
your property/garden. Better be carefull where you walk.
Lives of animals are being teared apart inside HLS, murderers like you won't get
away with it.
Giacomo Di Nepi
Kanelrain 8, 4106 Therwil
The fight continues, we will take every opportunity to bring fear into the lives
of the murdering scum of Novartis workers, just like the animals feel fear
inside the labs of HLS. Try and stop us Novartis, you can only stop us by stop
using Huntingdon Life Sciences."
April 30, 2009 -- Butchers Painted Red
During the Easter holiday, windows, walls and several vans at two butchers
and a fish shop in Ticino (southernmost Switzerland) were damaged with red
paint. Slogans were also painted, such as "A morte i macellai" ("To death the
butchers") and "Bastardo di pescatore" ("Bastard fishermen"). In a claim of
responsibility sent to newspapers, the Animal Liberation Front promised,
"Slaughtered animals you will be avenged."
January 23, 2009 - Max Mara Boutique Covered in Red Paint
"During the night of the 22th january in the center of Z'rich, Switzerland,
the Max Mara boutique was completely covered by red paint and the lock of the
main entrance was glued.
We don't forget the animals killed by the fur industry.
Max Mara stop sell fur!"